Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
AEP
Agence européenne de productivité
Allocation pour frais de réinstallation
Haut-comité pour la réinstallation
Indemnité de réinstallation
Indemnité pour frais de réinstallation
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Relocalisation de personnes
Relocalisation de populations
Réinstallation
Réinstallation de personnes
Réinstallation de populations
SEC
Système européen de comptabilité
Système européen de comptes
Système européen de comptes nationaux
Système européen de comptes économiques intégrés
Système européen des comptes nationaux et régionaux

Vertaling van "réinstallation nationaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allocation pour frais de réinstallation | indemnité de réinstallation

inrichtingsvergoeding bij beëindiging van de dienst | vergoeding voor verplaatsingskosten


réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]

hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]


haut-comité pour la réinstallation | haut-comité pour la réinstallation et l'admission humanitaire

comité op hoog niveau inzake hervestiging


indemnité de réinstallation | indemnité pour frais de réinstallation

tegemoetkoming in de verhuiskosten




système européen de comptabilité [ SEC | système européen de comptes | système européen de comptes économiques intégrés | système européen des comptes nationaux et régionaux ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Association européenne des centres nationaux de productivité [ AEP | Agence européenne de productivité ]

Europese Associatie van productiviteitscentra [ EAP | Europees Agentschap voor productiviteit | Europees productiviteitsagentschap | Europees productiviteitscentrum ]


offrir une aide aux citoyens nationaux

hulp bieden aan nationale burgers


Comité des services publics nationaux, communautaires et régionaux

Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten


Système européen de comptes nationaux

Europees systeem van nationale rekeningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les enfants non accompagnés ou séparés ainsi que les familles peuvent bénéficier d’une réinstallation d’urgence, dans le cadre des programmes de réinstallation nationaux des États membres ou dans le cadre des actuels mécanismes de réinstallation européens établis par les conclusions du Conseil concernant la réinstallation, du 20 juillet 2015, et la déclaration UE-Turquie, du 18 mars 2016.

Niet-begeleide of van hun familie gescheiden kinderen en gezinnen kunnen in aanmerking voor spoedeisende hervestiging in het kader van nationale hervestigingsprogramma’s van de lidstaten of uit hoofde van de lopende Europese hervestigingsregelingen die zijn vastgesteld bij de conclusies inzake hervestigingvan 20 juli 2015 en de Verklaring EU-Turkije van 18 maart 2016.


L’Union pourrait les aider à élargir et à améliorer leurs programmes nationaux de réinstallation et les encourager à participer activement au volet «réinstallation» des programmes de protection régionaux.

Zij zouden kunnen worden geholpen hun nationale hervestigingsprogramma's uit te breiden en te versterken en worden aangemoedigd actief deel te nemen aan het onderdeel hervestiging van de regionale beschermingsporgramma's.


Le 8 juin 2015, la Commission européenne a publié une recommandation concernant un programme européen de réinstallation, qui a été suivie par les conclusions des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 20 juillet 2015, concernant la réinstallation, au moyen de mécanismes multilatéraux et nationaux, de 22 504 personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale.

Op 8 juni 2015 heeft de Europese Commissie een aanbeveling over een Europese hervestigingsregeling gepubliceerd, die werd gevolgd door de conclusies van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 20 juli 2015 tot hervestiging, door middel van multilaterale en nationale regelingen, van 22.504 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben.


Pour permettre à ces mécanismes de bien fonctionner, les États membres doivent répondre sans délai aux demandes de mobilisation d'experts nationaux pour soutenir le travail des centres de crise, informer la Commission de leurs capacités d'accueil et identifier les points de contacts nationaux qui se chargeront de coordonner les relocalisations avec la Grèce et l'Italie ainsi que les efforts nationaux de réinstallation.

In dat kader moeten de lidstaten snel reageren op verzoeken om nationale experts in te zetten op de hotspots, de Commissie inlichten over hun opvangcapaciteit en een nationaal contactpunt opzetten om de herplaatsing uit Griekenland en Italië en de nationale hervestigingsactiviteiten te coördineren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Dans le cadre de l’objectif spécifique prévu à l’article 3, paragraphe 2, premier alinéa, points a) et d), du présent règlement, compte tenu du résultat du dialogue politique prévu à l’article 13 du règlement (UE) no 514/2014, et conformément aux objectifs des programmes nationaux définis à l’article 19 du présent règlement, le Fonds soutient, en particulier, les actions suivantes liées à la réinstallation de tout ressortissant d’un pays tiers qui fait ou a fait l’objet d’une réinstallation dans un État membre et à d’autres program ...[+++]

1. In het kader van de in artikel 3, lid 2, eerste alinea, onder a) en d), van deze verordening genoemde specifieke doelstelling, in het licht van de resultaten van de in artikel 13 van Verordening (EU) nr. 514/2014 bepaalde beleidsdialoog, en in overeenstemming met de doelstellingen van de nationale programma’s als omschreven in artikel 19 van deze verordening, ondersteunt het Fonds met name de volgende acties met betrekking tot de hervestiging van onderdanen van derde landen die worden of zijn hervestigd in een lidstaat, en met betrekking tot andere programma’s voor toelating op humanitaire gronden:


1. Dans le cadre de l'objectif spécifique prévu à l'article 3, paragraphe 2, premier alinéa, points a) et d), du présent règlement, compte tenu du résultat du dialogue politique prévu à l'article 13 du règlement (UE) n° ./2014 , et conformément aux objectifs des programmes nationaux définis à l'article 19 du présent règlement, le Fonds soutient, en particulier, les actions suivantes liées à la réinstallation de tout ressortissant d'un pays tiers qui fait ou a fait l'objet d'une réinstallation dans un État membre et à d'autres programm ...[+++]

1. In het kader van de in artikel 3, lid 2, eerste alinea, onder a) en d), van deze verordening genoemde specifieke doelstelling, in het licht van de resultaten van de in artikel 13 van Verordening (EU) nr/2014 bepaalde beleidsdialoog, en in overeenstemming met de doelstellingen van de nationale programma's als omschreven in artikel 19 van deze verordening , ondersteunt het Fonds met name de volgende acties met betrekking tot de hervestiging van onderdanen van derde landen die worden of zijn hervestigd in een lidstaat , en met betrekking tot andere programma's voor toelating op humanitaire gronden :


7. encourage les États membres à répondre aux besoins criants de ces personnes en facilitant leur réinstallation par-delà les quotas nationaux et en autorisant leur entrée sur le territoire pour des motifs humanitaires; encourage les États membres à faire usage des fonds encore disponibles au titre de l'action préparatoire / projet pilote sur la réinstallation;

7. moedigt de lidstaten aan om in dringende behoeften te voorzien door hervestiging bovenop de bestaande nationale quota's en door toelating op humanitaire gronden; moedigt de lidstaten aan gebruik te maken van de nog beschikbare kredieten in het kader van de voorbereidende actie/het proefproject voor hervestiging;


La Commission souhaiterait voir la création de nouveaux programmes nationaux de réinstallation ainsi que le développement des programmes existants.

De Commissie hoopt dat er meer nationale hervestigingsprogramma’s komen en dat de bestaande programma’s worden uitgebreid.


Le programme européen commun de réinstallation est discuté à un moment crucial: depuis 2007, cinq États membres - en plus de ceux qui avaient déjà le programme - ont décidé de mettre en place des programmes de réinstallation nationaux.

Het gemeenschappelijk hervestigingsprogramma van de EU wordt besproken op een cruciaal moment: sinds 2007 hebben vijf lidstaten – naast de lidstaten die al dergelijke programma’s hadden – besloten nationale hervestigingsprogramma’s op te zetten.


Ce volet aurait pour objectifs de prévoir, au niveau de l'UE, un mécanisme budgétaire pour le financement du programme de réinstallation, d'assurer une répartition - et non un déplacement - des charges entre les États membres de l'UE, et de soutenir par un concours financier raisonnable la réinstallation de réfugiés pendant la première année suivant leur arrivée dans un État membre de l'UE, sans alourdir la charge qui pèse sur les régimes nationaux de protection sociale.

Het onderdeel zou voorzien in een begrotingsmechanisme op het niveau van de EU dat de hervestigingsprogramma's kan ondersteunen, waardoor de lasten tussen de lidstaten kunnen worden verdeeld - niet verschoven - en een redelijke financiële steun voor het hervestigen van vluchtelingen tijdens hun eerste jaar in een EU-lidstaat wordt gegarandeerd zonder dat het nationale socialezekerheidsstelsel extra wordt belast.


w