Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réjouis vraiment » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais remercier M. Vlasák, en espérant prononcer son nom correctement car je n’ai aucune notion de tchèque, pour ses remarques, car elles me donnent l’occasion de dire que je me réjouis vraiment de pouvoir utiliser les ressorts de l’Eurobaromètre pour mieux me rendre compte de ce que pensent et ressentent les citoyens vis-à-vis du Médiateur et de la gestion des plaintes.

Ik wil de heer Vlasák – ik hoop dat ik zijn naam goed uitspreek, want ik spreek geen Tsjechisch – bedanken voor zijn opmerkingen, want die geven mij de gelegenheid om te zeggen dat ik uitkijk naar de mogelijkheid om gebruik te maken van de faciliteiten van de Eurobarometer om meer te weten te komen over wat de burgers denken en vinden van de Ombudsman en de behandeling van klachten.


(EN) Je me réjouis vraiment de l’adoption de cette résolution (j’ai bien évidemment voté pour) car elle contient des déclarations cruciales en termes de promotion de la non-discrimination à l’encontre de la population rom.

− (EN) Ik ben heel blij dat deze ontwerpresolutie is aangenomen (ik heb er dus voor gestemd), aangezien zij cruciale uitspraken bevat over de bevordering van non-discriminatie van de Roma.


– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je me réjouis vraiment que le Parlement se soit prononcé aujourd’hui en faveur de la procédure d’urgence à une si large majorité.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, ik ben zeer ingenomen met het feit dat het Parlement vandaag in grote meerderheid ingestemd heeft met het verzoek tot urgentverklaring.


Je me réjouis vraiment d'entendre que la Présidence slovène s’intéresse particulièrement à mettre en avant les politiques favorables à la famille.

Het verheugt mij zeer dat het Sloveense voorzitterschap bijzonder belang stelt in de bevordering van gezinsvriendelijk beleid.


– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, en tant qu’Italien je me réjouis vraiment du fait que la Slovénie exerce la Présidence du Conseil; que, parmi les pays qui ont récemment rejoint l'Union européenne, la Slovénie soit la première à exercer la Présidence; et que la Slovénie fasse maintenant partie de l’espace Schengen avec d’autres pays européens.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, collega’s, mijnheer de Raadsvoorzitter, als Italiaan ben ik bijzonder verheugd om het feit dat Slovenië het voorzitterschap van de Raad vervult, dat Slovenië nu als eerste van de nieuwe lidstaten van de Europese Unie de taak heeft om het voorzitterschap op zich te nemen en dat Slovenië nu samen met andere Europese landen deel uitmaakt van het Schengengebied.




- Je me réjouis vraiment que la ministre prenne au sérieux cet incident et qu'elle mette en oeuvre tous les moyens dont elle dispose.

- Het verheugt mij ten zeerste dat de minister dit incident ernstig neemt en dat ze alle middelen zal aanwenden waarover ze beschikt.


Tous ces éléments méritent une réflexion approfondie, mais je me réjouis vraiment de l'adoption de cette résolution.

We moeten over al die elementen grondig nadenken, maar ik ben blij met de goedkeuring van deze resolutie.




D'autres ont cherché : réjouis vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouis vraiment ->

Date index: 2023-10-25
w