Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence
Atrésie
Bruit à bande large
Bruit à large bande
Capitaine à la pêche au large
Communication intégrée à large bande
Couvercle avec large bord à sertir
Couvercle à collet large
De la trompe de Fallope ou du ligament large
Euronet-Diane
Kyste embryonnaire du ligament large
Ligament de l'utérus
Ligament large
Présence en surnombre
Réseau de diffusion
Réseau de transmission
Réseau de transmission de données
Réseau de télécommunication
Réseau à bande large
Système de communications intégrées à large bande
Transpac
à large spectre
à large spectre

Vertaling van "réjouis du large " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Absence | Atrésie | Présence en surnombre | de la trompe de Fallope ou du ligament large | Malformation congénitale de la trompe de Fallope ou du ligament large SAI

accessoire(van) tuba Fallopii of ligamentum latum | atresie(van) tuba Fallopii of ligamentum latum | ontbreken(van) tuba Fallopii of ligamentum latum | congenitale misvorming (van) tuba Fallopii of ligamentum latum NNO


couvercle à collet large | couvercle avec large bord à sertir

breedflenzige deksel


bruit à bande large | bruit à large bande

brede-bandgeruis | brede-bandruis | breedbandgeluid | breedbandige ruis


communication intégrée à large bande | système de communications intégrées à large bande

geïntegreerde breedbandcommunicatie


à large spectre | à large spectre (d'activité)

breedspectrum | met brede uitwerking


kyste embryonnaire du ligament large

embryonale cyste van ligamentum latum




Ligament de l'utérus (large) (rond) Trompe de Fallope

tuba Fallopii | uterusligament (breed)(rond)


réseau de transmission [ Euronet-Diane | réseau à bande large | réseau de diffusion | réseau de télécommunication | réseau de transmission de données | Transpac ]

transmissienet [ Euronet | net voor datatransmissie | telecommunicatienet | Transpac ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, en ce qui concerne cette fois plus particulièrement l'insertion dans la Directive 96/71/CE du concept plus large de rémunération de l'État d'accueil (en tant que condition de travail à appliquer obligatoirement par l'employeur détachant des travailleurs dans un autre État membre) en lieu et place du concept trop restrictif de taux de salaire minimum figurant actuellement dans ladite directive, je me réjouis de constater que pareil élargissement envisagé par la proposition de la Commission européenne va dans le sens de l' ...[+++]

Met betrekking tot de bredere invulling die in de Richtlijn 96/71 zal worden gegeven aan het concept loon van de lidstaat van ontvangst, in plaats van het thans gehanteerde meer beperkte concept van minimumloon, ben ik verheugd om vast te stellen dat dergelijke uitbreiding, zoals door het voorstel van de Europese Commissie in overweging wordt genomen, aansluit bij de recente evolutie van de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie inzake de toepasselijke loonvoorwaarden in geval van detachering van werknemers.


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je me réjouis du large consensus affiché à l’occasion de ce débat.

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik ben blij met de grote overeenstemming die in het debat is gebleken.


Je me réjouis du large soutien qu’a reçu cette proposition en cette Assemblée, et j’espère que les États membres s’empresseront à présent de rejoindre la Commission pour la mener à bien.

Ik ben verheugd over de brede ondersteuning in dit Parlement en hoop dat de lidstaten samen met de Commissie dit project nu met voortvarendheid zullen verwezenlijken.


À l’instar de MM. Leinen et Laschet, qui se sont déjà exprimés, je me réjouis du large consensus dégagé dans cette Assemblée: la profession de foi claire en faveur des objectifs du Millénaire pour le développement est une chose dont nous pouvons tous nous faire l’écho, tout comme nous pouvons tous viser à améliorer la synergie entre la prévention des conflits, le rétablissement de la paix et le maintien de la paix.

Net als de heren Leinen en Laschet ben ook ik verheugd over het feit dat hierover een brede consensus bestaat: de Millennium Development Goals worden hier in het algemeen ondersteund. Dit geldt eveneens voor het doel van een betere synergie tussen conflictpreventie, vredesstichting en vredesbewaring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’instar de MM. Leinen et Laschet, qui se sont déjà exprimés, je me réjouis du large consensus dégagé dans cette Assemblée: la profession de foi claire en faveur des objectifs du Millénaire pour le développement est une chose dont nous pouvons tous nous faire l’écho, tout comme nous pouvons tous viser à améliorer la synergie entre la prévention des conflits, le rétablissement de la paix et le maintien de la paix.

Net als de heren Leinen en Laschet ben ook ik verheugd over het feit dat hierover een brede consensus bestaat: de Millennium Development Goals worden hier in het algemeen ondersteund. Dit geldt eveneens voor het doel van een betere synergie tussen conflictpreventie, vredesstichting en vredesbewaring.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, je me réjouis évidemment du consensus très large qui nous réunit autour du rapport de Mme Vlasto ce soir, je me réjouis d'avoir entendu ce matin le chancelier Schüssel puis M. Barroso nous dire tout l'intérêt qu'ils portaient aux PME et assurer que ce sujet serait traité au cours du Conseil du printemps.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's, ik ben uiteraard blij met deze grote consensus over het verslag van mevrouw Vlasto.


Le Conseil, qui attend avec intérêt la présentation prochaine de cette proposition, a pris acte, en particulier, de la nécessité d'une coopération plus large dans ce domaine et s'est réjoui de l'idée de M. Byrne, membre de la Commission, de créer un Forum européen de la santé.

De Raad, die hoopt dat het voorstel spoedig zal worden ingediend, wees met name op de behoefte aan ruime samenwerking in deze sector en stemde in met de suggestie van het Commissielid om een Europees Gezondheidsforum op te richten.


Je me réjouis du large consensus sur les articles ouverts à révision qui s'est d'ailleurs reflété lors de l'examen du texte dans notre commission des Affaires institutionnelles qui l'a adopté à une très large majorité mais aussi dans un remarquable esprit de sérénité.

Ik verheug mij over de grote consensus over de te herziene artikelen, die trouwens weerspiegeld werd tijdens de bespreking in onze commissie voor de Institutionele Aangelegenheden, die de tekst met een zeer grote meerderheid en in een opmerkelijk serene sfeer heeft aangenomen.


D'autre part, je me réjouis de voir se concrétiser les principes que j'ai privilégiés car ils sont la condition du succès : une programmation de qualité, reposant sur un dispositif global cohérent, permettant d'améliorer substantiellement la situation des zones et mobilisant un partenariat large et actif s'étendant jusqu'au niveau local.

Het tweede is dat, tot mijn groot genoegen, de principes worden geconcretiseerd die de grondslag vormen voor het succes : een kwaliteitsprogramma, dat steunt op een coherent globaal geheel aan voorzieningen en dat, via een ruim en actief partnerschap tot op plaatselijk niveau, een wezenlijke verbetering van de situatie van de betrokken gebieden mogelijk maakt. Alle partners dienen er nu naar te streven hun programma te doen slagen en zij weten dat zij daarbij op de constante hulp van de Commissie kunnen rekenen".


Je me réjouis de l'organisation prochaine d'un débat public plus large sur la question, au-delà de l'exception culturelle.

Het verheugt me dat binnenkort een ruimer publiek debat zal worden gehouden dat verder gaat dan de `culturele uitzondering'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouis du large ->

Date index: 2022-08-04
w