Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action collective
Action représentative
Armement de lignes régulières
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Liaison régulière intérieure par transbordeur
Liaison régulière par transbordeur
Mictions fréquentes
Mécanisme de recours collectif
Mécanisme de traitement des plaintes
Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI
Navigation de ligne
Navigation par lignes régulières
Névrose cardiaque
Plainte
Plainte antidumping
Plainte collective
Plainte en manquement
Plainte à la Commission
Recours collectif
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Transport maritime de ligne
Transports maritimes réguliers

Vertaling van "régulièrement plaints " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mécanisme de traitement des plaintes | Mécanisme de traitement des plaintes – Principes, champ d'application et règlement | Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI

EIB-klachtenregeling | EIB-klachtenregeling; beginselen, uitgangspunten en reglement | klachtenregeling | klachtenregeling van de Europese Investeringsbank


plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]

klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


liaison régulière intérieure par transbordeur | liaison régulière par transbordeur

regelmatige veerverbinding


armement de lignes régulières | navigation de ligne | navigation par lignes régulières | transport maritime de ligne | transports maritimes réguliers

lijnvaart




recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]

collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]


examiner des plaintes concernant une mauvaise gestion des déchets

klachten inzake ondeugdelijke afvalverwerking onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'an dernier lors de la précédente phase des travaux de rénovation des pistes de Brussels Airport, de nombreux Bruxellois et les autorités locales se sont régulièrement plaints du manque de communication des autorités aéroportuaires lorsque les conditions météorologiques obligeaient Belgocontrol à utiliser plus fréquemment les pistes 07, engendrant ainsi un survol accru du nord de Bruxelles.

Tijdens de vorige fase van de renovatiewerken aan de start- en landingsbanen op Brussels Airport vorig jaar hebben vele Brusselaars en de lokale besturen herhaaldelijk geklaagd over het gebrek aan communicatie vanwege de luchthavenautoriteiten wanneer Belgocontrol door de weersomstandigheden genoodzaakt was meer gebruik te maken van de banen 07, waardoor het aantal vluchten boven het noorden van Brussel toenam.


2. Le système de gestion des plaintes est évalué régulièrement par rapport à son efficacité et résultats.

2. Het systeem van klachtenbeheer wordt regelmatig geëvalueerd op doelmatigheid en resultaten.


Cet accès facilite grandement l'examen des dossiers et permet à toutes les parties (citoyen, administrations et service de médiation) de gagner du temps dans l'examen des plaintes et d'augmenter son efficacité; - Le passage très récent à un dossier entièrement électronique, couplé à un projet de Knowledge Management fort avancé; - La synergie croissante avec le monde académique (travaux et publications régulières) qui augmente sensiblement la notoriété et la crédibilité du Service de médiation Pensions.

Deze toegang vereenvoudigt sterk het onderzoek van de dossiers en laat aan alle partijen (de burger, de administraties en de ombudsdienst) toe om tijd te winnen bij het onderzoek van de klachten en de efficiëntie te verhogen; - De zeer recente overgang naar een volledig elektronisch dossier in combinatie met een ver gevorderd Knowledge Management-project; - De toenemende synergie met de academische wereld (opdrachten en regelmatige publicaties) die de bekendheid en de geloofwaardigheid van de Ombudsdienst Pensioenen gevoelig doet stijgen.


4. Le coût moyen consacré au nettoyage par année est de 94.002 euros (KÖSE Cleaning) et 8.488 euros (Laurenty) pour la Banque Carrefour de la sécurité sociale et de 41.895 euros (KÖSE Cleaning) et 3.317 euros (Laurenty) pour la Plate-forme eHealth. 5. Les services de nettoyage sont régulièrement évalués, par la cellule logistique de la Banque Carrefour de la sécurité sociale et de la Plate-forme eHealth (tour des locaux avec et sans le chef d'équipe de la société de nettoyage/ tenue d'un "logbook" des plaintes et remarques concernant ...[+++]

4. De gemiddelde kostprijs van de schoonmaak bedraagt jaarlijks 94.002 euro (KÖSE Cleaning) en 8.488 euro (Laurenty) voor de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en 41.895 euro (KÖSE Cleaning) en 3.317 euro (Laurenty) voor het eHealth-platform. 5. De schoonmaakdiensten worden regelmatig geëvalueerd door de logistieke cel van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en van het eHealth-platform (ronde van de lokalen met of zonder de ploegleider van de schoonmaakfirma/ bijhouden van een "logbook" met de klachten en opmerkingen over de netheid van de lokalen) en door de bevoegde dienst van de vzw Smals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, des plaintes sont encore régulièrement exprimées à propos de bureaux de police ne réagissant pas en connaissance de cause et ayant peu d'empathie pour les personnes qui viennent déclarer des violences homo- et transphobes.

Toch zijn er nog regelmatig klachten te horen over politiekantoren waar men met weinig empathie en kennis van zaken omgaat met mensen die aangifte komen doen van homo- en transfoob geweld.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achèt ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]


Une analyse régulière (de l'addition) des plaintes doit en outre permettre de détecter les endroits où des mesures émanant du système de contrôle interne doivent être intégrées afin d'éviter des plaintes semblables dans le futur.

Een regelmatige analyse van de (som van de) klachten moet bovendien toelaten om te detecteren waar men maatregelen van organisatiebeheersing dient in te bouwen om gelijkaardige klachten in de toekomst te vermijden.


Art. 261. § 1. Lorsqu'il est déposé plainte contre une décision du centre public d'aide sociale, l'autorité de tutelle en informe régulièrement le requérant du traitement de la plainte.

Art. 261. § 1. Als een klacht wordt ingediend tegen een besluit van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, brengt de toezichthoudende overheid de indiener van de klacht regelmatig op de hoogte van de behandeling van de klacht.


Art. 250. Lorsqu'une plainte est introduite contre une décision de l'autorité provinciale, l'autorité de tutelle informe de manière régulière l'auteur de la plainte du traitement de celle-ci.

Art. 250. Als een klacht wordt ingediend tegen een besluit van de provincieoverheid, brengt de toezichthoudende overheid de indiener van de klacht regelmatig op de hoogte van de behandeling van de klacht.


Lorsqu'une plainte est introduite contre une délibération de l'autorité provinciale ou de la députation permanente, le Gouvernement flamand auprès duquel la plainte a été introduite informera régulièrement l'auteur de la plainte de la suite réservée à celle-ci.

In het geval dat een klacht wordt ingediend tegen een besluit van de provincieraad of van de bestendige deputatie, brengt de Vlaamse regering bij wie de klacht is ingediend, de indiener van de klacht regelmatig op de hoogte van de behandeling van de klacht.


w