demande expressément que les lignes directrices pour l'emploi soient axées sur les éléments suivants: des mesures active
s et préventives en faveur des chômeurs et des personnes inactives; la valorisation du travail ("rendre le travail plus avantageux"); l'accroissement de l'offre de main-d'œuvre et la participation au marché du travail; l'esprit d'entreprise, le changement et la capacité d'adaptation; le développement des ressources humaines et de l'éducat
ion et la formation tout au long de la vie; l'égalité entre les femmes et l
...[+++]es hommes; l'intégration et la lutte contre les discriminations sur le marché du travail; et la correction des disparités régionales en matière d'emploi; tout cela en tenant compte du fait que la transformation du travail non déclaré en emploi régulier est aussi une question essentielle de la stratégie pour l'emploi qu'il conviendrait d'aborder en parallèle à celle des effets de l'immigration sur les marchés du travail.- spreekt hij de wens uit dat de werkgelegenheidsrichtsnoeren betrekking hebben op de volgende punten: actieve en preventieve maatregelen voor werklozen en inactieve personen; werk lonend maken; het aanbod aan arbeidskrachten en de arbeidsparticipatie vergroten; ondernemerschap, veranderingen en aanpassingsvermogen; de ontwikkeling van menselijk kapitaal en levenslang leren; gendergelijkheid; integratie en discriminatie op de arbeidsmarkt; en regionale verschillen in werkgelegenheid; zulks rekening houdend met het feit dat ook de omzetting van zwartwerk in legale wer
kgelegenheid een essentieel punt voor de werkgelegenheidsstrateg
...[+++]ie is, dat parallel aan het effect van immigratie op de arbeidsmarkten behandeld moet worden.