Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix de compromis
Compromis
Compromis de vente
Compromis en avarie-commune
Compromis en avarie-grosse
Compromis satisfaisant
Document de compromis
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Proposition de compromis

Traduction de «réjouis du compromis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document de compromis | proposition de compromis

compromisvoorstel




compromis en avarie-commune | compromis en avarie-grosse

compromis van averij-grosse


négocier des compromis | parvenir à un consensus

onderhandelen over een compromis




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me réjouis du compromis obtenu concernant la clause sociale.

Ik ben blij dat een compromis is bereikt over de kwestie van de sociale clausule.


Je comprends cependant qu'un compromis politique lié à un certain nombre d'accords était le maximum de ce qui pouvait être obtenu (..) et (je) me réjouis de la manière dont le président a dirigé le groupe de travail.

Ik begrijp echter dat een politiek compromis met een aantal afspraken het hoogst haalbare was (..).


En tant que rapporteur pour la réforme de la PAC à l’horizon 2020, je me réjouis du compromis entre groupes auquel nous sommes parvenus.

Als rapporteur voor de GLB-hervorming tot 2020 ben ik verheugd over een compromis tussen de verschillende fracties.


Je me réjouis du compromis trouvé avec le Conseil, qui permet aujourd’hui de disposer d’un texte équilibré, dont les termes seront soumis demain au vote des membres du Parlement européen.

Ik ben verheugd over het compromis met de Raad, waardoor het document meer in evenwicht is. Over de details daarvan wordt morgen door de leden van het Parlement gestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Monsieur le Président, au nom de la commission industrie, je me réjouis du compromis qui a été obtenu et qui pose les bases du développement de technologies de capture et de stockage de CO2, en définissant d’ailleurs un nouveau cadre réglementaire qui va fixer les conditions juridiques pour le stockage permanent et sûr de CO2 en sous-sol.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, namens de Commissie industrie, onderzoek en energie wil ik duidelijk maken dat wij blij zijn met het bereikte compromis. Daarmee wordt de basis gelegd voor de ontwikkeling van technologie voor koolstofafvang en –opslag en wordt een nieuw rechtskader geschapen met de juridische voorwaarden voor permanente en veilige ondergrondse opslag.


Je me réjouis du compromis dégagé par le Conseil en décembre 2005, que je considère comme une base opportune pour la poursuite des négociations entre le Parlement européen et le Conseil.

Ik verwelkom het bereikte compromis van de Raad van december 2005 en zie dit als een goed uitgangspunt voor verdere onderhandelingen tussen Europees Parlement en Raad.


M Mariann Fischer Boel, membre de la Commission européenne chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «Je me réjouis que nous soyons parvenus à trouver un compromis qui préserve tous les principes de notre proposition initiale.

“Ik ben uitermate tevreden over dit compromis”, aldus Mariann Fischer Boel, EU-commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, “temeer daar de basis van ons oorspronkelijk voorstel volledig overeind is gebleven”.


- Je me réjouis qu'un compromis politique sur l'indice médical ait été trouvé.

- Het verheugt me dat een politiek compromis over de medische index is bereikt.


Ce n'est pas parce qu'un compromis a été trouvé avec les partenaires sociaux, ce dont je me réjouis, qu'il faut obliger les victimes indemnisées à renoncer à leurs droits en justice.

Het is niet omdat een compromis werd gevonden tussen de sociale partners - waarover ik me verheug - dat de slachtoffers die worden vergoed, moeten worden verplicht te verzaken aan hun recht een rechtszaak te starten.


Je me réjouis de ce que la direction de l'entreprise et les ouvriers soient parvenus à ce compromis.

Het verheugt me dat bedrijfsleiding en arbeiders tot dit compromis gekomen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouis du compromis ->

Date index: 2025-01-27
w