Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Commission est pleinement associée aux tâches
Monnaie pleinement convertible
Pleinement convertible

Traduction de «réjouis pleinement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen




monnaie pleinement convertible

volledig convertibele valuta | volledig inwisselbare valuta


la Commission est pleinement associée aux tâches

de Commissie wordt volledig betrokken bij de taken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me réjouis pleinement des campagnes relatives à une alimentation saine mais on en a négligé un aspect: celui ou celle qui est très docile et qui se comporte de manière extrêmement perfectionniste et compétitive vis-à-vis des règles, suivra également celles-ci de manière obsessionnelle.

Ik ben erg gelukkig met de campagnes rond gezonde voeding, maar men heeft daarbij één aspect over het hoofd gezien, namelijk dat hij of zij die zo volgzaam is en extreem perfectionistisch en competitief omgaat met regels, ook deze regel obsessioneel zal gaan volgen.


Je me réjouis pleinement des campagnes relatives à une alimentation saine mais on en a négligé un aspect: celui ou celle qui est très docile et qui se comporte de manière extrêmement perfectionniste et compétitive vis-à-vis des règles, suivra également celles-ci de manière obsessionnelle.

Ik ben erg gelukkig met de campagnes rond gezonde voeding, maar men heeft daarbij één aspect over het hoofd gezien, namelijk dat hij of zij die zo volgzaam is en extreem perfectionistisch en competitief omgaat met regels, ook deze regel obsessioneel zal gaan volgen.


Je m'en réjouis et soutiens pleinement ses décisions.

Ik steun deze beslissing ten volle.


Je voudrais rendre hommage à mes collègues de ce Parlement qui ont travaillé tellement dur pour amener ce sujet à l’ordre du jour, car, Monsieur le Commissaire, si je me réjouis pleinement de votre présence en cette assemblée et me félicite de votre déclaration, en ce qui concerne la mise en œuvre à proprement parler de l’article 174 et son application utile, tout le travail émane du Parlement.

Ik wil hulde betonen aan alle collega’s in dit Parlement die zo hard hebben gewerkt om dit onderwerp op de agenda te krijgen, want, commissaris, hoezeer ik uw aanwezigheid en uw verklaring hier ook waardeer, het moet mij toch van het hart dat al het werk om vaart te zetten achter de uitvoering en benutting van artikel 174 heeft plaatsgevonden in dit Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(DE) Je me réjouis pleinement de l’introduction du marquage d’origine par l’Union européenne.

(DE) Ik juich de invoering van oorsprongsaanduiding door de Europese Unie zeer toe.


– (EN) Monsieur le Président, je me réjouis pleinement de la déclaration que vient de prononcer la commissaire Ferrero-Waldner, et je demande à mon groupe politique de retirer son amendement afin que ce rapport puisse être voté.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben heel blij met de verklaring die commissaris Ferrero-Waldner zojuist heeft afgelegd, en ik vraag mijn fractie haar amendement in te trekken, zodat dit verslag er door komt.


De même, étant moi-même très attaché à l’Inde, le grand voisin et ennemi du Pakistan d’un point de vue historique, je me réjouis pleinement du rapprochement pacifique mis en évidence par plusieurs mesures de restauration de la confiance entre les deux pays, dont la tournée de cricket constitue l’exemple le plus récent et le plus visible.

Als vriend van India - van oudsher de grote buur en vijand van Pakistan - ben ik erg blij met de vreedzame toenadering die blijkt uit verschillende vertrouwenwekkende maatregelen, waarvan de geslaagde crickettour het meest zichtbare en recente voorbeeld is.


Il s'agit sans nul doute d'une initiative très utile dont je me réjouis pleinement comme citoyenne qui habite à proximité d'une entreprise classée Seveso.

Dit is zonder twijfel een erg nuttig initiatief, waarover ik me, zeker als burger die in de omgeving van een Sevesobedrijf woont, ten zeerste verheug.


Toutefois, je me réjouis pleinement que nous n'ayons pas à poursuivre ce débat, puisque Mme Maréchal a pris la seule option juste et raisonnable, à savoir une augmentation de la capacité à Everberg.

Ik ben echter blij dat dit debat niet meer aan de orde is, aangezien mevrouw Maréchal intussen gekozen heeft voor de enige redelijke optie, met name het opnemen van een ruimere capaciteit in Everberg.


Je n'ai pas encore pris de décision à ce sujet mais je me réjouis que M. Van Duppen m'ait posé cette question, car la situation actuelle n'est pas pleinement satisfaisante.

Ik heb ter zake nog geen beslissing genomen, maar het is goed dat de heer Van Duppen die vraag stelde.




D'autres ont cherché : monnaie pleinement convertible     pleinement convertible     réjouis pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouis pleinement ->

Date index: 2024-12-11
w