Lors de la transposition des directives européennes, ce principe sera respecté, étant entendu que l'on créera un régulateur indépendant ainsi qu'une instance autonome auprès de laquelle les exploitants pourront aller en appel de l'attribution des sillons par le régulateur.
Bij de omzetting van de Europese richtlijnen zal dit principe worden gerespecteerd, met dien verstande dat er een onafhankelijke regulator zal worden opgericht, alsook een onafhankelijke instantie bij wie de exploitanten beroep kunnen aantekenen tegen de toewijzing van rijpaden door de regulator.