Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce classée
Annonce préliminaire
Annoncer la sortie de nouveaux livres
Annoncer les attractions d'un parc de loisirs
Annoncer les numéros du bingo
Petite annonce
Poste spécial avec annonce parlée
Poste spécial avec annonce publique
Poste spécial de recherche de personnes
Première annonce

Vertaling van "réjoui à l’annonce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
annonce préliminaire | première annonce

eerste aankondiging




poste spécial avec annonce parlée | poste spécial avec annonce publique | poste spécial de recherche de personnes

speciale toestellen met pagineringsluidsprekers


annoncer les numéros du bingo

bingonummers aankondigen | bingonummers bekendmaken


annoncer les attractions d'un parc de loisirs

attracties in een attractiepark aankondigen | attracties in een pretpark aankondigen


annoncer la sortie de nouveaux livres

reclame maken voor de publicatie van nieuwe boeken | reclame maken voor de verschijning van nieuwe boeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A ce propos, je me réjouis de vous annoncer que la règle que vous aviez votée et qui permettait aux médicaments dont le prix serait inférieur à la base de remboursement forfaitaire pour un traitement d’être remboursé au même niveau que les autres, sera effective dès le 1er février pour les EPO.

In dat verband heb ik het genoegen om u aan te kondigen dat de door u goedgekeurde regel, waardoor geneesmiddelen waarvan de prijs onder de forfaitaire terugbetalingsbasis voor een behandeling zou liggen evenveel als de andere geneesmiddelen worden terugbetaald, voor de EPO's vanaf 1 februari van kracht zal worden.


Le ministre s'est réjoui de pouvoir annoncer la décision prise le 20 juillet 2009 par le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies de retirer de la liste noire les noms de Patricia Vinck et de Nabil Sayadi.

De geachte minister kondigde verheugd de beslissing aan dat op 20 juli 2009 het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (VN) om de namen van Patricia Vinck en Nabil Sayadi van de sanctielijst te schrappen.


S'adressant aux médecins, aux patients et aux médias depuis l'hôpital universitaire de Louvain, en Belgique, M. Vytenis Andriukaitis, commissaire européen chargé de la santé et de la sécurité alimentaire, a déclaré à ce propos: «En cette Journée européenne des maladies rares, je me réjouis tout particulièrement de pouvoir annoncer le lancement des réseaux européens de référence.

Vytenis Andriukaitis, Europees commissaris voor Gezondheid en Voedselveiligheid, sprak artsen, patiënten en de media toe in het universitair ziekenhuis in Leuven, België: "Ik ben zeer blij om vandaag, op de Europese dag van de zeldzame ziekten, de Europese referentienetwerken te lanceren.


C’est la raison pour laquelle je me réjouis de l’annonce faite par le président Lee Myung-bak concernant l’intention du gouvernement sud-coréen d’éviter que cette situation inquiétante se dégrade.

Daarom verwelkom ik de uitspraak van president Lee Myung-bak dat de Zuid-Koreaanse regering verdere escalatie van de zorgwekkende situatie wil voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi le Parlement européen s’est-il réjoui à l’annonce, faite par le Parlement suédois, le Riksdag, de son intention de ratifier le nouveau traité d’ici novembre 2008.

Het Europees Parlement was dan ook verheugd toen het Zweedse parlement, de Riksdag, bekendmaakte dat het de intentie heeft dit nieuwe verdrag op november 2008 te ratificeren.


Nous ne pouvons que le regretter mais, d'un autre côté, je me réjouis de l'annonce faite par M. Verheugen de l'étude approfondie sur ce sujet qui en a, en effet, bien besoin.

Dat we dat verzuimd hebben is te betreuren, maar ik ben blij dat de heer Verheugen heeft aangekondigd dat dit onderzoek grondig zal worden onderzocht, want dat is zeker nodig.


– Madame la Présidente, je me réjouis de l’annonce de ce paquet le plus important qui ait été proposé jusqu’à présent, et j’attends avec impatience le débat législatif qui suivra.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik juich de aankondiging van dit zeer belangrijke pakket toe en kijk al uit naar de beraadslagingen die zullen volgen.


Je me réjouis de pouvoir vous annoncer que lors du dernier contrôle budgétaire 450 000 euros ont été prévus pour permettre de réaliser plus de contrôles déjà dès octobre 2006.

Ik ben verheugd u te kunnen meedelen dat ter gelegenheid van de recente budgetcontrole 450 000 euro werd vrijgemaakt om reeds vanaf oktober 2006 meer controles te kunnen uitvoeren.


Dans ce contexte, l'UE s'est réjouie de l'annonce faite récemment par Cuba à propos de son intention d'adhérer au Traité de non-prolifération en tant qu'« État non doté d'armes nucléaires ».

In deze context verwelkomde de EU de recente aankondiging door Cuba dat dit land het voornemen heeft om toe te treden tot het non-proliferatieverdrag als non-nuclear-weapon state.


Je me réjouis de pouvoir vous annoncer que le collège des médecins directeurs de l'INAMI a reconnu, hier, deux centres, l'UZ Gent et le CHU Saint-Pierre de Bruxelles, comme premiers centres de référence.

Het verheugt me dat het college van artsen-directeurs van het RIZIV gisteren twee centra als eerste referentiecentra heeft erkend, namelijk het UZ Gent en het UMC Sint-Pieters te Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjoui à l’annonce ->

Date index: 2023-02-28
w