Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaire à l'informatique
Différence de salaire
Inspecteur adjoint d'hygiène du travail
Inspecteur de l'informatique
Inspecteur des banques de données
Inspecteur des contributions
Inspecteur des impôts
Inspecteur du bien-être animal
Inspecteur du travail
Inspecteur en construction
Inspecteur en santé et protection animales
Inspecteur social
Inspecteur technique d’immeubles
Inspecteur vétérinaire
Inspecteur à l'inspection générale
Opératrice de repérange amiante
Paie
Paye
Rémunération
Rémunération au rendement
Salaire
Salaire au rendement
Salaire à la pièce
Salaire à la tâche
Traitement
écart salarial
égalité de rémunération
égalité de salaire

Vertaling van "rémunération des inspecteurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inspecteur du bien-être animal | inspecteur vétérinaire | inspecteur du bien-être animal/inspectrice du bien-être animal | inspecteur en santé et protection animales

controleur dierenwelzijn | inspecteur dierenbescherming | inspecteur dierenwelzijn | NVWA-dierenarts


inspecteur à l'inspection générale de l'administration/inspectrice à l'inspection générale de l'administration | inspecteur à l'inspection générale des finances/inspectrice à l'inspection générale des finances | inspecteur à l'inspection générale | inspecteur à l'inspection générale/inspectrice à l'inspection générale

inspecteur overheidsinstelling | inspectrice overheidsinstelling | inspecteur overheidsinstelling | inspectrice openbaar bestuur


inspecteur en construction | inspecteur technique d’immeubles | inspecteur technique d’immeubles/inspectrice technique d’immeubles | opératrice de repérange amiante

bouwkundig opzichter | inspecteur monumentenzorg | bouwkundig inspecteur | technicus gebouwen


commissaire à l'informatique | inspecteur de l'informatique | inspecteur des banques de données

lid van de registratiekamer


inspecteur du travail | inspecteur social

ambtenaar van de Arbeidsinspectie | arbeidsinspecteur | sociale inspecteur


inspecteur des contributions | inspecteur des impôts

belastinginspecteur


salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]

prestatieloon [ prestatiebeloning | stukloon | vergoeding naar prestatie ]


salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]


inspecteur adjoint d'hygiène du travail

adjunct-inspecteur-arbeidshygiëne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Art. 3. Les fonctionnaires visés à l'article 15bis, § 2 et § 3, de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs, aux articles 6quinquies et 6sexies de l'arrêté royal n° 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux, et à l'article 7/1 de la loi du 5 mars 2002 concernant les conditions de travail, de rémunération et d'emploi en cas de détachement de travailleurs en Belgique et le respect de celles-ci, sont les inspecteurs sociaux de la Direction générale Contrôle des lois social ...[+++]

"Art. 3. De ambtenaren bedoeld in artikel 15bis, § 2 en § 3, van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers, in de artikelen 6quinquies en 6sexies van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten, en in artikel 7/1 van de wet van 5 maart 2002 betreffende de arbeids-, loon- en tewerkstellingsvoorwaarden in geval van detachering van werknemers in België en de naleving ervan, zijn de sociaal inspecteurs van de Algemene Directie Toezicht op de Sociale Wetten van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg".


Par dérogation à l'article 52, alinéa 1, 1°, de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les crédits d'engagement des allocations de base 17.90.21.110003 (rémunérations et allocations généralement quelconques - aspirants) et 17.90.12.416006 (subsides aux zones de police locale pour le financement de la formation au grade d'inspecteur de police pour les agents de police) peuvent être redistribués entre eux.

In afwijking van het artikel 52, eerste lid, 1°, van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, mogen de vastleggingskredieten van de basisallocaties 17.90.21.110003 (bezoligingen en allerhande toelagen - aspiranten) en 17.90.12.416006 (subsidie aan lokale politiezones ter financiering van de opleiding tot de graad van inspecteur van politie voor agenten van politie) onder elkaar herverdeeld worden.


L'inspecteur officiellement agréé mandaté par le directeur du Service ou son délégué, est rémunéré au montant de la rétribution fixée pour le contrôle de la culture.

De officieel erkende inspecteur die door de directeur van de Dienst of diens afgevaardigde wordt gemandateerd, wordt bezoldigd tegen het bedrag van de retributie vastgesteld voor de controle van de teelt.


Le secteur concerné ne conteste pas cette augmentation en soi, mais demande d'être impliqué à l'avenir dans l'affectation de ces recettes à d'autres fins que la rémunération d'inspecteurs supplémentaires.

De betrokken sector betwist deze verhoging op zich niet, maar vraagt wel in de toekomst betrokken te worden bij de wijze waarop deze inkomsten worden aangewend voor andere doeleinden dan de bezoldiging van bijkomende inspecteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les inspecteurs sociaux peuvent informer par écrit les donneurs d'ordres visés à l'article 35/6/3, § 1, de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs, de ce que leur entrepreneur manque à son obligation de payer la rémunération due aux travailleurs de cet entrepreneur.

De sociaal inspecteurs kunnen de opdrachtgevers bedoeld in artikel 35/6/3, § 1, van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers, schriftelijk in kennis stellen dat hun aannemer zijn verplichting niet nakomt om het verschuldigd loon te betalen aan de werknemers van deze aannemer.


Les inspecteurs sociaux peuvent informer par écrit, selon le cas, les entrepreneurs et les entrepreneurs intermédiaires visés à l'article 35/6/3, § 2, de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs, de ce que leurs sous-traitants directs manquent à leur obligation de payer la rémunération due aux travailleurs de ces sous-traitants.

De sociaal inspecteurs kunnen, naargelang het geval, de aannemers en de intermediaire aannemers bedoeld in artikel 35/6/3, § 2, van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers, schriftelijk in kennis stellen dat hun rechtstreekse onderaannemers hun verplichting niet nakomen om het verschuldigd loon te betalen aan de werknemers van deze onderaannemers.


— Enfin, lors de leurs contrôles de routine quotidiens, les inspecteurs sociaux veillent à ce que la réglementation du travail s'applique de façon égale aux travailleurs et aux travailleuses, en particulier en ce qui concerne la rémunération et les conditions de travail.

— Ten slotte zien de sociale inspecteurs er in hun dagelijkse routine-onderzoeken op toe dat de arbeidsreglementering op gelijke wijze wordt gerespecteerd ten aanzien van mannelijke en vrouwelijke werknemers, in het bijzonder wat betreft de bezoldiging en arbeidsvoorwaarden.


— Enfin, lors de leurs contrôles de routine quotidiens, les inspecteurs sociaux veillent à ce que la réglementation du travail s'applique de façon égale aux travailleurs et aux travailleuses, en particulier en ce qui concerne la rémunération et les conditions de travail.

— Ten slotte zien de sociale inspecteurs er in hun dagelijkse routine-onderzoeken op toe dat de arbeidsreglementering op gelijke wijze wordt gerespecteerd ten aanzien van mannelijke en vrouwelijke werknemers, in het bijzonder wat betreft de bezoldiging en arbeidsvoorwaarden.


La ministre a également rappelé la portée de l'article 49/2 du Code pénal social par lequel les inspecteurs sociaux peuvent informer par écrit les entrepreneurs visés aux articles 35/9 et 35/10 de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs que leur sous-traitant direct ou indirect occupe un ou des ressortissants de pays tiers en séjour illégal. Les inspecteurs sociaux peuvent par ailleurs informer par écrit les donneurs d'ordre concernant la protection de la ...[+++]

De minister wees ook op de draagwijdte van artikel 49/2 van het Sociaal Strafwetboek waardoor de sociaal inspecteurs de aannemers, bedoeld in artikel 35/9 en 35/10 van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers, schriftelijk in kennis kunnen stellen dat hun rechtstreekse of onrechtstreekse onderaannemer, een of meer illegaal verblijvende onderdanen van derde landen tewerkstelt.


Les inspecteurs attachés à une administration fiscale et ayant réussi une épreuve de qualification professionnelle leur donnant accès au titre d'inspecteur principal auprès d'une administration fiscale sont d'ores et déjà rémunérés dans l'échelle de traitement A21

De inspecteurs bij een fiscaal bestuur die geslaagd zijn voor een proef van beroepsbekwaamheid die toegang verleent tot de titel van eerstaanwezend inspecteur bij het fiscaal bestuur, worden op grond van de huidige regelgeving reeds bezoldigd in de weddenschaal A21.


w