Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton d'itinéraire à réitération
Dispositif de non-réitération
Enclenchement de non-réitération
Fiessinger-Leroy-Reiter
Levier d'itinéraire à réitération
Maladie de Reiter
Syndrome oculo-urétro-synovial

Vertaling van "réitérer votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dispositif de non-réitération | enclenchement de non-réitération

mechanische handelsper | monokinetische koppeling | versperring tegen tweemalige bediening


bouton d'itinéraire à réitération | levier d'itinéraire à réitération

bedieningsorgaan met terugveerinrichting


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Syndrome oculo-urétro-synovial [Fiessinger-Leroy-Reiter]

ziekte van Reiter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si des améliorations timides, comme le renforcement des protections juridiques contre la torture, ont été saluées lors du dialogue dont vous faites état dans votre question, l'UE y a également réitéré ses sérieuses inquiétudes sur certains développements récents dans le pays, notamment en matière de poursuites contre les membres de l'opposition politique et leur entourage ainsi que les journalistes.

Tijdens de mensenrechtendialoog waarnaar u verwijst heeft de EU schuchtere verbeteringen van de situatie in Tadzjikistan, zoals de versterking van wettelijke garanties tegen foltering, erkend, maar terzelfdertijd haar ernstige bekommernis met betrekking tot de negatieve ontwikkelingen, in het bijzonder inzake vervolging van oppositiefiguren en hun entourage, evenals journalisten ook duidelijk geuit.


La Belgique contribue aussi à hauteur de 10 millions d'euros (2015 2016) à la Immediate Response Account (IRA), un fonds flexible du Programme Alimentaire Mondial (PAM), ce qui fait de notre pays le 4ème plus grand donateur pour ce fonds, qui sert à fournir de l'aide alimentaire en situation de crise.) (Pour information: en 2015 l'OCHA a consacré 44.250.104 USD au Yémen soit 10,25 % de son budget annuel.) Enfin, concernant votre sous-question relative à l'utilisation d'armements d'origine belge par l'Arabie Saoudite ou à d'autres pays impliqués dans ce conflit au Yémen, je souhaite réitérer ...[+++]

België draagt ook 10 miljoen euro (2015 en 2016) bij aan het Immediate Repsonse Account (IRA), een flexibel fonds van het Wereldvoedselprogramma. Daarmee is ons land de op drie na grootste donateur van dat fonds dat ervoor bestemd is om in crisissituaties voedselhulp te bieden (Ter informatie: in 2015 heeft het OCHA 44.250.104 USD, ofwel 10,25 % van zijn jaarbudget, aan Jemen besteed.) Wat uw bijvraag betreft over het gebruik van wapens van Belgische oorsprong door Saoedi-Arabië of door andere landen die betrokken zijn bij het conflict in Jemen, wil ik het antwoord herhalen dat ik tijdens de plenaire vergadering van 26 november jongstled ...[+++]


En réponse aux réclamations déjà introduites, votre administration a réitéré à plusieurs reprises que cette pratique du fisc n'enfreint ni les prescriptions européennes ni internationales.

Volgens de al ingediende bezwaarschriften heeft de Belgische administratie meermaals geantwoord dat dit geen inbreuk is op internationale, dan wel Europese voorschriften.


Renvoyant à votre réponse du 19 février 2015 à ma question écrite n° 46 du 18 décembre 2014 (Questions et Réponses, 2014-2015, n° 13, p. 78) en la matière, je réitère mes questions: 1.

Verwijzend naar uw antwoord van 19 februari 2015 op mijn schriftelijke vraag nr. 46 van 18 december 2014 (Vragen en Antwoorden, 2014-2015, nr. 13, blz. 78) ter zake, blijven mijn vragen: 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Plus globalement, qu'en est-il de notre soutien en matière sécuritaire et militaire à la Tunisie? b) Comptez-vous l'intensifier? c) Et si oui, comment? d) Par exemple, envisagez-vous de réitérer l'envoi de formateurs militaires des forces spéciales? e) Quelle est votre analyse de la situation sécuritaire en Tunisie, notamment à la frontière libyenne?

5. a) Hoe staat het meer in het algemeen met onze steun aan Tunesië op het vlak van militair en veiligheidsbeleid? b) Wil u die intensiveren? c) Zo ja, hoe? d) Is u bijvoorbeeld van plan opnieuw militaire instructeurs van de speciale eenheden naar Tunesië te sturen? e) Hoe schat u de veiligheidssituatie in Tunesië, met name aan de Libische grens, in?


Votre rapporteure pour avis propose que des manquements graves et réitérés à la réglementation de l'OMC ou aux accords commerciaux conclus avec l'Union soient des motifs suffisants pour suspendre en tout ou partie l'aide de l'Union.

De rapporteur meent dat ernstige en herhaalde inbreuken op de regelgeving van de WTO of handelsovereenkomsten met de EU voldoende aanleiding moeten zijn om de steun van de Unie geheel of gedeeltelijk op te schorten.


Votre rapporteur réitère ici la demande du Parlement européen quant à une budgétisation FED et fait un appel à la Commission visant à structurer un programme de travail dans cet objectif pour les perspectives financières de la prochaine période de programmation, notamment au regard de la possibilité de coopération PTOM/RUP/ACP.

Uw rapporteur herhaalt hier het verzoek van het Europees Parlement om het EOF in de begroting op te nemen en verzoekt de Europese Commissie met het oog hierop een werkprogramma tot stand te brengen voor de financiële vooruitzichten van de volgende programmeringsperiode, in het bijzonder ten aanzien van de samenwerkingsmogelijkheden tussen LGO, ultraperifere regio's en ACS-landen.


Votre rapporteur réitère son souhait de disposer d’un instrument financier simplifié et plus souple, tenant compte en particulier des capacités administratives et budgétaires limitées de certains PTOM.

Uw rapporteur herhaalt zijn verzoek om een vereenvoudigd en soepeler financieel instrument, dat in het bijzonder rekening houdt met de beperkte administratieve en begrotingscapaciteiten van een aantal LGO.


Votre rapporteure réitère donc la demande formulée antérieurement par le Parlement de se voir adresser régulièrement des rapports sur l'état d'avancement de la mise en œuvre des APV conclus, ainsi que sur les négociations et la mise en œuvre de nouveaux accords.

Uw rapporteur herhaalt daarom het verzoek van het Parlement om regelmatig verslag uit te brengen over de vooruitgang, zowel in de uitvoering van de overeengekomen VPA als in de onderhandeling en uitvoering van nieuwe overeenkomsten.


Enfin, votre rapporteure réitère les recommandations du Parlement concernant une gouvernance efficace des politiques sociales et de l'emploi par les États membres, qui doit comprendre la participation des parties intéressées, y compris les partenaires sociaux et les instances parlementaires, à la conception, la mise en œuvre, le suivi et l'évaluation des programmes nationaux de réforme.

Tenslotte herhaalt uw rapporteur dat het Parlement heeft aangedrongen op effectief toezicht op het werkgelegenheids- en sociaal beleid van de lidstaten, waarbij de betrokkenheid van de belanghebbenden moet worden gewaarborgd, met inbegrip van de sociale partners en parlementaire organen, zowel bij de opstelling, de implementatie, de monitoring als bij de evaluatie van de Nationale Hervormingsprogramma's (NHP's).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réitérer votre ->

Date index: 2022-09-26
w