Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres formes d'érythème figuré chronique
Différence de salaire
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figuré plastique du relief
Graphique point et figure
Paie
Paye
Placage figuré
Placage à figuration
Point et figure
Promouvoir l'égalité en matière de rémunération
Rémunération
Rémunération au rendement
Salaire
Salaire au rendement
Salaire à la pièce
Salaire à la tâche
Traitement
Trouver des figurants appropriés
écart salarial
égalité de rémunération
égalité de salaire

Traduction de «rémunération figurant dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


graphique point et figure | point et figure

point and figure chart


placage à figuration | placage figuré

gefigureerde fineerplaat | gewerkt fineer


salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]

prestatieloon [ prestatiebeloning | stukloon | vergoeding naar prestatie ]


Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'


égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden


promouvoir l'égalité en matière de rémunération

gelijke beloning promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Cela signifie-t-il que le droit à rémunération figurant à l'article 61bis de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins bénéficie effectivement à l'avenir de la présomption visée aux articles 18 et 36 ?

3. Betekent dit dat het vermoeden bedoeld in artikelen 18 en 36 voortaan wel geldt in verband met het recht op vergoeding bedoeld in artikel 61bis van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten ?


Parmi les exemples d'actions menées par la Commission pour combler l'écart de rémunération figurent l'initiative Equality pays off; les recommandations spécifiques par pays qui alertent les États membres sur la nécessité de remédier aux écarts de rémunération; les journées de l'égalité salariale européennes; l'échange de bonnes pratiques; et le financement des initiatives des États membres à l'aide des Fonds structurels.

Voorbeelden van wat de Commissie doet om de genderloonkloof te verkleinen, zijn het initiatief Equality Pays Off; de jaarlijkse landspecifieke aanbevelingen gericht aan de lidstaten; de Europese Equal Pay Days; uitwisseling van beste praktijken en financiering van initiatieven van de lidstaten via de Structuurfondsen.


Par analogie avec l'article 90 de la loi sur les faillites, la nouvelle formulation proposée apporte également une correction à la référence à la notion de rémunération telle qu'elle est définie dans la loi concernant la protection de la rémunération des travailleurs : il s'agit de la définition de la notion de rémunération telle qu'elle figure au premier alinéa de l'article 2 de cette loi.

In de voorgestelde nieuwe formulering wordt tevens, naar analogie met artikel 90 van de faillissementswet, een correctie aangebracht in de verwijzing naar het begrip loon, zoals omschreven in de wet betreffende de bescherming van het loon der werknemers : het betreft de definitie van het begrip loon, zoals vermeld in het eerste lid van artikel 2 van die wet.


Outre les frais énumérés, les charges suivantes sont encore à considérer comme des dépenses de production et d'exploitation: les rémunérations d'acteurs/artistes étrangers et les indemnités des prestataires de services étrangers, pour autant qu'ils soient effectivement assujettis à l'IPP/INR; la somme qui est payée à un établissement belge d'une société étrangère pour les prestations de services; les rémunérations et indemnités payées à des habitants du Royaume pour des prestations effectuées à l'étranger; les cotisations patronales et salariales qui se rapportent aux rémunérations et indemnités d'acteurs, de ...[+++]

Naast hetgeen is opgesomd vallen ook nog deze kosten als productie- en exploitatiekosten aan te merken : de lonen van buitenlandse acteurs/artiesten en de vergoedingen van de buitenlandse dienstverrichters voor zover zij effectief aan de PB/BNI onderworpen zijn; de som die voor de dienstverrichtingen betaald is aan een Belgische inrichting van een buitenlandse vennootschap; de lonen en vergoedingen die betaald zijn aan Rijksinwoners voor in het buitenland uitgevoerde prestaties; de sociale werkgevers- en werknemersbijdragen die betrekking hebben op de lonen en vergoedingen van acteurs, figuranten, technici, ., voor zover zij definitie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les frais énumérés, les charges suivantes sont encore à considérer comme des dépenses de production et d'exploitation: les rémunérations d'acteurs/artistes étrangers et les indemnités des prestataires de services étrangers, pour autant qu'ils soient effectivement assujettis à l'IPP/INR; la somme qui est payée à un établissement belge d'une société étrangère pour les prestations de services; les rémunérations et indemnités payées à des habitants du Royaume pour des prestations effectuées à l'étranger; les cotisations patronales et salariales qui se rapportent aux rémunérations et indemnités d'acteurs, de ...[+++]

Naast hetgeen is opgesomd vallen ook nog deze kosten als productie- en exploitatiekosten aan te merken : de lonen van buitenlandse acteurs/artiesten en de vergoedingen van de buitenlandse dienstverrichters voor zover zij effectief aan de PB/BNI onderworpen zijn; de som die voor de dienstverrichtingen betaald is aan een Belgische inrichting van een buitenlandse vennootschap; de lonen en vergoedingen die betaald zijn aan Rijksinwoners voor in het buitenland uitgevoerde prestaties; de sociale werkgevers- en werknemersbijdragen die betrekking hebben op de lonen en vergoedingen van acteurs, figuranten, technici, ., voor zover zij definitie ...[+++]


Enfin au point 20, b), du Protocole I, figure une disposition selon laquelle, lorsqu'une personne physique reçoit des rémunérations au cours de la période de constitution (voorperiode) d'une société résultant de la transformation totale ou partielle d'une entité transparente exerçant son activité par l'intermédiaire d'un établissement stable ou d'une base fixe situés dans l'autre État contractant, le pouvoir d'imposition afférent à ...[+++]

Ten slotte is in punt 20, paragraaf b), van Protocol I, een bepaling opgenomen waarin is vastgelegd dat de heffingsbevoegdheid over beloningen die een natuurlijke persoon geniet in de zogenoemde « voorperiode » van een vennootschap die het resultaat is van de gehele of gedeeltelijke omzetting van een transparante entiteit die het bedrijf uitoefent met behulp van een in de andere verdragsluitende Staat gevestigde vaste inrichting of vaste basis, wordt bepaald aan de hand van de artikelen 15 en 16, naar gelang het geval.


L'établissement de rapports sur les écarts de rémunération entre hommes et femmes par secteur figure parmi ces mesures.

De maatregelen omvatten bijvoorbeeld de rapportage over beloningsverschillen tussen mannen en vrouwen per sector.


Ces orientations contraignantes devraient donc assurer le respect des dispositions relatives à la rémunération figurant dans les directives 2006/48/CE et 2006/49/CE.

Dergelijke bindende richtsnoeren moeten daarom zorgen voor naleving van de bepalingen over beloning, zoals uiteengezet in Richtlijn 2006/48/EG en Richtlijn 2006/49/EG.


Parmi les questions en suspens figurent un paquet de propositions de mesures de flexibilité , la rémunération des banquiers, la gestion des crises, les sanctions, l'équilibre des pouvoirs entre les autorités des pays d'origine et celles des pays d'accueil, la gouvernance d'entreprise et les pouvoirs à attribuer à l'Autorité bancaire européenne (ABE).

Hangpunten omvatten een voorstel voor een flexibiliteitspakket , de beloning van bankiers, crisisbeheersing, sancties, de bevoegdheidsverdeling tussen de lidstaat van herkomst en de lidstaat van ontvangst, bedrijfsbestuur en de bevoegdheden van de Europese Bankautoriteit (EBA).


Les jeunes travailleurs figurent parmi les principaux acteurs de la mobilité en termes de rémunération et d'emploi.

Jongeren mensen spelen een belangrijke rol in de ontwikkelingen van inkomsten en beroepsmobiliteit.


w