Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des étudiants lors de leur inscription
Attestation d'inscription sur les listes électorales
Certificat d'inscription sur les listes électorales
Date limite d'inscription
Délai d'inscription
Gestion de la régulation de l'équilibre hydrique
Inscription à l'avance
Pré-inscription
étudier des inscriptions anciennes

Vertaling van "réguler les inscriptions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attestation d'inscription sur les listes électorales | certificat d'inscription sur les listes électorales

afschrift vd kiezerskaart | het bewijs van opneming in het kiezersregister


date limite d'inscription | délai d'inscription

sluitingsdatum inschrijving


inscription à l'avance | pré-inscription

voor-inschrijving


Affections intéressant les téguments et la régulation thermique du fœtus et du nouveau-né

aandoeningen met betrekking tot huid en temperatuurregulatie van foetus en pasgeborene


Anomalie de la régulation de la sécrétion pancréatique interne

stoornis van interne pancreassecretie


Autres anomalies de la régulation du glucose et de la sécrétion pancréatique interne

overige stoornissen van glucoseregulatie en interne pancreassecretie


unité de régulation du volume de système d’hémodialyse

volumeregeleenheid van hemodialysesysteem


gestion de la régulation de l'équilibre hydrique

management van reguleren van vochtbalans


étudier des inscriptions anciennes

oude inscripties bestuderen


aider des étudiants lors de leur inscription

studenten helpen bij hun inschrijving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il remplace les dispositions ayant le même objet qui avaient été insérées dans le décret du 24 juillet 1997 par le décret du 8 mars 2007 « portant diverses mesures visant à réguler les inscriptions et les changements d'école dans l'enseignement obligatoire » et par le décret du 18 juillet 2008 « visant à réguler les inscriptions des élèves dans le 1 degré de l'enseignement secondaire et à favoriser la mixité sociale au sein des établissements scolaires ».

Het vervangt de bepalingen met hetzelfde onderwerp die in het decreet van 24 juli 1997 waren ingevoegd bij het decreet van 8 maart 2007 « houdende diverse maatregelen met het oog op de regularisatie van de inschrijvingen en van de veranderingen van school in het leerplichtonderwijs » en bij het decreet van 18 juli 2008 « tot regeling van de inschrijvingen van de leerlingen in de eerste graad van het secundair onderwijs en tot bevordering van de sociale gemengdheid binnen de schoolinrichtingen ».


Il remplace les dispositions ayant le même objet qui avaient été insérées dans le décret du 24 juillet 1997 par le décret du 8 mars 2007 « portant diverses mesures visant à réguler les inscriptions et les changements d'école dans l'enseignement obligatoire » et par le décret du 18 juillet 2008 « visant à réguler les inscriptions des élèves dans le 1 degré de l'enseignement secondaire et à favoriser la mixité sociale au sein des établissements scolaires ».

Het vervangt de bepalingen met hetzelfde onderwerp die in het decreet van 24 juli 1997 waren ingevoegd bij het decreet van 8 maart 2007 « houdende diverse maatregelen met het oog op de regularisatie van de inschrijvingen en van de veranderingen van school in het leerplichtonderwijs » en bij het decreet van 18 juli 2008 « tot regeling van de inschrijvingen van de leerlingen in de eerste graad van het secundair onderwijs en tot bevordering van de sociale gemengdheid binnen de schoolinrichtingen ».


« 10 bis. Sans préjudice de la mission définie au point 10, d'observer le processus d'inscription dans le premier degré de l'enseignement secondaire ordinaire, résultant de l'application du décret-missions à tout le moins depuis sa modification par le décret du 8 mars 2007 portant diverses mesures visant à réguler les inscriptions et les changements d'école dans l'enseignement obligatoire.

« 10 bis. Onverminderd de opdracht bepaald in punt 10, het proces inzake inschrijving in de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs, voortvloeiend uit de toepassing van het takendecreet, waar te nemen, althans sedert de wijziging ervan door het decreet van 8 maart 2007 houdende diverse maatregelen met het oog op de regularisatie van de inschrijvingen en van de veranderingen van school in het leerplichtonderwijs.


Ce rapport évalue si les objectifs du décret-missions en matière de régulation des inscriptions en 1ère année commune du premier degré de l'enseignement secondaire ordinaire sont atteints.

Dat verslag evalueert of de doelstellingen van het takendecreet inzake regularisatie van de inschrijvingen in het eerste gemeenschappelijke jaar van het gewoon secundair onderwijs bereikt zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7° décret « Mixité sociale » du 18 juillet 2008 : le décret du 18 juillet 2008 visant à réguler les inscriptions des élèves au sein des établissements scolaires dans le 1 degré de l'enseignement secondaire et à favoriser la mixité sociale;

7° decreet « sociale gemengdheid » van 18 juli 2008 : het decreet van 18 juli 2008 tot regeling van de inschrijvingen van de leerlingen in de eerste graad van het secundair onderwijs en tot bevordering van de sociale gemengdheid binnen de schoolinrichtingen;


l'arrêt nº 121/2009, rendu le 16 juillet 2009, en cause les recours en annulation totale ou partielle du décret de la Communauté française du 18 juillet 2008 visant à réguler les inscriptions des élèves dans le premier degré de l'enseignement secondaire et à favoriser la mixité sociale au sein des établissements scolaires, introduits par Katia Aksajef et autres et par l'ASBL Écoles Libres Efficaces Vivantes et Solidaires et autres (numéros du rôle 4564 et 4567, affaires jointes) ;

het arrest nr. 121/2009, uitgesproken op 16 juli 2009, inzake de beroepen tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van het decreet van de Franse Gemeenschap van 18 juli 2008 tot regeling van de inschrijvingen van de leerlingen in de eerste graad van het secundair onderwijs en tot bevordering van de sociale gemengdheid binnen de schoolinrichtingen, ingesteld door Katia Aksajef en anderen en door de vzw " Écoles Libres Efficaces Vivantes et Solidaires" en anderen (rolnummers 4564 en 4567, samengevoegde zaken);


l'arrêt nº 119/2008, rendu le 31 juillet 2008, en cause le recours en annulation des articles 12, 13 et 14 du décret de la Communauté française du 8 mars 2007 portant diverses mesures visant à réguler les inscriptions et les changements d'école dans l'enseignement obligatoire, ainsi que du décret du 19 octobre 2007 modifiant ledit décret du 8 mars 2007, introduit par l'ASBL Écoles Libres Efficaces Vivantes et Solidaires et autres (numéro du rôle 4404) ;

het arrest nr. 119/2008, uitgesproken op 31 juli 2008, inzake het beroep tot vernietiging van de artikelen 12, 13 en 14 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 8 maart 2007 houdende diverse maatregelen met het oog op de regularisatie van de inschrijvingen en van de veranderingen van school in het leerplichtonderwijs, alsook van het decreet van 19 oktober 2007 tot wijziging van dat decreet van 8 maart 2007, ingesteld door de vzw " Écoles Libres Efficaces Vivantes et Solidaires" en anderen (rolnummer 4404);


le recours en annulation des articles 2 à 5 du décret de la Communauté française du 18 juillet 2008 visant à réguler les inscriptions des élèves dans le 1 degré de l'enseignement secondaire et à favoriser la mixité sociale au sein des établissements scolaires, introduit par l'ASBL Écoles Libres Efficaces Vivantes et Solidaires et autres (numéro du rôle 4567) ;

het beroep tot vernietiging van de artikelen 2 tot 5 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 18 juli 2008 tot regeling van de inschrijvingen van de leerlingen in de eerste graad van het secundair onderwijs en tot bevordering van de sociale gemengdheid binnen de schoolinrichtingen, ingesteld door de vzw " Écoles Libres Efficaces Vivantes et Solidaires" en anderen (rolnummer 4567);


l'arrêt nº 34/2009, rendu le 24 février 2009, en cause la demande de suspension du décret de la Communauté française du 18 juillet 2008 visant à réguler les inscriptions des élèves dans le 1 degré de l'enseignement secondaire et à favoriser la mixité sociale au sein des établissements scolaires, introduite par Katia Aksajef et autres (numéro du rôle 4564) ;

het arrest nr. 34/2009, uitgesproken op 24 februari 2009, inzake de vordering tot schorsing van het decreet van de Franse Gemeenschap van 18 juli 2008 tot regeling van de inschrijvingen van de leerlingen in de eerste graad van het secundair onderwijs en tot bevordering van de sociale gemengdheid binnen de schoolinrichtingen, ingesteld door Katia Aksajef en anderen (rolnummer 4564);


le recours en annulation des articles 12, 13 et 14, du décret de la Communauté française du 8 mars 2007 portant diverses mesures visant à réguler les inscriptions et les changements d'école dans l'enseignement obligatoire, ainsi que du décret du 19 octobre 2007 modifiant ledit décret du 8 mars 2007, introduit par l'ASBL Ecoles Libres Efficaces Vivantes et Solidaires et autres (numéro du rôle 4404).

het beroep tot vernietiging van de artikelen 12, 13 en 14 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 8 maart 2007 houdende diverse maatregelen met het oog op de regularisatie van de inschrijvingen en van de veranderingen van school in het leerplichtonderwijs, alsook van het decreet van 19 oktober 2007 tot wijziging van dat decreet van 8 maart 2007, ingesteld door de vzw " Écoles Libres Efficaces Vivantes et Solidaires" en anderen (rolnummer 4404).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réguler les inscriptions ->

Date index: 2023-03-12
w