(3) Ces dernières années, le paysage énergétique dans l'Union et ailleurs a connu une évolution négative importante dans le domaine de l'approvisionnement, ce qui fait des investissements dans les infrastructures énergétiques un problème essentiel à résoudre pour garantir la sécurité d’approvisionnement régulier en énergie de l'Union, pour le fonctionnement ininterrompu du marché intérieur et pour le passage à un système énergétique hautement efficace et à faibles émissions de CO2 dans lequel l'Union s'est lancée.
(3) Het energielandschap binnen en buiten de Unie is op het gebied van voorziening in de afgelopen jaren aanzienlijk en negatief veranderd, wat van investeringen in de energie-infrastructuur een cruciaal probleem maakt dat om oplossing vraagt, zodat een stabiele energievoorziening van de Unie, de soepele werking van de interne markt en de door de Unie ingezette overgang naar een hoogefficiënt, koolstofarm energiesysteem kunnen worden gegarandeerd.