Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen annuel du niveau des rémunérations
Puissance maximale annuelle
Rémunération annuelle
Rémunération brute annuelle
Rémunération brute annuelle normale

Traduction de «rémunération maximale annuelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




rémunération brute annuelle normale

normale brutojaarbezoldiging




examen annuel du niveau des rémunérations

jaarlijks onderzoek naar het bezoldigingspeil


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° L'enveloppe globale des avantages de toute nature, et frais de représentation pour les Président et Vice-Président ne peut être supérieure à 25 % du montant de la rémunération maximale annuelle de ces derniers.

5° Het totale budget voor de voordelen van alle aard en representatiekosten voor de voorzitter en ondervoorzitter mag niet meer bedragen dan 25 % van het bedrag van de maximale jaarlijkse bezoldiging van laatstgenoemden.


« L'article 67, § 2, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, tel qu'il était en vigueur au moment des faits, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution s'il est interprété en ce sens que le montant de la rémunération annuelle, qui sert de critère pour déterminer la durée maximale de la période d'essai, est identique (c'est-à-dire celui de la rémunération réelle de l'employé), sans avoir égard au fait que celui-ci travaille à temps plein ou à temps partiel ?

« Schendt artikel 67, § 2, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, zoals het van kracht was op het ogenblik van de feiten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet indien het in die zin wordt geïnterpreteerd dat het bedrag van het jaarlijkse loon, dat als criterium dient om de maximale duur van de proeftijd te bepalen, identiek is (dat wil zeggen het bedrag van het werkelijke loon van de bediende), zonder te letten op het feit dat die voltijds dan wel deeltijds werkt ?


§ 1 . Lorsque le contrat de travail est résilié par l'employeur moyennant une indemnité calculée sur la base de la rémunération en cours correspondant soit à la durée d'un délai de préavis d'au moins trente semaines, soit à la partie de ce délai restant à courir, le travailleur a droit à l'ensemble de mesures composées de : 1° un reclassement professionnel de 60 heures correspondant à la valeur d'un douzième de la rémunération annuelle de l'année civile qui précède le licenciement, avec une valeur minimale de 1.800 euros et u ...[+++]

§ 1. Wanneer de arbeidsovereenkomst door de werkgever wordt beëindigd met een vergoeding die berekend wordt op het lopend loon dat overeenstemt hetzij met de duur van een opzeggingstermijn van minstens 30 weken, hetzij met het resterende gedeelte van die termijn, heeft de werknemer recht op een ontslagpakket bestaande uit : 1° een outplacementbegeleiding van 60 uren ter waarde van één twaalfde van het jaarloon van het kalenderjaar die het ontslag voorafgaat, met een minimumwaarde van 1.800 euro en een maximumwaarde van 5.500 euro.


La durée est celle du système des employés, où il existe une durée maximale de 6 mois, sans distinction en ce qui concerne le montant de la rémunération annuelle.

De duur wordt afgestemd op het systeem van de bedienden, waarbij de maximumduur 6 maanden bedraagt, zonder onderscheid wat de hoogte van het jaarloon betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° un reclassement professionnel de 60 heures correspondant à la valeur dun douzième de la rémunération annuelle de l'année civile qui précède le licenciement, avec une valeur minimale de 1.800 euros et une valeur maximale de 5.500 euros.

1° een outplacementbegeleiding van 60 uren ter waarde van één twaalfde van het jaarloon van het kalenderjaar die het ontslag voorafgaat, met een minimumwaarde van 1.800 euro en een maximumwaarde van 5.500 euro.


La durée de travail hebdomadaire maximale étant fixée à 37 heures en moyenne sur base annuelle, les taux de 38, 39 et 40 h/semaine ne sont applicables qu'aux entreprises accordant des repos compensatoires rémunérés.

De maximale wekelijkse arbeidsduur wordt vastgesteld op 37 uur gemiddeld op jaarbasis, de cijfers 38, 39 en 40 u./week zijn pas van toepassing wanneer de bedrijven bezoldigde inhaalrust toekennen.


Il peut être alloué une rémunération annuelle maximale de 1.785,46 euros aux présidents de groupe du conseil provincial.

Aan de fractievoorzitters van de provincieraad kan een jaarvergoeding van maximaal 1.785,46 euro worden toegekend.


Le président du conseil provincial peut bénéficier d'une rémunération annuelle maximale de 10.712,76 euros.

De voorzitter van de provincieraad kan een jaarvergoeding van maximaal 10.712,76 euro ontvangen.


Le montant de la subvention majorée pour l'année 2010 est fixé à 22.663,65 euros (= rémunération brute annuelle maximale).

Het bedrag van de verhoogde staatstoelage voor 2010 bedraagt 22.663,65 euro (=maximum jaarlijks brutoloon).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rémunération maximale annuelle ->

Date index: 2022-12-27
w