Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réitérer cette demande » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation

.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Faisant suite à cette demande le 22 novembre 1999, M. René Thissen a réitéré sa demande de porter cette affaire devant la commission.

3. De heer René Thissen heeft dit gedaan op 22 november 1999 en herhaalde zijn verzoek om de zaak voor de commissie te brengen.


« 6ºbis la date à laquelle le patient a fait part de sa demande pour la première fois, les dates auxquelles il a réitéré sa demande et la date à laquelle cette demande a été consignée par écrit ».

« 6ºbis de datum waarop de patiënt zijn verzoek voor het eerst heeft geuit, de data waarop de patiënt zijn verzoek heeft herhaald en de datum waarop dit verzoek op schrift werd gesteld ».


« Lorsque l'intéressé a exprimé le désir de recevoir un acte dans sa langue, pour autant que celle-ci soit le français ou le néerlandais, il est supposé réitérer cette même demande séparément pour tous les actes futurs le concernant».

« Wanneer de belanghebbende de wens heeft uitgedrukt om een akte te ontvangen in zijn taal, voor zover die het Nederlands of het Frans is, wordt hij geacht diezelfde aanvraag te herhalen voor alle toekomstige akten afzonderlijk die hem betreffen».


3. a) Si une personne souhaite que l'on s'adresse à elle dans une autre langue, doit-elle réitérer cette demande à chaque nouveau contact? b) Si ce n'est pas le cas, comment l'appartenance linguistique de cette personne est-elle enregistrée?

3. a) Indien de betrokkene een andere taal wenst te hanteren, moet deze dan bij elk contact de vraag tot gebruik van deze andere taal herhalen? b) Zo neen, op welke wijze wordt de taalaanhorigheid dan bijgehouden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Si une personne souhaite que l'on s'adresse à elle dans une autre langue, doit-elle réitérer cette demande à chaque nouveau contact? b) Si ce n'est pas le cas, comment l'appartenance linguistique de cette personne est-elle enregistrée?

5. a) Indien de betrokkene een andere taal wenst te hanteren, moet deze dan bij elk contact de vraag tot gebruik van deze andere taal herhalen? b) Zo neen, op welke wijze wordt de taalaanhorigheid dan bijgehouden?


5. a) Apparemment, lorsqu'une personne souhaite que l'on s'adresse à elle dans une autre langue, elle ne devrait pas réitérer cette demande à chaque nouveau contact.

5. a) Blijkbaar zou een betrokkene die een andere taal wenst te hanteren, niet bij elk contact de vraag tot gebruik van een andere taal hoeven te herhalen.


3. a) Apparemment, lorsqu'une personne souhaite que l'on s'adresse à elle dans une autre langue, elle ne devrait pas réitérer cette demande à chaque nouveau contact. Pouvez-vous le confirmer? b) Le cas échéant, de quelle manière l'appartenance linguistique de ces personnes est-elle enregistrée?

3. a) Blijkbaar zou een betrokkene die een andere taal wenst te hanteren, niet bij elk contact de vraag tot gebruik van een andere taal hoeven te herhalen? b) Op welke wijze wordt de taalaanhorigheid dan bijgehouden?


L'administrateur qui a formulé la demande d'être entendu par l'assemblée générale conformément à l'article 3, alinéa 3, 2°, ne doit pas réitérer cette demande lorsqu'une seconde assemblée générale est convoquée.

De bestuurder die overeenkomstig artikel 3, derde lid, 2°, verzocht heeft om door de algemene vergadering gehoord te worden, moet dit verzoek niet herhalen wanneer een tweede algemene vergadering wordt bijeengeroepen.


Dans le cadre de l'exercice SPA 2005, la Commission entend réitérer cette demande cruciale de 3900 personnes afin d'assurer le fonctionnement de l'Union élargie.

In het kader van de jaarlijkse beleidsstrategie voor 2005 wil de Commissie duidelijk stellen dat het verzoek om 3900 personen van cruciaal belang is voor het functioneren van de uitgebreide Unie.


Cela étant, je veux voir l'avenir de cette institution et je réitère ma demande d'une commission spéciale mixte Chambre-Sénat qui vérifiera ce problème d'incrimination pénale.

Ik denk aan de toekomst van deze instelling en ik herhaal mijn verzoek om het probleem van de strafrechtelijke vervolging te laten onderzoeken door een bijzondere gemengde commissie van Kamer en Senaat.




D'autres ont cherché : réitérer cette demande     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réitérer cette demande ->

Date index: 2021-07-07
w