Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réinsérer

Traduction de «réinsérer dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· En partenariat avec les systèmes d’enseignement et de formation, mettre sur pied et diriger des programmes de formation à l’entrepreneuriat destinés aux chômeurs afin de les réinsérer dans la vie active en tant qu’entrepreneurs sur la base de modèles de réussite provenant d’un certain nombre d’États membres et de leur donner accès à un enseignement de la seconde chance.

· regelingen voor onderwijs in ondernemerschap voor werklozen te ontwerpen en uit te voeren om hen in staat te stellen (opnieuw) in te treden in het bedrijfsleven als ondernemer op basis van succesvolle modellen uit een aantal lidstaten, in associatie met onderwijs- en opleidingssystemen in het kader van een vastgelegde route naar tweedekansonderwijs.


Faire en sorte que tous les jeunes qui ont quitté prématurément l'école puissent accéder à des solutions de la «deuxième chance» de grande qualité et à d'autres moyens de se réinsérer dans l'enseignement ordinaire et veiller à ce que les savoirs, aptitudes et compétences acquis de la sorte, y compris par un apprentissage non formel ou informel, soient validés conformément à la recommandation du Conseil de 2012

Alle jongeren die het onderwijs voortijdig hebben verlaten, toegang te bieden tot hoogwaardige tweedekansprogramma's en andere mogelijkheden om opnieuw aan het reguliere onderwijs deel te nemen en ervoor te zorgen dat alle op deze wijze en door middel van niet-formeel en informeel leren verworven kennis, vaardigheden en competenties worden erkend in overeenstemming met de aanbeveling van de Raad van 2012


2° « désengagement » : processus reprenant un ensemble de mesures visant à tenter de réinsérer un individu radicalisé dans la société (locale).

2° "disengagement": proces met een pakket maatregelen die tot doel hebben een geradicaliseerd individu weer proberen op te nemen in de (lokale) samenleving.


Lorsque la commission d'insertion estime que l'actualisation de la qualification professionnelle reconnue peut aboutir à une insertion à un autre niveau de la structure des certifications, elle réinsère le dossier.

Als de inschalingscommissie van oordeel is dat de actualisering van de erkende beroepskwalificatie aanleiding kan geven tot een inschaling op een ander niveau van de kwalificatiestructuur, schaalt zij het dossier opnieuw in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant votre première question relative à l'objectif et aux éléments qui m'ont conduit à adopter de dispositif: a) Comme je l'ai précisé lors de l'examen de cette disposition contenue dans le projet de loi-programme, l'objectif poursuivi par cette mesure est dans un premier temps de s'assurer que la personne aidée par le CPAS puisse garder son accompagnement social permettant de se réinsérer dans la société.

Wat uw eerste vraag betreft inzake de doelstelling en de elementen die mij ertoe hebben gebracht om het dispositief goed te keuren: a) Zoals ik heb gepreciseerd bij het onderzoek van dit dispositief in het ontwerp van programmawet, bestaat de doelstelling nagestreefd door deze maatregel er in een eerste fase in om ervoor te zorgen dat de door het OCMW geholpen persoon zijn sociale begeleiding kan behouden waardoor hij zich kan herintegreren in de maatschappij.


Le droit à l'intégration a pour objet de permettre à une personne de retrouver une place et de se réinsérer dans la société.

Het recht op integratie heeft tot doel een persoon toe te laten opnieuw zijn plaats te vinden en zich te herintegreren in de maatschappij.


Parmi les chômeurs sans capacité de gain (entre 33 et 66% d'handicap), plusieurs ne sont pas en mesure d'accomplir la moindre démarche de recherche d'emploi et ne peuvent être réinsérés sur le marché du travail en raison de la gravité de leur handicap.

Een deel van de werklozen zonder verdienvermogen (handicap van 33 tot 66 procent) is niet in staat om werk te zoeken en kan niet op de arbeidsmarkt ingezet worden wegens de ernst van hun handicap.


Dans le cadre d'une sécurité sociale performante et solidaire, il importe de réinsérer dans la vie active le plus possible de personnes en incapacité de travail.

In het kader van een behoorlijk werkende en solidaire sociale zekerheid is het belangrijk dat we zo veel mogelijk arbeidsongeschikten terug op de arbeidsmarkt krijgen.


La possibilité est parfois offerte aux détenus de suivre une formation afin qu'ils puissent se réinsérer dans le société.

Ter bevordering van de herintegratie in de maatschappij wordt soms aan gedetineerden de mogelijkheid gegeven een opleiding of vorming te volgen.


En outre il est important de favoriser l'émergence de conditions permettant aux femmes et aux hommes d'accéder au marché du travail, de s'y réinsérer et de s'y maintenir.

Voorts is het belangrijk voor vrouwen en mannen gunstiger voorwaarden te stimuleren voor het (opnieuw) vinden en behouden van een plaats op de arbeidsmarkt.




D'autres ont cherché : réinsérer     réinsérer dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réinsérer dans ->

Date index: 2021-02-20
w