Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir des clients du restaurant
Donner plus pour recevoir plus
Fin de non-recevoir
Plus pour plus
Principe donner plus pour recevoir plus
Receveur universel
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens
Recevoir un acte
Recevoir un traitement

Vertaling van "réjouit de recevoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

cv's van acteurs ontvangen


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


recevoir des informations sur l'emballage des expéditions

verpakkinginformatie van zendingen ontvangen


autres comptes à recevoir/à payer, à l'exclusion des crédits commerciaux et avances

transitorische posten


autres comptes à recevoir/à payer

handelskredieten en transitorische posten








receveur universel | apportenant au groupe AB et pouvant recevoir le sang des autres groupes sanguins

recipiënt | ontvanger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. estime que, pour accroître la confiance des citoyens dans les politiques de sécurité, les institutions et les États membres de l'Union devraient assurer la transparence, la responsabilité et le contrôle démocratique dans l'élaboration et la mise en œuvre des politiques; se réjouit de l'intention de la Commission de tenir le Parlement et le Conseil régulièrement informés de la mise en œuvre du programme; réaffirme son intention d'organiser, en coopération avec les parlements nationaux, des exercices réguliers de contrôle de la bonne application et de l'évolution du programme; note avec intérêt la proposition de la Commission de cré ...[+++]

10. is van mening dat, om ertoe te komen dat de burgers meer vertrouwen hebben in het veiligheidsbeleid, de instellingen en agentschappen van de EU en de lidstaten moeten zorgen voor transparantie, verantwoording en democratische controle in het proces van beleidsontwikkeling en -uitvoering; is ingenomen met het voornemen van de Commissie om het Parlement en de Raad regelmatig actuele informatie over de uitvoering van de agenda te verstrekken; herhaalt zijn voornemen om in samenwerking met de nationale parlementen regelmatig controles te organiseren naar de goede uitvoering en de voortgang van de agenda; neemt met belangstelling kenni ...[+++]


En tant que fédéraliste, l'intervenant se réjouit par conséquent du fait que les communautés vont recevoir ce à quoi elles ont droit et du fait que les moyens mis à la disposition des communautés évolueront parallèlement à ceux du pouvoir fédéral.

Als federalist verheugt spreker er zich dan ook over dat de gemeenschappen krijgen waar ze recht op hebben en er een parallellisme tussen de middelenevolutie van de federale overheid en de gemeenschappen wordt ingesteld.


Mme Zrihen se réjouit de constater que le projet de loi ramenant de 8 à 6 mois, à partir du 1 janvier 2010, le délai dans lequel une personne handicapée doit recevoir une réponse à la demande d'allocation qu'elle a adressée à la Direction générale Personnes handicapées, sera adopté prochainement.

Mevrouw Zrihen is verheugd vast te stellen dat het wetsontwerp, dat vanaf 1 januari 2010 de termijn binnen dewelke een persoon met een handicap een antwoord moet krijgen op zijn vraag om een tegemoetkoming die hij heeft gericht aan de Directie-generaal Personen met een Handicap terugbrengt van 8 tot 6 maanden, eerstdaags zal worden aangenomen.


Mme Zrihen se réjouit de constater que le projet de loi ramenant de 8 à 6 mois, à partir du 1 janvier 2010, le délai dans lequel une personne handicapée doit recevoir une réponse à la demande d'allocation qu'elle a adressée à la Direction générale Personnes handicapées, sera adopté prochainement.

Mevrouw Zrihen is verheugd vast te stellen dat het wetsontwerp, dat vanaf 1 januari 2010 de termijn binnen dewelke een persoon met een handicap een antwoord moet krijgen op zijn vraag om een tegemoetkoming die hij heeft gericht aan de Directie-generaal Personen met een Handicap terugbrengt van 8 tot 6 maanden, eerstdaags zal worden aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que fédéraliste, l'intervenant se réjouit par conséquent du fait que les communautés vont recevoir ce à quoi elles ont droit et du fait que les moyens mis à la disposition des communautés évolueront parallèlement à ceux du pouvoir fédéral.

Als federalist verheugt spreker er zich dan ook over dat de gemeenschappen krijgen waar ze recht op hebben en er een parallellisme tussen de middelenevolutie van de federale overheid en de gemeenschappen wordt ingesteld.


Par ailleurs, la Commission européenne se réjouit à l'idée de recevoir la contribution du Parlement européen.

De Europese Commissie wil ook graag weten wat het Europees Parlement ervan vindt.


64. réaffirme que l'accès aux technologies de communication modernes et aux cours de langues peut faciliter les échanges interculturels, favoriser la tolérance et la compréhension d'autres cultures et religions dans et à l'extérieur de l'Union européenne et accueille favorablement les nombreuses initiatives prises par la Commission dans ce domaine (programmes Euromed, Youth, programmes Asialink et eSchola) et se réjouit de recevoir des évaluations annuelles de ces programmes;

64. onderstreept nogmaals dat door de toegang tot de moderne communicatietechnologieën en taalcursussen de interculturele uitwisseling, tolerantie en begrip voor andere culturen en godsdiensten binnen en buiten de EU kunnen worden bevorderd en is verheugd over de vele initiatieven die de Commissie in dit verband heeft genomen, zoals het Euromed Jeugdprogramma, de programma's Asialink en eSchola, en ziet met verwachting uit naar de jaarlijkse evaluaties van deze programma's;


64. réaffirme que l'accès aux technologies de communication modernes et aux cours de langues peut faciliter les échanges interculturels, favoriser la tolérance et la compréhension d'autres cultures et religions dans et à l'extérieur de l'Union européenne et accueille favorablement les nombreuses initiatives prises par la Commission dans ce domaine (programmes Euromed, Youth, programmes Asialink et eSchola) et se réjouit de recevoir des évaluations annuelles de ces programmes;

64. onderstreept nogmaals dat door de toegang tot de moderne communicatietechnologieën en taalcursussen de interculturele uitwisseling, tolerantie en begrip voor andere culturen en godsdiensten binnen en buiten de EU kunnen worden bevorderd en is verheugd over de vele initiatieven die de Commissie in dit verband heeft genomen, zoals het Euromed Jeugdprogramma, de programma's Asialink en eSchola, en ziet met verwachting uit naar de jaarlijkse evaluaties van deze programma's;


64. réaffirme que l'accès aux technologies de communication modernes et aux cours de langues peut faciliter les échanges interculturels, favoriser la tolérance et la compréhension d'autres cultures et religions dans et à l'extérieur de l'Union européenne et accueille favorablement les nombreuses initiatives prises par la Commission dans ce domaine (programmes Euromed, Youth, programmes Asialink et eSchola) et se réjouit de recevoir des évaluations annuelles de ces programmes;

64. onderstreept nogmaals dat door de toegang tot de moderne communicatietechnologieën en taalcursussen de interculturele uitwisseling, tolerantie en begrip voor andere culturen en godsdiensten binnen en buiten de Europese Unie kunnen worden bevorderd en is verheugd over de vele initiatieven die de Commissie in dit verband heeft genomen, zoals het Euromed Jeugdprogramma, de programma's Asialink en eSchola, en ziet met verwachting uit naar de jaarlijkse evaluaties van deze programma's;


19. se réjouit de recevoir avant le 15 mars 2001 un rapport spécial de la Cour des comptes sur la programmation par pays, la préparation des projets et le rôle des délégations dans la gestion des programmes d'aide extérieure de la Commission;

19. hoopt vóór 15 maart 2001 een speciaal verslag van de Rekenkamer te ontvangen over programmering per land, projectvoorbereiding en de rol van de delegaties bij het beheer van het programma voor externe hulpverlening van de Commissie;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouit de recevoir ->

Date index: 2022-04-19
w