Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Allocation pour frais de réinstallation
Arriération mentale moyenne
Haut-comité pour la réinstallation
Indemnité de réinstallation
Indemnité pour frais de réinstallation
Relocalisation de personnes
Relocalisation de populations
Réinstallation
Réinstallation de personnes
Réinstallation de populations

Traduction de «réinstallations auront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allocation pour frais de réinstallation | indemnité de réinstallation

inrichtingsvergoeding bij beëindiging van de dienst | vergoeding voor verplaatsingskosten


réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]

hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]


haut-comité pour la réinstallation | haut-comité pour la réinstallation et l'admission humanitaire

comité op hoog niveau inzake hervestiging


indemnité de réinstallation | indemnité pour frais de réinstallation

tegemoetkoming in de verhuiskosten


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les plans annuels de réinstallation de l’UE définiront les grandes zones géographiques prioritaires à partir desquelles les réinstallations auront lieu ainsi que le nombre total maximal de personnes devant être réinstallées pour l'année à venir sur la base de la participation et des contributions des États membres et des pays associés à l'espace Schengen indiquées dans le plan annuel spécifique de réinstallation.

De jaarlijkse EU-hervestigingsplannen zullen de geografische prioriteiten in algemene zin vastleggen van waaruit hervestiging zal plaatsvinden, en het maximale totale aantal in de loop van het volgende jaar te hervestigen personen, gebaseerd op de bijdragen van de lidstaten en de geassocieerde Schengen-landen in het specifieke jaarlijkse hervestigingsplan.


Un certain nombre d'autres États membres, parmi lesquels la Belgique, oeuvrent pour le moment au processus de sélection et les premières réinstallations auront lieu à court terme.

Een aantal andere lidstaten, waaronder België, zijn volop bezig met het selectieproces en de eerste hervestigingen zullen op korte termijn plaatsvinden.


Sur la base des travaux préliminaires réalisés par le groupe d’experts sur la réinstallation, des priorités communes seront établies chaque année. Les États membres pourront ensuite communiquer les engagements qu’ils auront pris en conséquence et en contrepartie desquels ils recevront une aide financière supplémentaire.

Op basis van het voorbereidende werk van de deskundigengroep inzake hervestiging zullen elk jaar gemeenschappelijke prioriteiten worden vastgesteld, als aanzet tot de toezeggingsronde op basis waarvan de lidstaten extra financiële steun ontvangen.


La Commission fixera chaque année les priorités annuelles en matière de réinstallation sur la base des consultations qui auront lieu au sein du comité de gestion du programme général «Solidarité et gestion des flux migratoires», qui est également compétent pour le FER III. Cette décision de la Commission sera l’une des mesures d’exécution de la décision portant création du FER III, adoptée par le Conseil et le Parlement européen sur la base de l’article 63, point 2) b), du traité instituant la Communauté européenne.

Bij haar beslissing over de jaarprioriteiten voor hervestiging zal de Commissie zich elk jaar baseren op overleg in het beheerscomité van het algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen, waaronder ook het EVF III valt. Deze beschikking van de Commissie zal een van de uitvoeringsmaatregelen zijn van de beschikking tot instelling van het EVF III, die door de Raad en het Europees Parlement is vastgesteld op basis van artikel 63, lid 2, onder b), van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, les ressortissants de pays tiers qui doivent être réinstallés dans des États membres dans le cadre de futurs programmes de l’UE, et qui bénéficieront de droits semblables à ceux prévus dans la directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d’asile, auront accès à la carte bleue européenne.

Ook onderdanen van derde landen die uit hoofde van toekomstige EU-regelingen in de lidstaten hervestigd dienen te worden en die dezelfde rechten zullen krijgen als degene die in de kwalificatierichtlijn zijn vastgesteld, dienen toegang te krijgen tot de Europese blauwe kaart.


Les critères de cette clé sont les mêmes que pour le programme de relocalisation d’urgence: le PIB, la taille de la population, le taux de chômage et le nombre de demandeurs d'asile déjà acceptés et de réfugiés déjà réinstallés, tenant ainsi compte des efforts que les États membres auront déjà volontairement consentis.

De criteria voor de verdeelsleutel zijn dezelfde als die voor de noodherplaatsingsregeling: het bbp, de omvang van de bevolking, het werkloosheidscijfer, het aantal in het verleden opgevangen asielzoekers en de vrijwillige hervestigingsinspanningen die de lidstaten al leveren.


Ce programme, qui s'appliquera à tous les États membres, sera assorti de critères de répartition tels que le PIB, la taille de la population, le taux de chômage et le nombre de demandeurs d'asile déjà acceptés et de réfugiés déjà réinstallés, tenant ainsi compte des efforts que les États membres auront déjà volontairement consentis.

De regeling zal gelden voor alle lidstaten en zal onder andere rekening houden met het bbp, het bevolkingsaantal, de werkloosheidsgraad en het aantal reeds opgevangen asielzoekers en hervestigde vluchtelingen. Ook de vrijwillige inspanningen die de lidstaten al leveren, zullen in aanmerking worden genomen.


Ce programme, qui s'appliquera à tous les États membres, sera assorti de critères de répartition figurant en annexe, tels que le PIB, la taille de la population, le taux de chômage et le nombre de demandeurs d'asile déjà acceptés et de réfugiés déjà réinstallés, et tiendra compte des efforts que les États membres auront déjà volontairement consentis.

De regeling zal betrekking hebben op alle lidstaten. De criteria voor de verdeling zijn opgenomen in de bijlage en omvatten het bbp, het bevolkingsaantal, het werkloosheidspercentage en de aantallen reeds opgevangen asielzoekers en reeds hervestigde vluchtelingen. Ook de vrijwillige inspanningen die de lidstaten al leveren, zullen in aanmerking worden genomen.


Ces deux fonds auront une dimension extérieure, assurant la continuité des financements, d'abord dans l'Union européenne puis dans les pays tiers (en ce qui concerne, par exemple, la réinstallation des réfugiés, la réadmission et les programmes de protection régionaux).

Beide fondsen krijgen een externe dimensie om de continuïteit van de financiering te waarborgen: eerst in de EU en vervolgens in derde landen (bijvoorbeeld bij hervestiging van vluchtelingen, overname en regionale beschermingsprogramma's).


Dès lors, si le programme de réinstallation qui doit être élaboré aujourd’hui peut être utilisé pour réinstaller des demandeurs de protection internationale en Libye, alors ils auront sans aucun doute très peu de raisons de traverser la Méditerranée et de risquer leurs vies dans cette opération.

Als het nu op te zetten hervestigingsprogramma kan worden gebruikt voor de hervestiging van internationale, bescherming zoekende vluchtelingen in Libië, dan zullen deze mensen ongetwijfeld weinig reden hebben om de Middellandse Zee over te steken en daarbij hun leven te riskeren.


w