Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avoir recours à des techniques de cuisson
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Détournement de trafic
Détournement des flux commerciaux
Détournement des échanges
Exploiter différentes techniques de cuisson
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réorientation des courants d'échanges
Réorientation des flux commerciaux
Réorientation des échanges
Réorientations
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utiliser des techniques de cuisson
Utiliser différentes techniques de cuisson

Traduction de «réorientation des différentes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détournement des échanges | réorientation des courants d'échanges | réorientation des échanges

verlegging van de handelsstroom


détournement de trafic | détournement des flux commerciaux | réorientation des échanges | réorientation des flux commerciaux

verlegging van het handelsverkeer


concevoir des canalisations de transport avec différentes solutions de revêtement | concevoir des pipelines avec différentes solutions de revêtement

pijpleidingen ontwerpen met verschillende coatingoplossingen


avoir recours à des techniques de cuisson | utiliser différentes techniques de cuisson | exploiter différentes techniques de cuisson | utiliser des techniques de cuisson

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Difficultés d'ajustement aux transitions entre les différentes périodes de vie

problemen met aanpassing aan overgang in levenscyclus


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires

doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen




intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [ intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes ]

gendermainstreaming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès lors, il est nécessaire d’accélérer l’exécution, d’optimiser les effets des interventions, de réorienter les activités vers les domaines offrant aux régions les meilleures chances de se créer un avantage concurrentiel et de maximiser les synergies entre les différentes sources de financement de l’UE en faveur de l’innovation.

Daarom bestaat er behoefte aan versnelling van de uitvoering van de projecten, optimalisering van het effect van de steunverlening, heroriëntering van de activiteiten naar gebieden die de regio's de beste kans bieden om hun concurrentievoordeel te ontwikkelen en maximalisering van de synergie tussen de verschillende bronnen van EU-financiering voor innovatie.


Celui-ci a réorienté la PEV de manière à obtenir une approche différenciée envers les partenaires qui tienne compte des différentes aspirations de chaque pays, une responsabilité conjointe fondée tant sur les besoins des partenaires que sur les intérêts de l'UE, ainsi qu'une plus grande flexibilité dans l'utilisation des instruments de l'Union.

Het ENB kreeg een nieuwe focus: een gedifferentieerde aanpak van de partners waarbij het verschillende ambitieniveau van elk land wordt erkend, gedeelde verantwoordelijkheid, gebaseerd op de behoeften van de partners en de belangen van de EU, en meer flexibiliteit bij het gebruik van de EU-instrumenten.


25. signale cependant que le FEIS ne doit pas nuire à la cohérence stratégique et à la perspective à long terme de la programmation de la politique de cohésion; souligne qu'une réorientation des Fonds structurels serait contreproductive et ne saurait être tolérée, car elle mettrait en péril leur efficacité – ainsi que le développement des régions; attire l'attention sur le fait que les dotations financières accordées aux États membres au titre de la rubrique 1b du CFP pour la période 2014-2020 ne sauraient être modifiées pour le FEIS; souligne que le remplacement de subventions par des prêts, des participations ou des garanties, s'il ...[+++]

25. waarschuwt er echter voor dat het EFSI de strategische samenhang en het langetermijnperspectief van de programmeringsperiode van het cohesiebeleid niet mag ondermijnen; benadrukt dat een herschikking van de Structuurfondsen een averechts effect zou hebben en daarom niet kan worden aanvaard, aangezien het de doeltreffendheid ervan -en de ontwikkeling van de regio's- in gevaar zou brengen; benadrukt dat de financiële toewijzingen aan de lidstaten zoals overeengekomen in het kader van rubriek 1b van het MFK voor 2014-2020 niet kunnen worden gewijzigd ten behoeve van het EFSI; benadrukt dat de vervanging van subsidies door leningen, k ...[+++]


4. déplore qu'il ne soit pas tenu compte des besoins spécifiques des femmes dans les différentes phases de la négociation collective, alors que ce sont elles qui constituent le soutien économique de la majorité des familles monoparentales frappées par la crise; souligne que sans une réorientation de la culture de la négociation (c'est-à-dire des caractéristiques du style d'encadrement - qui négocie et comment), il risque d'y avoir peu de changement dans la teneur de ces négociations; précise que les efforts liés aux thèmes de la div ...[+++]

4. betreurt het dat de specifieke behoeften van vrouwen in de diverse stadia van collectieve onderhandelingen over het hoofd worden gezien, hoewel vrouwen meestal de kostwinner zijn in eenoudergezinnen die zwaar door de crisis worden getroffen; onderstreept dat er zonder een ommezwaai in de onderhandelingscultuur (wie onderhandelt en hoe, waaruit de leiderschapsstijl blijkt) ook weinig zal veranderen aan de resultaten van de onderhandelingen; onderstreept dat strijdpunten als diversiteit, gelijke behandeling, inclusieve vertegenwoordiging en democratisering van het leiderschap binnen de instellingen op de agenda van collectieve onderha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. invite la Commission à présenter une analyse d'impact approfondie, avec évaluation des effets sociaux de ses différentes propositions, et à aider les entreprises à mettre en place des mécanismes de formation et de réorientation;

19. verzoekt de Commissie volledige effectbeoordelingen met een evaluatie van de sociale gevolgen van haar diverse voorstellen in te dienen en het bedrijfsleven te helpen om instrumenten voor opleiding en omschakeling te ontwikkelen;


18. invite la Commission à présenter une analyse d'impact approfondie, avec évaluation des effets sociaux de ses différentes propositions, et à aider les entreprises à mettre en place des mécanismes de formation et de réorientation;

18. verzoekt de Commissie volledige effectbeoordelingen met een evaluatie van de sociale gevolgen van haar diverse voorstellen in te dienen en het bedrijfsleven te helpen om instrumenten voor opleiding en omschakeling te ontwikkelen;


42° « la réorientation » : l'orientation de l'aspirant vers une autre formation spécifique dans la même catégorie de personnel et le même niveau de formation, dans la même filière de métiers ou une filière de métiers différente;

42° « de heroriëntering » : de oriëntering van de aspirant naar een andere specifieke vorming in dezelfde personeelscategorie en hetzelfde vormingsniveau, in dezelfde vakrichting of in een andere vakrichting;


5° réorienter des élèves vers une classe différente en cours d'année scolaire;

5° de leerlingen naar een verschillende klas gedurende het schooljaar te verwijzen;


22. invite en conséquence la Commission à tenir compte du fait que la transposition, différente selon les pays, du nouveau système de soutien dans les États membres de l'UE menace l'uniformité et la neutralité de la PAC au niveau de la concurrence; estime que les futures propositions concernant la réorientation des aides découplées vers la mise en place d'un système de soutien doivent assurer la durabilité de l'exploitation des sols et de l'élevage et que la cohérence avec les prestations pub ...[+++]

22. verzoekt bijgevolg de Commissie ervoor te waken dat de nationaal gedifferentieerde toepassing van de nieuwe steunregeling in de lidstaten van de EU de interne samenhang en het niet-concurrentievervalsende karakter van het gemeenschappelijk landbouwbeleid niet in gevaar brengt; is van mening dat toekomstige voorstellen om ontkoppelde steun om te buigen tot een steunregeling ook garanties moeten bieden voor een duurzame territorialisering van de landbouw en voor de veeteelt en dat een en ander moet aansluiten bij het openbare nutskarakter van een op multifunctionele leest geschoeide landbouw en bij het bestaande internationale handels ...[+++]


(9) Les conclusions du Conseil du 21 mai 1999 sur l'évaluation des instruments et des programmes de développement de la Communauté européennne définissent, à l'attention de la Commission et des Etats membres, différentes modalités permettant d'améliorer l'efficacité de l'aide au développement de la Communauté européenne, parmi lesquelles figurent la décentralisation en faveur des délégations, l'amélioration de la coordination et de la complémentarité entre les donateurs, la réduction du nombre d'instruments, l'utilisation accrue des critères de résultats et la réorientation des activ ...[+++]

(9) In de conclusies van de Raad van 21 mei 1999 inzake de evaluatie van de ontwikkelingsinstrumenten en -programma's van de Europese Gemeenschap worden verschillende terreinen genoemd waarop de Commissie en de lid-Staten volgens de Raad de efficiency van de ontwikkelingshulp van de Europese Gemeenschap kunnen verbeteren, zoals decentralisering naar de delegaties, verbetering van coördinatie en complementariteit tussen donors, vermindering van het aantal instrumenten, een sterker gebruik van prestatiecriteria en heroriëntering van de werkzaamheden van de beheercomités voor ontwikkeling.


w