Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Fixer de l’acier renforcé
Matière de renfort
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement de la capacité de puits
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement des puits
Renforcement du pouvoir des femmes
émancipation de la femme

Traduction de «régulation se renforce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


renforcement de la capacité de puits | renforcement des puits

bevordering van putten


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


Anomalie de la régulation de la sécrétion pancréatique interne

stoornis van interne pancreassecretie


Autres anomalies de la régulation du glucose et de la sécrétion pancréatique interne

overige stoornissen van glucoseregulatie en interne pancreassecretie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Les autorités de régulation devraient renforcer les efforts consacrés à améliorer le fonctionnement du marché de détail avec l’aide du Forum des citoyens pour l’énergie (Londres) et du Forum de l’énergie durable (Bucarest).

- De regelgevingsinstanties moeten hun inspanningen opdrijven om de werking van de kleinhandelsmarkt te verbeteren, met de steun van het Burgerforum van Londen en het Duurzaamheidsforum van Boekarest.


Il y a lieu de renforcer la régulation du marché unique au niveau de toute l'UE en renforçant significativement les pouvoirs et l'indépendance de l'ACRE dans ses tâches de régulation au niveau européen, afin qu'elle puisse superviser efficacement le développement du marché intérieur de l’énergie et les règles qui le régissent, et traiter toutes les questions transfrontalières qui doivent être réglées pour mettre en place un marché intérieur homogène[17].

De EU-brede regelgeving voor de interne markt moet krachtiger worden gemaakt via een aanmerkelijke versterking van de bevoegdheden en de onafhankelijkheid van ACER zodat die organisatie regelgevingstaken kan opnemen op Europees niveau en een effectief toezicht kan uitoefenen op de ontwikkeling van de interne energiemarkt en de desbetreffende marktregels. Bijzondere aandacht moet daarbij gaan naar grensoverschrijdende problemen die moeten worden opgelost om een naadloze interne markt tot stand te brengen.[17]


7. d'adopter des dispositions légales renforçant la concurrence effective dans ce secteur et de renforcer le rôle de l'organisme de régulation (OG 9).

7. juridische maatregelen te treffen om de concurrentie in de netwerkindustrieën doeltreffender te maken en de rol van de toezichthouder te versterken (AR 9).


À la suite de la consultation et compte tenu des préoccupations exprimées par de nombreux acteurs concernés quant à l'efficacité du renforcement des règles applicables, la Commission proposera, dans une première phase, la mise à jour de la recommandation sur la protection des mineurs et de la dignité humaine centrée sur le développement de modèles d'auto-régulation et de co-régulation (voir chapitre 3.10) eu égard notamment à l'env ...[+++]

Als resultaat van de raadpleging en in het licht van de door vele deelnemers uitgesproken verontrusting betreffende de effectieve handhaving van de geldende voorschriften zal de Commissie in eerste instantie voorstellen de aanbeveling betreffende de bescherming van minderjarigen en van de menselijke waardigheid te actualiseren, waarbij het accent zal liggen op de ontwikkeling van zelf- en coreguleringsmodellen (zie hoofdstuk 3.10), met name in verband met de on-line omgeving, als bijdrage tot de effectieve naleving van de beginselen van de bescherming van minderjarigen en de openbare orde, waarvan het universele belang algemeen wordt erk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quatre priorités ont été retenues dans ce contexte : 1) Production agricole : amélioration et sécurisation de la production et de la productivité agricole dans une perspective de développement durable ; 2) Commercialisation de la production : amélioration de la valorisation agricole et de l’accès aux marchés ; 3) Gouvernance du secteur agricole : renforcement de l´État dans ses rôles de coordination, de facilitation et de régulation et renforcement de la société civile et des organisations paysannes ; 4) Les femmes rurales : empowe ...[+++]

In dit verband werden vier aandachtspunten vastgelegd: 1) landbouwproductie : het verbeteren en veiligstellen van de landbouwproductie en de landbouwproductiviteit in het licht van duurzame ontwikkeling; 2) commercialisering van de productie : betere valorisatie van de landbouw en markttoegang; 3) goed bestuur in de landbouwsector : versterking van de coördinerende, faciliterende en regulerende rol van de staat en versterking van het maatschappelijk middenveld en van de boerenorganisaties; 4) plattelandsvrouwen: individueel en collectief empowerment van plattelandsvrouwen.


Un rôle renforcé pour les autorités de régulation de l'audiovisuel: la directive garantira désormais que les instances de régulation sont véritablement indépendantes des gouvernements et de l’industrie et qu'elles peuvent assumer au mieux leur rôle, à savoir: veiller à ce que les médias audiovisuels agissent dans l'intérêt des spectateurs.

De rol van de reguleringsinstanties voor de audiovisuele sector wordt belangrijker: De richtlijn zorgt ervoor dat de reguleringsinstanties daadwerkelijk onafhankelijk zijn van regeringen en het bedrijfsleven en dat zij hun taak optimaal kunnen uitvoeren, namelijk waarborgen dat de audiovisuele media in het belang van de kijkers te werk gaan.


Certains éléments de cette note sont très importants; y figurent l'intégration en matière de régulation financière, les nouvelles perspectives de renforcement de l'intégration budgétaire ainsi que le renforcement de la légitimité démocratique.

Sommige aspecten van die nota zijn uitermate belangrijk en gaan in op de integratie in verband met de financiële regulering. Er worden nieuwe perspectieven in uitzicht gesteld voor een verder doorgedreven begrotingsintegratie en meer democratische legitimiteit.


Certains éléments de cette note sont très importants; y figurent l'intégration en matière de régulation financière, les nouvelles perspectives de renforcement de l'intégration budgétaire ainsi que le renforcement de la légitimité démocratique.

Sommige aspecten van die nota zijn uitermate belangrijk en gaan in op de integratie in verband met de financiële regulering. Er worden nieuwe perspectieven in uitzicht gesteld voor een verder doorgedreven begrotingsintegratie en meer democratische legitimiteit.


3. de plaider, dans le cadre de la préparation de la nouvelle politique agricole commune, en faveur de l'octroi au secteur agricole d'un statut d'exception au sein de l'Europe, statut axé sur l'octroi d'une protection suffisante à notre agriculture aux frontières extérieures de l'Europe, le maintien de la régulation du marché (un marché régulé doté de stabilisateurs destinés à tempérer la volatilité des prix) et une transparence maximale dans la formation des prix (un cadre légal pour renforcer ...[+++]

3. er in het kader van de voorbereidingen rond het nieuwe gemeenschappelijk landbouwbeleid voor te pleiten om aan de landbouwsector een uitzonderingsstatuut toe te kennen binnen Europa waarbij een voldoende bescherming van onze landbouw aan de Europese buitengrenzen, het behoud van de marktregulering (een gereguleerde markt met stabilisatoren om de prijsvolatiliteit te temperen) en een maximale transparantie bij de prijsvorming voorop staan (een wettelijk kader om de positie van de primaire productiesector in de keten te versterken waarbij de winsten in de gehele voedselkolom gelijkwaardig verdeeld worden).


Le renforcement des normes : le renforcement de la régulation internationale, en vue de faire face aux enjeux sociaux, environnementaux, économiques et politiques globaux, est essentiel.

De versterking van de normen: de versterking van de internationale regelgeving om de globale sociale, economische en milieuuitdagingen beter aan te kunnen.


w