« 2º les conditions de travail du travailleur mis à la disposition ne peuvent être moin
s favorables et ses rémunérations, en ce compris ses indemnités et ses avantag
es, ne peuvent être inférieures à celles dont il
bénéficierait s'il était occupé chez son employeur; l'utilisateur est responsable, pour la période pendant laquelle le travailleur est mis à sa disposition, de l'application des dispositions de la législation en matière de réglementation et de protection du trav
...[+++]ail applicables au lieu de travail au sens de l'article 19 de la loi du 24 juillet 1987 précitée; »
« 2º de arbeidsvoorwaarden van de terbeschikkinggestelde werknemer mogen niet minder gunstig zijn, en het loon, met inbegrip vn de vergoedingen en voordelen, mag niet lager zijn dan die welke hij zou genieten indien hij bij zijn werkgever was tewerkgesteld; gedurende de periode waarin de werknemer ter beschikking van de gebruiker wordt gesteld is de gebruiker verantwoordelijk voor de toepassing van de bepalingen van de wetgeving inzake de reglementering en de bescherming van de arbeid, die gelden op de plaats van het werk zoals bedoeld bij artikel 19 van voornoemde wet van 24 juli 1987; »