Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions carcérales
Conditions de détention
Conditions de vie des détenus
Droit de recours des détenus
Paie
Paye
Promouvoir l'égalité en matière de rémunération
Redevance due au titre des conteneurs détenus
Rémunération
Rémunération au rendement
Salaire
Salaire au rendement
Salaire à la pièce
Salaire à la tâche
Traitement
Transfèrement de détenus
Transfèrement des détenus
Veiller au bien-être de détenus

Vertaling van "rémunération des détenus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]

prestatieloon [ prestatiebeloning | stukloon | vergoeding naar prestatie ]


veiller au bien-être de détenus

letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen


droit de recours des détenus

beroepsrecht van de gedetineerde


conditions carcérales | conditions de détention | conditions de vie des détenus

detentieomstandigheden | gevangenisomstandigheden


transfèrement de détenus

overbrenging van gedetineerden


redevance due au titre des conteneurs détenus

aangerekende kosten voor de bewaring van containers


transfèrement des détenus

overbrenging van gevangenen


corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus

veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen


promouvoir l'égalité en matière de rémunération

gelijke beloning promoten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Enfin, dans ce contexte d'insécurité juridique, j'apprends qu'un projet de call-center est à l'étude dans la prison de Marche-en-Famenne. a) Quelles seront les conditions de travail et de rémunération des détenus? b) Ce projet ne risque-t-il pas d'accroître la concurrence par rapport au secteur privé et aux entreprises de travail adapté (ETA) qui emploient des personnes porteuses d'un handicap, lesquelles seraient également en mesure de répondre à des appels téléphoniques dans un call-center? c) Ne serait-il pas possible d'envisager des mesures comparables pour les chômeurs inscrits en tant que demandeurs d'emploi et disponibles sur l ...[+++]

4. In die context van rechtsonzekerheid heb ik vernomen dat er een plan in studie is voor de oprichting van een callcenter in de gevangenis van Marche-en-Famenne. a) Onder welke loon- en arbeidsvoorwaarden zullen de gedetineerden er werken? b) Dreigt dat project niet tot meer concurrentie te leiden met de privésector en de beschutte werkplaatsen waar personen met een handicap werken die ook in staat zijn oproepen in een callcenter te beantwoorden? c) Zouden er geen soortgelijke maatregelen kunnen worden uitgewerkt voor werklozen die als werkzoekende ingeschreven zijn en voor de arbeidsmarkt beschikbaar zijn?


Les questions posées lors des visites précitées ont révélé un certain flou sur des points tels que la rémunération des détenus ou la définition de l'horaire de travail.

De vragen die tijdens het bovenvermeld bezoek gesteld werden, hebben de vaagheid aan het licht gebracht van punten zoals de bezoldiging van de gevangenen of de invulling van het werkschema.


Par dérogation à l'alinéa précédent, (a), la rémunération variable de la société de gestion peut être déterminée sur base d'un pourcentage de la valeur nette d'inventaire, pour autant que les conditions mentionnées ci-dessous soient respectées : 1° la fonction d'évaluation, visée aux articles 49 et 50 de la loi, doit être assurée par un expert externe en évaluation, indépendant de la pricaf, de la société de gestion et de toute autre personne ayant des liens étroits avec ceux-ci; 2° la méthode d'évaluation des investissements détenus dans des socié ...[+++]

In afwijking van het vorige lid, (a), kan de variabele vergoeding van de beheervennootschap worden bepaald op basis van een percentage van de nettoinventariswaarde, voor zover aan onderstaande voorwaarden is voldaan : 1° de in de artikelen 49 en 50 van de wet bedoelde waardering moet worden uitgevoerd door een externe waarderingsdeskundige, die onafhankelijk is van de privak, de beheervennootschap en om het even welke andere persoon die nauw met hen verbonden is; 2° de methode voor de waardering van de beleggingen die in niet-genoteerde vennootschapen worden gehouden, moet in het jaarlijks financieel verslag van de privak worden gepubli ...[+++]


Les détenus sont rémunérés pour ce travail.

De gedetineerden worden hiervoor vergoed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Belgique, le système pénitentiaire prévoit que des détenus peuvent être rémunérés pour un travail fourni au sein de la prison, que ce soit pour le compte de la régie pénitentiaire elle-même ou celui d'un tiers.

In het Belgische gevangenissysteem kunnen gedetineerden bezoldigd worden voor de gevangenisarbeid die ze voor rekening van de Regie van de Gevangenisarbeid of van een derde verrichten.


Dans l'arrêté ministériel du 11 juillet 2003 pris en exécution de l'arrêté royal du 11 juillet 2003 fixant le cadre organique du corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus (Moniteur belge du 11 août 2003), il est prévu que 50 des 142 emplois d'assistant de sécurité sont rémunérés par l'échelle de traitement la plus élevée.

In het ministerieel besluit van 11 juli 2003 ter uitvoering van het koninklijk besluit van 11 juli 2003 tot vaststelling van de personeelsformatie van het veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen (Belgisch Staatsblad van 11 augustus 2003) staat dat 50 van de 142 betrekkingen van veiligheidsassistent bezoldigd worden in de hoogste weddeschaal.


Les étrangers détenus, mis à la disposition du G ouvernement ou maintenus dans les lieux visés au § 1 , peuvent être autorisés à fournir des prestations de travail contre rémunération dans ces lieux.

Aan de vreemdelingen, die zijn opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden in de plaatsen bedoeld in § 1, kan worden toegestaan in deze plaatsen arbeid te verrichten tegen vergoeding.


Reste qu'actuellement, les détenus ont des rémunérations en dessous de tout ; ils ne sont liés par aucun contrat de travail ; ils n'ont aucune protection sociale, ni aucune indemnité en cas d'accident ; après un an de détention, ils perdent automatiquement leurs droits à la pension légale.

Thans krijgen de gedetineerden echter uitzonderlijk lage lonen; ze hebben geen arbeidsovereenkomst, ze genieten geen enkele sociale bescherming, geen schadeloosstelling in geval van een arbeidsongeval, en na een gevangenschap van één jaar verliezen ze automatisch hun recht op een wettelijk pensioen.


la rémunération de services fournis par l'ERIC Euro-Argo à des tiers, et les redevances perçues ou revenus tirés au titre de l'exploitation, par des tiers, de droits de propriété intellectuelle détenus et/ou accordés par l'ERIC Euro-Argo.

vergoedingen voor diensten die Euro-Argo ERIC verleent aan derden en royalty's en inkomsten uit de exploitatie door derden van intellectuele-eigendomsrechten van en/of in licentie gegeven door Euro-Argo ERIC.


Les taux de la rémunération ou gratifications revenant aux détenus sont fixés par l'arrêté ministériel du 1 octobre 2004, paru au Moniteur belge du 3 novembre 2004.

De bedragen van de lonen en de toelagen voor de gevangenen werd vastgelegd in het ministerieel besluit van 1 oktober 2004, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 3 november 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rémunération des détenus ->

Date index: 2024-03-28
w