Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réjouit que vous vous " (Frans → Nederlands) :

La Commission des jeux de hasard se réjouit de pouvoir vous présenter son rapport d’activités pour l’année 2013.

De Kansspelcommissie is blij om u haar activiteitenverslag 2013 te mogen voorstellen.


Le secrétaire d'État se rejouit du fait qu'il y ait un rendez-vous en novembre à Barcelone.

De staatssecretaris spreekt zijn goedkeuring uit over het feit dat er in november te Barcelona een bijeenkomst is.


Le problème avait déjà été soulevé par l'avis nº 84 du Conseil de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes du 1 octobre 2004 dont je vous lis un extrait: « Le Conseil se réjouit du succès relatif que connaît ce congé, mais rappelle que son but consiste à familiariser le père avec ses responsabilités dans l'accueil de l'enfant.

Dat probleem werd al vermeld in het advies nr. 84 van de Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen van 1 oktober 2004. Daarin staat onder meer : « De Raad verheugt zich over het relatieve succes van dit verlof, maar herinnert eraan dat het de bedoeling was de vader vertrouwd te maken met zijn verantwoordelijkheden in de opvang van het kind.


C’est magnifique, cela nous réjouit - comme vous l’avez entendu - mais cela ne nous suffit certainement pas.

Dat vinden wij heel fijn, het doet ons deugd – dat hebt u gehoord – maar het is natuurlijk niet voldoende.


En ce qui concerne l’aide aux exploitations apicoles en difficulté, je voudrais vous dire que la Commission se réjouit d’apprendre que le nombre de ruches a augmenté entre 2004 et 2007 – et ce sans tenir compte de l’élargissement de l’Union européenne.

Met betrekking tot hulp aan bijenhouderijen in nood, wil ik zeggen dat de Commissie met genoegen constateert dat het aantal kasten tussen 2004 en 2007 is toegenomen – en de uitbreiding van de Unie is daarbij niet meegeteld.


Cette affirmation ne me réjouit pas. Le commerce équitable n’est pas une panacée contre tous les problèmes des producteurs pauvres, et il ne signifie pas non plus nécessairement que, parce que vous n’achetez pas et ne consommez pas de produits issus de cette filière, vous exploitez les pauvres.

Ik ben niet gelukkig met dat argument: Fair Trade is niet een middel dat alle problemen van arme producenten oplost, en ook is het niet noodzakelijkerwijs zo dat wanneer je geen Fair Trade-producten koopt, je de armen aan het uitbuiten bent.


- (NL) Monsieur le Président, au nom de la Commission, je voudrais remercier les rapporteurs pour leur travail et vous faire part du fait que la Commission se réjouit que nos objectifs soient identiques.

- Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag namens de Commissie de rapporteurs willen bedanken voor hun werk en u laten weten dat de Commissie blij is dat onze doelstellingen dezelfde zijn.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil européen, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, le groupe du parti populaire européen et des démocrates européens se réjouit que vous vous soyez exprimé, Monsieur le Président Chirac, devant le Parlement européen en ce début de présidence française.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Europese Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, het verheugt de Fractie van de Europese Volkspartij en Europese democraten zeer dat u, mijnheer Chirac, hier vandaag aan het begin van het Franse voorzitterschap het Parlement hebt toegesproken.


Je sais, monsieur le ministre, que vous témoignez un vif intérêt pour la question puisque vous avez accepté d'intervenir à ce sujet dans notre commission Mondialisation le 13 mars prochain, ce qui me réjouit pleinement.

Ik weet dat de minister een grote belangstelling heeft voor dit probleem aangezien hij bereid is daarover te komen spreken in onze Commissie Globalisering op 13 maart eerstkomende, wat me uitermate verheugt.


- Ma collègue ayant en charge ces matières partage pleinement vos préoccupations et se réjouit dès lors de l'intérêt que vous portez à cette question éminemment importante pour l'avenir de notre pays.

- Mijn collega die bevoegd is op dat vlak deelt volledig uw bekommernissen en is blij met uw interesse voor deze kwestie, die uitermate belangrijk is voor de toekomst van ons land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouit que vous vous ->

Date index: 2024-03-09
w