Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différence de salaire
Paie
Paye
Promouvoir l'égalité en matière de rémunération
Qui sert à la mastication
Rémunération
Rémunération au rendement
Rémunération des administrateurs ou gérants
SERT
Salaire
Salaire au rendement
Salaire à la pièce
Salaire à la tâche
Traitement
écart salarial
égalité de rémunération
égalité de salaire

Vertaling van "rémunération qui sert " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programme SERT(Statistiques des entreprises et réseaux télématiques) | SERT [Abbr.]

SERT-programma(Bedrijfsstatistieken en telematicanetwerken)


le transporteur pneumatique mobile sert au stockage du foin et de la recoupe ou regain

verplaatsbare blazer voor het optassen van hooi en van de na-hooioogst


l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire

het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt


salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]

prestatieloon [ prestatiebeloning | stukloon | vergoeding naar prestatie ]


salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


masticateur/masticatoire | qui sert à la mastication

masticatoir | met betrekking tot het kauwen


égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]


promouvoir l'égalité en matière de rémunération

gelijke beloning promoten




rémunération des administrateurs ou gérants

bezoldiging van de bestuurders of zaakvoerders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les cotisations sont calculées trimestriellement en appliquant le taux de cotisation fixé pour l'année en question par le comité de gestion sur la rémunération qui sert de base aux cotisations de sécurité sociale du personnel de l'administration considérée.

De bijdragen worden ieder kwartaal berekend door de door het beheerscomité voor het betreffende jaar vastgestelde bijdragevoet toe te passen op de bezoldiging die als basis dient voor de socialezekerheidsbijdragen van het personeel van de betrokken overheidsdienst.


Les cotisations sont calculées trimestriellement en appliquant le taux de cotisation fixé pour l'année en question par le comité de gestion sur la rémunération qui sert de base aux cotisations de sécurité sociale du personnel de l'administration considérée.

De bijdragen worden ieder kwartaal berekend door de door het beheerscomité voor het betreffende jaar vastgestelde bijdragevoet toe te passen op de bezoldiging die als basis dient voor de socialezekerheidsbijdragen van het personeel van de betrokken overheidsdienst.


La rémunération qui sert de base pour le calcul de l'indemnité d'incapacité primaire et d'invalidité des apprentis industriels est, depuis le 1 janvier 2012, date d'entrée en vigueur de l'abrogation de l'article 96 de la loi coordonnée précitée, fixée par un règlement pris par le Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs salariés (en exécution de l'article 80, 5º, b) de la loi coordonnée précitée qui donne compétence au Comité de gestion d'élaborer les règlements concernant les modalités de calcul des indemnités).

Het referteloon op basis waarvan de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering en de invaliditeitsuitkering voor de industriële leerlingen wordt berekend, wordt sinds 1 januari 2012 (datum waarop de opheffing van artikel 96 van voornoemde gecoördineerde wet van kracht is geworden) vastgesteld door een verordening van het beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor de loontrekkenden (met toepassing van artikel 80, 5º, b, van de VGVU-wet, ingevolge waarvan het beheerscomité bevoegd is om de verordeningen inzake de regels voor de berekening van de uitkeringen uit te werken).


Mmes de Bethune et De Schamphelaere déposent l'amendement nº 9 (do c. Sénat, nº 3-742/2) qui vise à insérer un article 183bis (nouveau) tendant à modifier l'article 87 de la loi « AMI » afin que soit adaptée annuellement la rémunération qui sert de base au calcul des indemnités de maladie ou d'invalidité.

De dames de Bethune en De Schamphelaere dienen amendement nr. 9 (stuk Senaat, nr. 3-742/2) in, dat ertoe strekt een nieuw artikel 183bis (nieuw in te voegen), dat ertoe strekt artikel 87 van de ZIV-wet zo te wijzigen dat het loon, dat in aanmerking komt om de ziekte- en invaliditeitsuitkeringen te berekenen, jaarlijks wordt aangepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mmes de Bethune et De Schamphelaere déposent l'amendement nº 9 (do c. Sénat, nº 3-742/2) qui vise à insérer un article 183bis (nouveau) tendant à modifier l'article 87 de la loi « AMI » afin que soit adaptée annuellement la rémunération qui sert de base au calcul des indemnités de maladie ou d'invalidité.

De dames de Bethune en De Schamphelaere dienen amendement nr. 9 (stuk Senaat, nr. 3-742/2) in, dat ertoe strekt een nieuw artikel 183bis (nieuw in te voegen), dat ertoe strekt artikel 87 van de ZIV-wet zo te wijzigen dat het loon, dat in aanmerking komt om de ziekte- en invaliditeitsuitkeringen te berekenen, jaarlijks wordt aangepast.


Le dernier salaire mensuel brut, calculé et plafonné suivant les dispositions prévues dans la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail, sert de mois de référence pour la détermination de la dernière rémunération nette de référence.

Het laatste brutomaandloon, berekend en geplafonneerd volgens de bepalingen voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad, wordt als refertemaand genomen voor de berekening van het laatste nettomaandloon.


Le salaire mensuel qui sert de salaire net de référence, est égal à la rémunération annuelle nette du travailleur, divisée par douze et plafonnée conformément à l'article 6 de la convention collective de travail précitée n° 17. Par "rémunération annuelle", il faut entendre : tout salaire, tout supplément ou toute prime perçus durant les douze derniers mois, à calculer à partir du dernier mois d'emploi, par le travailleur concerné, et pour lesquels des cotisations ont été versées à l'Office national de sécurité sociale.

Het maandloon dat als netto-referteloon dient, is gelijk aan het jaarloon van de werknemer gedeeld door twaalf, evenwel begrensd overeenkomstig artikel 6 van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17. Onder "jaarloon" dient te worden verstaan : elk loon, iedere toeslag of premie gedurende de laatste twaalf maanden, te rekenen vanaf de laatste maand van de tewerkstelling, aan de betrokken werknemer uitbetaald en waarvoor bijdragen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid werden betaald.


Commentaire Dans les entreprises où la réduction de la durée hebdomadaire du travail est réalisée par jour ou par semaine, et où les rémunérations sont calculées sur la base des prestations effectives, la prime de fin d'année complète (qui sert aussi à calculer un éventuel prorata) est péréquatée comme suit : - régime 39h30' (30' par semaine de réduction du temps de travail, + 9 jours de repos compensatoire payé) : 173,33 x 39,5/40 = 171,163 x salaire horaire de base - régime 39h (60' par semaine de réduction du t ...[+++]

Commentaar In de ondernemingen waar de arbeidsduurverkorting gebeurt per dag of per week en waar de bezoldigingen berekend worden op basis van de werkelijke prestaties, wordt de volledige eindejaarspremie (die ook geldt om een eventuele pro rata te berekenen) als volgt geperequateerd : - stelsel 39u30' (30' arbeidsduurverkorting per week, + 9 betaalde compensatierustdagen) : 173,33 x 39,5/40 = 171,163 x basisuurloon - stelsel 39u (60' arbeidsduurverkorting per week, + 6 betaalde compensatierustdagen) : 173,33 x 39/40 = 168,997 x basisuurloon - stelsel 38u30' (90' arbeidsduurverkorting per week, + 3 betaalde compensatierustdagen) : 173,33 ...[+++]


On peut toutefois noter qu'en vertu du point 1, C, de l'annexe III précitée, le montant qui sert de base au calcul du précompte professionnel dû sur les rémunérations des dirigeants d'entreprises qui sont soumis au statut social des travailleurs indépendants, est celui des revenus bruts effectivement payés ou attribués, diminués, le cas échéant, d'une réduction calculée en fonction du montant brut de la rémunération mensuelle, destinée à tenir compte, forfaitairement et dans une certaine mesure, des charges sociales des intéressés.

Er wordt evenwel aangestipt dat overeenkomstig punt 1, C, van voormelde bijlage III, het bedrag dat tot grondslag dient voor de berekening van de bedrijfsvoorheffing verschuldigd op de bezoldigingen van de bedrijfsleiders die onderworpen zijn aan het sociaal statuut van de zelfstandigen, gelijk is aan de werkelijk betaalde of toegekende bruto-inkomsten, in voorkomend geval verminderd met een bedrag berekend in functie van de brutomaandbezoldiging, teneinde op forfaitaire wijze en in zekere mate rekening te houden met de sociale lasten van de betrokkenen.


Une circulaire ministérielle en détaille annuellement les modalités pratiques : elle détermine le montant de la partie fixe et rappelle que la partie variable s'élève à 2,5% de la rétribution annuelle brute qui sert de base au calcul de la rémunération due au bénéficiaire pour le mois d'octobre de l'année considérée ; il s'agit de article 5 de l'arrêté royal.

De praktische werkwijze wordt beschreven in een ministeriële circulaire. Daarin wordt het vast gedeelte vastgelegd en wordt herhaald dat het variabel gedeelte 2,5% bedraagt van de jaarlijkse brutoretributie die als basis gediend heeft voor de berekening van de bezoldiging die verschuldigd is voor de maand oktober van het in aanmerking genomen jaar, zoals bepaald door artikel 5 van het koninklijk besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rémunération qui sert ->

Date index: 2024-07-22
w