Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonifier une somme à quelqu'un
Budget réparti
Bête de somme
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Duel
Duel à somme nulle
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Somme des carrés des erreurs
Somme des carrés des résidus
Somme des carrés résiduelle
épreuves à caractère sommatif
évaluation sommative

Vertaling van "réparties les sommes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

nulsomspel | spel met som nul


somme des carrés des erreurs | somme des carrés des résidus | somme des carrés résiduelle

SS-fout


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren




épreuves à caractère sommatif | évaluation sommative

Summatieve evaluatie (élément)




extinction de l'action publique par paiement d'une somme d'argent

verval van strafvordering door betaling van een geldsom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent projet de loi concerne la manière dont seront réparties les sommes allouées aux régions à la suite des rentrées financières provenant de la déclaration libératoire unique.

Het voorliggende wetsontwerp betreft de manier waarop de verdeling van de bedragen plaats heeft die aan de gewesten worden toegekend naar aanleiding van de financiële inkomsten afkomstig van de eenmalige bevrijdende aangifte.


Le présent projet de loi concerne la manière dont seront réparties les sommes allouées aux régions à la suite des rentrées financières provenant de la déclaration libératoire unique.

Het voorliggende wetsontwerp betreft de manier waarop de verdeling van de bedragen plaats heeft die aan de gewesten worden toegekend naar aanleiding van de financiële inkomsten afkomstig van de eenmalige bevrijdende aangifte.


Par dérogation aux dispositions du § 1, alinéa 1 lorsque les sommes globalement affectées au rang 1 d'un tirage déterminé sont supérieures au plafond de 190.000.000 EUR fixé par les Loteries Participantes, seule la somme plafonnée est répartie en parts égales entre les gagnants au rang 1 de ce tirage.

In afwijking op de bepalingen van § 1, eerste lid wordt, wanneer bij een bepaalde trekking de sommen die globaal bestemd zijn voor rang 1 hoger zijn dan het door de Deelnemende Loterijen vastgelegde plafond van 190.000.000 EUR, enkel het geplafonneerd bedrag in gelijke delen verdeeld onder de winnaars van rang 1 van die trekking.


Nous sommes en présence d'un déséquilibre linguistique patent alors que le deuxième degré de la hiérarchie doit être réparti à parité 50/50.

Dit is een duidelijk taalonevenwicht vermits voor de tweede trap van de hiërarchie een paritaire taalverdeling 50/50 geldt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette somme sera répartie sur différents postes sur la base des frais réels.

Dit bedrag zal verdeeld worden over deze verschillende posten op basis van de reële kosten.


Fixation des recettes Art. 5. Les recettes des services d'administration générale en terme de droits constatés, pour l'année budgétaire 2006, s'élèvent, d'après le tableau B ci-annexé, colonne 2, à la somme de : 2.592.081.679,02 € Cette somme se réparti comme suit : Recettes : 2.417.081.679,02 € Produits des emprunts : 175.000.000,00 € § 2.

Vaststelling van de ontvangsten Art. 5. De ontvangsten van de diensten van algemeen bestuur in termen van vastgestelde rechten voor het begrotingsjaar 2006 bedragen overeenkomstig bijgaande tabel B, kolom 2, de som van : 2.592.081.679,02 € Deze som is onderverdeeld als volgt : Ontvangsten : 2.417.081.679,02 € Opbrengst van leningen : 175.000.000,00 € §2.


Versée sur un compte bloqué, cette somme doit être répartie entre les quatre entités réunies autour de la table.

Dat bedrag staat op een geblokkeerde rekening en moet verdeeld worden onder de vier entiteiten die rond de tafel zitten".


« La somme du montant obtenu en application du § 1 et du montant obtenu en application de l'article 40bis, diminuée du pourcentage de cette somme correspondant à la part du produit total de l'impôt des personnes physiques de l'ensemble du Royaume localisé dans la Région de Bruxelles-Capitale, est répartie, à partir du 11 juillet 2002, entre les entités fédérées flamande, wallonne et germanophone sur la base de la part du produit total de l'impôt des personnes physiques de l'ensemble du Royaume localisé dans l'entité fédérée concernée».

« De som van het met toepassing van § 1 bekomen bedrag en van het met toepassing van artikel 40bis verkregen bedrag, verminderd met het percentage van deze som dat overeenstemt met het aandeel van het in het Brussels Hoofdstedelijk Gebied gelokaliseerde gedeelte van de totale opbrengst van de personenbelasting voor het hele Rijk, wordt vanaf 11 juli 2002 verdeeld over de Vlaamse, de Waalse en de Duitstalige deelstaten op basis van het in de betrokken deelstaat gelokaliseerde gedeelte van de totale opbrengst van de personenbelasting voor het hele Rijk».


En outre, l'excédent que présentent les sommes réparties, en espèces ou autrement, d'une part, sur la valeur réévaluée du capital libéré, d'autre part, doit être considérée comme un dividende distribué (article 209, alinéa 1 , CIR 92) et lesdites sommes sont en principe censées correspondre successivement à la valeur réévaluée du capital libéré, aux réserves taxées et aux réserves exonérées (article 209, alinéa 2, CIR 92).

Vennootschappen in vereffening blijven weliswaar aan de gewone regels van de vennootschapsbelasting onderworpen (artikel 208, eerste lid, WIB 92), maar hun winst bevat mede de naar aanleiding van de verdeling van hun vermogen verwezenlijkte of vastgestelde meerwaarden (artikel 208, tweede lid, WIB 92).


De 1948 à 1990, la comptabilité des recettes était manuelle et l'ensemble des sommes perçues était réparti au prorata du total des sommes cumulées enrôlées.

Tussen 1948 en 1990 werd de boekhouding betreffende de inkomsten manueel verwerkt en het totale geïnde bedrag evenredig verdeeld werd met het totaal van alle ingekohierde bedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réparties les sommes ->

Date index: 2023-09-14
w