Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rémunération entre les sexes au royaume-uni demeure parmi » (Français → Néerlandais) :

Il faudra vraisemblablement encore beaucoup d'efforts pour concrétiser l'objectif, y compris pour remédier à la faible rémunération des femmes (l'écart de rémunération entre les sexes au Royaume-Uni demeure parmi les plus élevés de l'UE), ainsi que des mesures pour améliorer l'offre et le coût des structures de garde d'enfants.

Het kan zijn dat er nog heel wat meer inspanningen nodig zijn om dit te realiseren, bijvoorbeeld de aanpak van de lage beloning van vrouwen (het beloningsverschil tussen mannen en vrouwen behoort nog altijd tot de hoogste in de EU) en maatregelen om de beschikbaarheid en betaalbaarheid van kinderopvang te verbeteren.


En ce qui concerne l'écart entre les sexes en matière de rémunération, les efforts consentis par les États membres portent essentiellement sur le renforcement de la législation antidiscrimination (Danemark, Suède et Royaume-Uni) et, dans certains cas, sur la participation des partenaires sociaux (Danemark, Irlande et Espagne).

Wat de loonkloof tussen mannen en vrouwen betreft, zijn de inspanningen van de lidstaten vooral gericht op een strengere anti-discriminatiewetgeving (Denemarken, Zweden en het Verenigd Koninkrijk), en in sommige gevallen op de betrokkenheid van de sociale partners (Denemarken, Ierland en Spanje).


Il faudra vraisemblablement encore beaucoup d'efforts pour concrétiser l'objectif, y compris pour remédier à la faible rémunération des femmes (l'écart de rémunération entre les sexes au Royaume-Uni demeure parmi les plus élevés de l'UE), ainsi que des mesures pour améliorer l'offre et le coût des structures de garde d'enfants.

Het kan zijn dat er nog heel wat meer inspanningen nodig zijn om dit te realiseren, bijvoorbeeld de aanpak van de lage beloning van vrouwen (het beloningsverschil tussen mannen en vrouwen behoort nog altijd tot de hoogste in de EU) en maatregelen om de beschikbaarheid en betaalbaarheid van kinderopvang te verbeteren.


En ce qui concerne l'écart entre les sexes en matière de rémunération, les efforts consentis par les États membres portent essentiellement sur le renforcement de la législation antidiscrimination (Danemark, Suède et Royaume-Uni) et, dans certains cas, sur la participation des partenaires sociaux (Danemark, Irlande et Espagne).

Wat de loonkloof tussen mannen en vrouwen betreft, zijn de inspanningen van de lidstaten vooral gericht op een strengere anti-discriminatiewetgeving (Denemarken, Zweden en het Verenigd Koninkrijk), en in sommige gevallen op de betrokkenheid van de sociale partners (Denemarken, Ierland en Spanje).


Cette Commission est une organisation intergouvernementale, qui compte parmi ses membres l'Allemagne, la Belgique, la Croatie, l'Espagne, la France, la Grèce, la Hongrie, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, le Royaume-Uni, la Suisse et la Turquie, et qui a pour mission de promouvoir la coopération internationale en matière d'état civil et d'améliorer le fonctionnement des services nationaux d'état civil. ...[+++]

Die commissie is een intergouvernementele organisatie met als lidstaten België, Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Italië, Kroatië, Luxemburg, Nederland, Polen, Portugal, Spanje, Turkije, het Verenigd Koninkrijk en Zwitserland. De commissie beoogt het bevorderen van de internationale samenwerking inzake burgerlijke stand en het verbeteren van de werking van de nationale diensten burgerlijke stand. b) Tijdens de besprekingen van het voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (E.G) nr. 2201/2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken (R ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rémunération entre les sexes au royaume-uni demeure parmi ->

Date index: 2021-01-06
w