Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Fondement des motifs d'opposition
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Traduction de «réjouis tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me réjouis tout particulièrement de l'inclusion, parmi ces programmes, d'une nouvelle initiative visant à promouvoir les produits issus de l'agriculture durable».

Ik ben ook bijzonder verheugd dat er ruimte is voor een nieuw initiatief om producten van de duurzame landbouw te stimuleren".


S'adressant aux médecins, aux patients et aux médias depuis l'hôpital universitaire de Louvain, en Belgique, M. Vytenis Andriukaitis, commissaire européen chargé de la santé et de la sécurité alimentaire, a déclaré à ce propos: «En cette Journée européenne des maladies rares, je me réjouis tout particulièrement de pouvoir annoncer le lancement des réseaux européens de référence.

Vytenis Andriukaitis, Europees commissaris voor Gezondheid en Voedselveiligheid, sprak artsen, patiënten en de media toe in het universitair ziekenhuis in Leuven, België: "Ik ben zeer blij om vandaag, op de Europese dag van de zeldzame ziekten, de Europese referentienetwerken te lanceren.


Je me réjouis tout particulièrement du fait que le commissaire Andriukaitis viendra à la fin de ce débat pour répondre aux questions soulevées par l’apparition de foyers de peste porcine africaine.

Ik ben bijzonder verheugd dat commissaris Andriukaitis aan het einde van het debat hier aanwezig kan zijn om in te gaan op kwesties in verband met de gevolgen van de uitbraak van Afrikaanse varkenspest.


Je me réjouis tout d'abord que cette question de l'association accrue des parlements nationaux à la construction européenne fasse aujourd'hui l'objet d'un large consensus.

Eerst en vooral ben ik verheugd over het feit dat er grote eensgezindheid heerst over het nut van een nauwere betrokkenheid van de nationale parlementen bij de Europese eenmaking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me félicite de ce vote et je me réjouis tout particulièrement du soutien du Parlement en faveur d'une politique qui repose sur l'exploitation durable des ressources halieutiques (selon le principe du rendement maximal durable à partir de 2015) et qui introduit une interdiction des rejets assortie de dates précises, destinée à mettre un terme à des pratiques synonymes de gaspillage que nous ne pouvons plus nous permettre.

Ik ben erg verheugd over dit stemresultaat, en met name over de steun van het Parlement voor een beleid op basis van een duurzame exploitatie van de visserijrijkdommen (vanaf 2015 overeenkomstig het beginsel van de maximale duurzame opbrengst) en een aan duidelijke termijnen gekoppeld teruggooiverbod dat korte metten moet maken met deze praktijk van verspilling, die wij ons niet langer kunnen veroorloven.


Je me réjouis tout particulièrement de la protection renforcée dont vont ainsi bénéficier 17 500 km2 de nos mers et océans».

Ik ben zeer blij met deze verhoogde bescherming voor 17 500 km² van onze zeeën".


Le Conseil s'est réjoui tout particulièrement de l'aboutissement fructueux, après plusieurs années de négociations, de cet important accord avec un pays partenaire qui occupe une place prépondérante dans la région, quelques semaines après la Conférence euro-méditerranéenne ministérielle de Stuttgart.

De Raad was in het bijzonder ingenomen met het feit dat, na verscheidene jaren van onderhandelen, deze belangrijke overeenkomst met een partnerland dat in de regio een prominente plaats inneemt, een paar weken na de Europees-Mediterrane ministerconferentie van Stuttgart is gesloten.


Je me réjouis tout particulièrement, et la Commission Européenne avec moi, de cet accord de reconnaissance mutuelle entre Israël et l'OLP, pas essentiel vers l'établissement d'une paix durable au Moyen-Orient et préalable à la mise en oeuvre de l'autonomie palestinienne dans la bande de Gaza et à Jéricho.

Ik verheug mij ten zeerste, en de Europese Commissie met mij, over dit akkoord inzake wederzijdse erkenning tussen Israël en de OLP, dat een onontbeerlijke stap is op de weg naar een duurzame vrede in het Midden- Oosten en een voorwaarde voor de verwezenlijking van het Palestijnse zelfbestuur in de Gazastrook en in Jericho.


Je me réjouis tout particulièrement de l'aboutissement de ce dossier au sein de notre assemblée.

Ik ben bijzonder blij dat onze assemblee dit dossier tot een goed einde kan brengen.


Je me réjouis tout particulièrement de certaines dispositions.

Ik ben bijzonder tevreden met sommige bepalingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouis tout ->

Date index: 2024-01-24
w