Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bête de somme
Duel
Duel à somme nulle
Détournement de trafic
Détournement des flux commerciaux
Détournement des échanges
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Réorientation des courants d'échanges
Réorientation des flux commerciaux
Réorientation des échanges
Somme
épreuves à caractère sommatif
évaluation sommative

Traduction de «réorienter des sommes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

nulsomspel | spel met som nul


détournement de trafic | détournement des flux commerciaux | réorientation des échanges | réorientation des flux commerciaux

verlegging van het handelsverkeer


détournement des échanges | réorientation des courants d'échanges | réorientation des échanges

verlegging van de handelsstroom


recevoir des patients réorientés pour un dépistage génétique

doorverwezen patiënten ontvangen voor genetische testen


recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires

doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen


épreuves à caractère sommatif | évaluation sommative

Summatieve evaluatie (élément)






extinction de l'action publique par paiement d'une somme d'argent

verval van strafvordering door betaling van een geldsom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. En ce qui concerne la réorientation de la coopération au développement avec le Burundi: a) combien d'euros sont disponibles pour une réorientation? b) de quelles lignes budgétaires (suspendues/supprimées) provient ce montant? c) à quels programmes concrets ce montant sera-t-il affecté? d) quelle somme la Belgique consacre-t-elle à l'aide humanitaire destinée aux Burundais qui ont fui en 2015 et en 2016? e) qu'advient-il des montants non affectés qui n'ont pas davantage été réorientés?

3. In verband met de heroriëntatie van de ontwikkelingssamenwerking met Burundi: a) hoeveel euro is beschikbaar voor heroriëntatie? b) van welke (opgeschorte/stopgezette) budgetlijnen komt dit bedrag? c) naar welke concrete programma's gaat dit? d) hoeveel geld besteedt(de) België aan humanitaire hulp voor Burundezen die gevlucht zijn in 2015 en 2016? e) wat gebeurt er met het geld dat niet besteed maar ook niet geheroriënteerd wordt?


Nous avons assuré un suivi avec des décisions concrètes: en juin de l'année dernière, nous avons accepté de réorienter des sommes considérables provenant des fonds de l'UE, ce qui a permis d'aider 800 000 jeunes dans huit des pays les plus touchés.

We hebben vervolgens concrete besluiten genomen: in juni van het vorige jaar hebben we besloten aanzienlijke bedragen aan EU-middelen te herbestemmen om 800 000 jongeren in de acht meest getroffen landen te helpen.


Nous sommes solidairement responsables de la réorientation de nos attentes qui constitue une condition indispensable si l'on veut pouvoir assurer la pérennité de notre système.

Dat is de noodzakelijke voorwaarde om ons systeem overeind te houden.


Nous sommes solidairement responsables de la réorientation de nos attentes qui constitue une condition indispensable si l'on veut pouvoir assurer la pérennité de notre système.

Dat is de noodzakelijke voorwaarde om ons systeem overeind te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, l'orientation vers les secteurs durables et éthiques des sommes investies dans ces fonds de pensions pourrait constituer un bras de levier important pour réorienter notre économie vers le développement durable.

Bovendien zou het oriënteren van de in die pensioenfondsen belegde bedragen naar duurzame en ethische sectoren een belangrijke hefboom kunnen zijn om aan onze economie een andere wending te geven, met name in de richting van duurzame ontwikkeling.


En outre, la fixation d'un plafond de 4% pour ce type de dépenses est également correcte, car elle empêche les États membres d'abuser de la nouvelle règle en réorientant une somme disproportionnée de leur enveloppe nationale FEDER à ce type d'investissements.

Ook de instelling van een 4%-limiet voor dit soort uitgaven is een goede maatregel, omdat dit de lidstaten ervan zal weerhouden van de nieuwe regel misbruik te maken door een onevenredig groot deel van hun nationale EFRO-middelen voor dit soort investeringen te heroriënteren.


À la fin du semestre, notre bilan sera dressé à l’aune de ces critères: nous sommes-nous écartés de la voie tracée, ou sommes-nous parvenus à réorienter le dialogue vers des questions essentielles, substantielles et constructives?

Hierop zullen wij aan het eind van onze termijn beoordeeld worden: zijn we afgedwaald van de aangegeven route, of hebben we de dialoog weer teruggebracht op de essentiële, wezenlijke en constructieve thema's?


Cependant, nous sommes aujourd’hui confrontés aux inconvénients de cette réorientation, parmi lesquels d’importantes fluctuations des prix et la chute des revenus des agriculteurs.

Momenteel ervaren we echter de nadelen van deze heroriëntering, namelijk sterke prijsschommelingen en een dalend inkomen voor de boeren.


En réponse, nous nous sommes entendus à la commission des budgets sur le fait que si nous ne parvenions pas à mettre le programme en œuvre, si nous ne parvenions pas à nous assurer que le financement est utilisé aux fins prévues, nous devrions reconsidérer l'octroi d'une telle somme d'argent à Marco Polo et prévoir la réorientation d'une partie du financement vers d'autres programmes dans lesquels les fonds seront mieux utilisés.

Tegelijkertijd zijn we het er in de Commissie begrotingscontrole ook over eens dat, als het niet lukt om te zorgen voor een betere uitvoering van het programma, als het met andere woorden niet lukt om meer kredieten te benutten, overwogen moet worden of er wel zoveel geld gereserveerd moet worden voor het Marco Polo-programma, of dat een aantal van die kredieten moeten worden overgeheveld naar andere programma’s, waar ze beter kunnen worden ingezet.


- (PT) Ce que le Parlement peut faire, s'il estime qu'il y a une contradiction, c'est interpréter cette contradiction en la confrontant avec la réalité et, contrairement à ce que l'honorable députée a dit, la réalité est qu'à aucun moment de mon intervention je n'ai affirmé que les aides directes seraient affectées par cette réorientation des sommes.

- (PT) Als het Parlement meent dat er sprake is van een tegenstrijdigheid, dan kan het deze tegenstrijdigheid proberen op te lossen door haar tegen het licht van de werkelijkheid te houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réorienter des sommes ->

Date index: 2024-06-05
w