Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner lieu à réparation

Traduction de «réparation aura lieu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner lieu à réparation

aanleiding geven tot schadeloosstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réparation aura lieu conformément au droit commun, soit en nature soit par équivalent.

Het herstel zal plaatshebben in overeenstemming met het gemeen recht, in natura of bij equivalent.


La réparation aura lieu conformément au droit commun, soit en nature soit par équivalent.

Het herstel zal plaatshebben in overeenstemming met het gemeen recht, in natura of bij equivalent.


Notre groupe souhaite que la conférence qui aura lieu prochainement à Montréal prépare efficacement une conférence internationale de réparation, de reconstruction et de développement durable d’Haïti avec la population d’Haïti.

Onze fractie wil dat er tijdens de conferentie die binnenkort in Montréal wordt gehouden, effectief wordt gewerkt aan de voorbereiding van een internationale conferentie over het herstel, de wederopbouw en duurzame ontwikkeling van Haïti, met inbreng van de Haïtiaanse bevolking.


Notre groupe souhaite que la conférence qui aura lieu prochainement à Montréal prépare efficacement une conférence internationale de réparation, de reconstruction et de développement durable d’Haïti avec la population d’Haïti.

Onze fractie wil dat er tijdens de conferentie die binnenkort in Montréal wordt gehouden, effectief wordt gewerkt aan de voorbereiding van een internationale conferentie over het herstel, de wederopbouw en duurzame ontwikkeling van Haïti, met inbreng van de Haïtiaanse bevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. § 1. En cas de pollution, la DG Environnement apprécie s'il existe des raisons fondées permettant de supposer qu'une détérioration significative du milieu marin a eu ou aura lieu, pour laquelle des mesures de réparation doivent être prises.

Art. 9. § 1. In geval van verontreiniging beoordeelt het DG Leefmilieu of er gegronde redenen bestaan om aan te nemen dat een aanmerkelijke aantasting van het mariene milieu heeft plaatsgevonden of zal plaatsvinden, waarvoor herstelmaatregelen genomen moeten worden.


Suivant les termes de la question préjudicielle, la Cour est interrogée sur la différence de traitement résultant de l'article 444 précité, en ce qu'il opère un dessaisissement général et absolu du failli et s'oppose ainsi à ce qu'il puisse percevoir personnellement les indemnités destinées à réparer un préjudice présent et un préjudice postérieur à la date où aura lieu la clôture de la faillite, quelle que soit la nature de ces préjudices, alors que ces indemnités auraient généralement un caractère insaisissable ...[+++]

Volgens de bewoordingen van de prejudiciële vraag wordt het Hof ondervraagd over het verschil in behandeling dat voortvloeit uit het voormelde artikel 444, doordat het een algemene en absolute buitenbezitstelling van de gefailleerde tot stand brengt en zich aldus ertegen verzet dat hij persoonlijk de schadevergoeding zou kunnen ontvangen die bestemd is om een huidig nadeel en een nadeel dat zich voordoet na de datum waarop het faillissement zal zijn gesloten, te herstellen, ongeacht de aard van het nadeel, terwijl die schadevergoedingen over het algemeen niet in beslag ...[+++]


« L'article 444 de la loi du 18 avril 1851, que le Tribunal de céans est tenu d'appliquer par l'effet des dispositions régissant les conflits de lois dans le temps, en tant que cette disposition opère un dessaisissement général et absolu du failli et qu'elle s'oppose à ce que le failli puisse percevoir personnellement les indemnités destinées à réparer un préjudice présent et un préjudice postérieur à la date où aura lieu la clôture de faillite, quelle que soit la nature de ces préjudices et alors que les autres c ...[+++]

« Is artikel 444 van de wet van 18 april 1851, dat deze Rechtbank dient toe te passen ingevolge de bepalingen die de wetsconflicten in de tijd regelen, niet strijdig met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat die bepaling een absolute en algemene buitenbezitstelling van de gefailleerde instelt en zij zich ertegen verzet dat de gefailleerde persoonlijk de vergoedingen kan ontvangen die bestemd zijn voor het herstel van huidige schade en schade van na de datum van het sluiten van het faillissement, ongeacht de aard van die schade, ter ...[+++]


« L'article 444 de la loi du 18 avril 1851, que le Tribunal de céans est tenue d'appliquer par l'effet des dispositions régissant les conflits de lois dans le temps, en tant que cette disposition opère un dessaisissement général et absolu du failli et qu'elle s'oppose à ce que le failli puisse percevoir personnellement les indemnités destinées à réparer un préjudice présent et un préjudice postérieur à la date où aura lieu la clôture de faillite, quelle que soit la nature de ces préjudices et alors que les autres ...[+++]

« Is artikel 444 van de wet van 18 april 1851, dat deze Rechtbank dient toe te passen ingevolge de bepalingen die de wetsconflicten in de tijd regelen, niet strijdig met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat die bepaling een absolute en algemene buitenbezitstelling van de gefailleerde instelt en zij zich ertegen verzet dat de gefailleerde persoonlijk de vergoedingen kan ontvangen die bestemd zijn voor het herstel van huidige schade en schade van na de datum van het sluiten van het faillissement, ongeacht de aard van die schade, ter ...[+++]




D'autres ont cherché : donner lieu à réparation     réparation aura lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réparation aura lieu ->

Date index: 2023-02-07
w