Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réjouis que vous vouliez faire " (Frans → Nederlands) :

Face à la situation budgétaire difficile des centres publics d’action sociale (CPAS) de notre pays et la sonnette d'alarme tirée régulièrement par les trois fédérations de CPAS des communes pour obtenir les moyens financiers nécessaires pour faire face aux « ravages » provoqués par la crise, je me réjouis des enveloppes financières supplémentaires que vous avez pu obtenir lors de la conception du budget.

Gelet op de moeilijke budgettaire toestand van de centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW) in ons land en op het feit dat door de drie federaties van gemeentelijke OCMW’s geregeld aan de alarmbel wordt getrokken om de nodige financiële middelen te krijgen om de “verwoestingen” die de crisis heeft veroorzaakt het hoofd te kunnen bieden, verheug ik mij over het extra budget dat u bij de opmaak van de begroting hebt kunnen bekomen.


Je me réjouis de pouvoir vous faire part aussi vite que possible des avancées obtenues en la matière.

Ik zie ernaar uit om u zo snel mogelijk de resultaten te presenteren.


Je me réjouis vraiment de pouvoir faire des progrès sérieux et durables avec vous pendant tout le temps que je serai responsable de ce secteur.

Ik verheug mij op de serieuze en duurzame vorderingen die ik met u zal kunnen maken in de tijd dat ik voor deze sector verantwoordelijk ben.


Dans votre exposé, vous avez exprimé très clairement ce que l’on attend de l’Union européenne quant à sa politique étrangère et à sa politique de sécurité et de défense. Je partage avec ferveur votre engagement en faveur des droits de l’homme, qui connaît une remarquable tradition dans votre enceinte, et je me réjouis que vous vouliez faire du dialogue interculturel l’une de vos priorités.

U hebt in uw uiteenzetting heel duidelijk gemaakt wat er met betrekking tot het buitenlands beleid en het veiligheids- en defensiebeleid van de Europese Unie wordt verwacht. Het belang dat u hecht aan de mensenrechten – een onderwerp met een grote traditie in het Europees Parlement – deel ik van harte en ik juich het toe dat u de dialoog tussen de culturen tot een van uw prioriteiten wilt maken.


Enfin, au moment où on nous vante tant le traité de Lisbonne, on ne peut que s’étonner que vous vouliez faire appliquer cet article 186 du règlement qui va vous donner les pleins pouvoirs.

Tot slot rest ons slechts verbazing dat u, op een moment dat er zo met het Verdrag van Lissabon gezwaaid wordt, dit artikel 186 van de verordening wilt toepassen, dat u een volmacht geeft.


Et je voudrais dire aux députés qui hésitent à voter la motion de censure ceci: en défendant la Commission, comme vient de le faire Mme Grossetête tout à l’heure, vous couvririez, que vous le vouliez ou non, des comportements inadmissibles et vous rendriez un très mauvais service aux institutions européennes.

En tot de afgevaardigden die aarzelen om voor de motie van afkeuring te stemmen, zou ik het volgende willen zeggen: door de Commissie te verdedigen, zoals mevrouw Grossetête zojuist heeft gedaan, zou u - of u dat nu wilt of niet - ontoelaatbaar gedrag vergoelijken en zou u de Europese instellingen een zeer slechte dienst bewijzen.




Anderen hebben gezocht naar : réjouis     nécessaires pour faire     pouvoir vous faire     pouvoir faire     réjouis que vous vouliez faire     vous vouliez     vous vouliez faire     vous le vouliez     faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouis que vous vouliez faire ->

Date index: 2022-05-12
w