Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rémunération aura lieu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération

de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[Exemple : le travailleur effectue des prestations de travail au cours du mois d'août 2014 et sera encore en service au 1 septembre 2014. Le paiement de sa rémunération provisoire aura lieu le 29 août 2014 au plus tard, en tenant compte des données connues par la STIB au 18 août 2014.] c. Paiement du solde définitif de la rémunération : paiement du solde de la rémunération définitive éventuellement dû au travailleur, qui a lieu au plus tard le 10ème jour ouvrable qui suit le mois de travail po ...[+++]

[Voorbeeld : de werknemer heeft in augustus 2014 gewerkt en zal op 1 september 2014 nog in dienst zijn. De betaling van zijn voorlopig loon vindt uiterlijk op 29 augustus 2014 plaats, rekening houdend met de gegevens die bij de MIVB bekend zijn op 18 augustus 2014.] c. Betaling van het definitieve loonsaldo : betaling van het saldo van het definitieve loon dat eventueel aan de werknemer verschuldigd is, uiterlijk op de 10de werkdag na afloop van de werkmaand waarop de betaling betrekking heeft.


« La transformation de la Loterie nationale en société anonyme de droit public aura lieu avec le maintien du régime contractuel, de la rémunération et de l'ancienneté du personnel de la Loterie nationale tel qu'approuvé par l'arrêté ministériel du 21 avril 1999».

« De omvorming van de Nationale Loterij in een publiekrechtelijke naamloze vennootschap geschiedt met behoud van de regeling met een arbeidsovereenkomst, de bezoldiging en de anciënniteit van het personeel van de Nationale Loterij, als bepaald in het ministerieel besluit van 21 april 1999».


Sur la base de la législation fiscale belge en vigueur à la date de prise d'effet du présent plan, les allocations patronales constituent des frais professionnels déductibles et les cotisations personnelles donnent lieu à réduction d'impôt dans les limites et aux conditions fixées par la loi, et notamment les suivantes : 1. des avances, cessions et mises en gage ne peuvent être consenties qu'aux conditions stipulées ci-dessus à l'article 16; 2. le montant - exprimé en rente annuelle : - des prestations en cas de retraite, assurées par la présente convention, participations aux bénéfices comprises; - des prestations légales de retraite; ...[+++]

Op basis van de Belgische fiscale wetgeving die van kracht is op de datum van invoegetreding van dit plan, geven de werkgeverstoelagen recht op aftrekbare beroepskosten en geven de persoonlijke bijdragen recht op een belastingvermindering, binnen de limieten en aan de voorwaarden vastgelegd door de wet, en namelijk de volgende : 1. voorschotten, overdrachten en inpandstellingen, enkel indien zij voldoen aan de voorwaarden beschreven in artikel 16; 2. het bedrag - uitgedrukt in jaarlijkse rente - van : - de prestaties bij pensionering, gewaarborgd door deze overeenkomst, winstdeelname inbegrepen; - de wettelijke pensioenprestaties; - d ...[+++]


Pour les employés de toutes les catégories dont la rémunération sectorielle minimum n'a pas encore subi d'augmentation barémique en raison de la récente entrée en service au moment de l'entrée en vigueur de l'échelle de rémunération, la première augmentation barémique après l'entrée en vigueur de l'échelle de rémunération aura lieu le premier jour du 13ème mois qui suit leur entrée en service.

Voor de bedienden van aile categorieën van wie het sectoraal minimumloon wegens recente indiensttreding op het ogenblik van de inwerkingtreding van de weddeschaal nog geen baremieke verhoging heeft ondergaan, zal de eerste baremieke verhoging na de inwerkingtreding van de weddeschaal ingaan de eerste dag van de dertiende maand volgend hun indiensttreding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les employés qui se situent dans une phase du barème d'expérience dans laquelle il est prévu une augmentation barémique tous les deux ans, la première augmentation barémique après l'entrée en vigueur de l'échelle de rémunération aura lieu le 1 jour du 25 mois qui suit la dernière augmentation barémique appliquée à la rémunération sectorielle minimum de l'employé avant l'entrée en vigueur de l'échelle de rémunération.

Voor de bedienden die zich in een fase van het ervaringsbarema bevinden waar slechts om de twee jaar een baremieke verhoging voorzien is, zal de eerste baremieke verhoging na de inwerkingtreding van de weddeschaal ingaan de eerste dag van de vijfentwintigste maand welke volgt op de laatste baremieke verhoging die het sectoraal minimumloon van de betrokken werknemer voor de inwerkingtreding van de weddeschaal onderging.


La première augmentation dans une même catégorie après 2008 aura lieu le premier jour du douzième mois qui suit la dernière augmentation barémique appliquée en 2008 à la rémunération sectorielle minimum du travailleur concerné. Pour les travailleurs qui se situent dans une phase du barème d'expérience durant laquelle l'augmentation barémique n'a lieu que tous les deux ans, la première augmentation aura lieu le premier jour du vingt-quatrième mois qui suit la dernière augme ...[+++]

De eerste verhoging binnen een zelfde categorie na 2008 gaat in de eerste dag van de twaalfde maand welke volgt op de laatste baremieke verhoging die het sectoraal minimumloon van de betrokken werknemer in 2008 onderging, of, voor die werknemers die zich in een fase van het ervaringsbarema bevinden waar slechts om de twee jaar een baremieke verhoging van het baremaloon voorzien is, de eerste dag van de vierentwintigste maand welke volgt op de laatste baremieke verhoging die het sectoraal minimumloon van de betrokken werknemer voor 200 ...[+++]


Pour les employés qui se situent dans une phase du barème d'expérience dans laquelle il est prévu une augmentation barémique tous les deux ans, la première augmentation barémique aura lieu le premier jour du 25 mois qui suit la dernière augmentation barémique appliquée à la rémunération sectorielle minimum de l'employé avant l'entrée en vigueur de l'échelle de rémunération.

Voor de bedienden die zich in een fase van het ervaringsbarema bevinden waar slechts om de twee jaar een baremieke verhoging voorzien is, zal de eerste baremieke verhoging ingaan de eerste dag van de vijfentwintigste maand welke volgt op de laatste baremieke verhoging die het sectoraal minimumloon van de betrokken werknemer voor de inwerkingtreding van de weddeschaal onderging.


13. réclame instamment, dans la perspective de la réunion du G20 qui aura lieu prochainement, la mise en place progressive d'un système multilatéral de contrôle et de régulation financiers; invite le Conseil à défendre une position commune sur l'abolition des paradis fiscaux et sur le contrôle rigoureux des régimes de rémunération, démarches prioritaires pour rétablir la stabilité financière; rappelle qu'il y a lieu de réformer la gouvernance des institutions de Bretton Woods à l'effet de mo ...[+++]

13. dringt in de aanloop naar de komende G20-bijeenkomst aan op de geleidelijke invoering van een multilateraal financieeltoezichts- en regelgevingssysteem; dringt er bij de Raad op aan dat hij een gemeenschappelijk standpunt inneemt betreffende de opheffing van belastingparadijzen en scherp toezicht op de beloningsstelsels als de eerst aangewezen maatregelen om de financiële stabiliteit te herstellen; wijst er andermaal op dat het beheer van de instellingen van Bretton Woods hervormd moet worden in die zin dat de stemrechten worden veranderd en dat er een systeem op basis van een dubbele meerderheid (van staten en kapitaalaandeel) kom ...[+++]


Il a annoncé que dès que les parties intéressées se seront accordées sur le dossier de la rémunération équitable perçue pour la période 1996-1998, une concertation aura lieu avec les mêmes parties sur l'unification de la perception.

Hij kondigde aan dat zodra er tussen de betrokken partijen overeenstemming is over het dossier van de billijke vergoeding geïnd voor de periode 1996-1998, met dezelfde partijen overleg zal worden gepleegd over de eenmaking van de inning.


C'est pourquoi il me paraît important que, lors de la concertation qui aura lieu en septembre avec le secteur et la ministre de l'Emploi, la secrétaire d'État Van Weert fasse une distinction entre l'économie sociale, pour laquelle des investissements beaucoup plus importants sont nécessaires de la part des pouvoirs publics, et le secteur régulier qui se fait maintenant rémunérer au moyen de titres-services.

Het lijkt me dan ook belangrijk dat staatssecretaris Van Weert tijdens het overleg in september met de sector en de minister van Werk een duidelijk onderscheid maakt tussen de sociale economie, waarvoor van overheidswege veel meer investeringen nodig zijn, en de reguliere sector, die zich nu met dienstencheques laat betalen.




D'autres ont cherché : rémunération aura lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rémunération aura lieu ->

Date index: 2023-11-17
w