Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Répartir
Répartir des plafonds tarifaires entre Etats membres
Répartir des signaux de commande
Répartir le traitement des commandes
Se répartir le marché

Traduction de «répartir clairement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communiquer clairement avec des passagers

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


répartir le traitement des commandes

bestellingen verzenden


répartir des signaux de commande

controlesignalen verspreiden


répartir des plafonds tarifaires entre Etats membres

tariefplafonds verdelen onder lidstaten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, il conviendrait d'institutionnaliser une concertation entre la politique flamande et la politique fédérale de l'égalité des chances, au sein de ce que l'on pourrait appeller une conférence interministérielle « politique de l'égalité des chances », à l'exemple de la conférence interministérielle « emploi », pour pouvoir répartir clairement les compétences et stimuler les initiatives de coopération.

Bovendien is het aangewezen dat het overleg tussen het Vlaams en het federaal gelijkekansenbeleid geïnstitutionaliseerd wordt in een zogenaamde Interministeriële Conferentie « Gelijkekansenbeleid » naar het voorbeeld van de Interministeriële Conferentie « Tewerkstelling » zodat er duidelijke bevoegdheidsafspraken komen en samenwerkingsinitiatieven gestimuleerd kunnen worden.


4. Il y a lieu de répartir clairement, dans la loi, les missions de la police locale et des polices spécialisées de seconde ligne.

4. De opdrachten dienen in de wet duidelijk verdeeld te worden tussen de plaatselijke politie en de gespecialiseerde tweedelijnspolitie.


4. Il y a lieu de répartir clairement, dans la loi, les missions de la police locale et des polices spécialisées de seconde ligne.

4. De opdrachten dienen in de wet duidelijk verdeeld te worden tussen de plaatselijke politie en de gespecialiseerde tweedelijnspolitie.


Il faut également répartir clairement les missions entre les unités de police administrative locale et la structure spécialisée de deuxième ligne ainsi qu'entre les missions des unités de recherche locale et la structure de police criminelle spécialisée de deuxième ligne.

Men moet tevens duidelijk de opdrachten verdelen tussen de eenheden van de lokale bestuurlijke politie en de gespecialiseerde tweedelijnsstructuur, alsook tussen de eenheden van de lokale recherche en de gespecialiseerde tweedelijnsstructuur van de misdaadpolitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, il conviendrait d'institutionnaliser une concertation entre la politique flamande et la politique fédérale de l'égalité des chances, au sein de ce que l'on pourrait appeller une conférence interministérielle « politique de l'égalité des chances », à l'exemple de la conférence interministérielle « emploi », pour pouvoir répartir clairement les compétences et stimuler les initiatives de coopération.

Bovendien is het aangewezen dat het overleg tussen het Vlaams en het federaal gelijkekansenbeleid geïnstitutionaliseerd wordt in een zogenaamde Interministeriële Conferentie « Gelijkekansenbeleid » naar het voorbeeld van de Interministeriële Conferentie « Tewerkstelling » zodat er duidelijke bevoegdheidsafspraken komen en samenwerkingsinitiatieven gestimuleerd kunnen worden.


66. demande, tout d'abord, l'application de règles de procédure précises, transparentes et contraignantes aux relations entre les institutions membres de la troïka et à la répartition des fonctions et des responsabilités au sein de celle-ci; est fermement convaincu de la nécessité de définir et de répartir clairement les tâches afin de renforcer la transparence ainsi que de permettre un meilleur contrôle démocratique de la troïka et de renforcer la crédibilité de son travail;

66. dringt bij wijze van eerste stap aan op de vaststelling van duidelijke, transparante en bindende procedurele voorschriften voor de interactie tussen de instellingen binnen de trojka en de toewijzing van de taken en verantwoordelijkheden daarvan; is er stellig van overtuigd dat een duidelijke definitie en verdeling van taken noodzakelijk is ter verbetering van de transparantie, ter versterking van de democratische controle op en vergroting van de geloofwaardigheid van het werk van de trojka;


75. insiste sur le fait que les notions de responsable du traitement des données et de sous-traitant doivent se refléter de manière adéquate dans le niveau de contrôle dont ces deux types d'acteurs disposent sur les moyens de traitement, afin de répartir clairement les responsabilités liées à la protection des données à caractère personnel dans le cadre de l'informatique en nuage;

75. benadrukt dat de kwalificatie van de voor de verwerking verantwoordelijke of de verwerker op adequate wijze tot uitdrukking moet komen in het eigenlijke niveau van controle dat hij heeft over de voor de verwerking gebruikte middelen, zodat de verantwoordelijkheden met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens bij het gebruik van cloud computing duidelijk kunnen worden toegewezen;


20. insiste sur le fait que les notions de responsable du traitement des données et de sous-traitant doivent se refléter de manière adéquate dans le niveau de contrôle dont ces deux types d'acteurs disposent sur les moyens de traitement, afin de répartir clairement les responsabilités liées à la protection des données à caractère personnel dans le cadre de l'informatique en nuage;

20. benadrukt dat de kwalificatie van de voor de verwerking verantwoordelijke of de verwerker op adequate wijze tot uitdrukking moet komen in het eigenlijke niveau van controle dat hij heeft over de voor de verwerking gebruikte middelen, zodat de verantwoordelijkheden met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens bij het gebruik van "cloud computing" duidelijk kunnen worden toegewezen;


43. félicite la Bosnie-Herzégovine pour sa législation prévoyant un taux de représentation minimal de 40 % de fonctionnaires de chaque sexe dans les organes gouvernementaux locaux et de l'État, mais constate qu'en pratique, le pourcentage de femmes membres du personnel dans l'administration n'est pas de 40 %; invite les autorités de Bosnie-Herzégovine à élaborer un plan d'action assorti d'un calendrier précis et à répartir clairement les responsabilités dans la mise en œuvre de cette législation;

43. prijst Bosnië en Herzegovina voor de wetgeving waarin een minimale vertegenwoordiging van 40 % voor beide geslachten in bestuursfuncties bij de nationale en lokale overheid verplicht wordt gesteld, maar merkt op dat dit er in de praktijk niet toe heeft geleid dat 40 % van de bestuursfuncties wordt bekleed door vrouwen; dringt er bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan een actieplan voor de uitvoering van deze wetgeving op te stellen, met duidelijke tijdschema's en een heldere verdeling van bevoegdheden;


9. se félicite de la tenue des élections locales le 15 novembre 2009, qui sont les premières élections organisées sous la responsabilité politique du gouvernement du Kosovo; se félicite que dans l'ensemble, elles se soient déroulées dans le calme et dans un climat serein; souligne toutefois que des irrégularités ont été signalées; invite les autorités à mettre rapidement en œuvre les recommandations de la communauté internationale, y compris les modifications nécessaires à la loi électorale afin de clarifier les niveaux de juridiction concernés par le traitement des plaintes et de répartir clairement les compétences entre la commissio ...[+++]

9. is verheugd over het feit dat op 15 november 2009 plaatselijke verkiezingen zijn gehouden als de eerste verkiezingen onder de politieke verantwoordelijkheid van de regering van Kosovo; is verheugd over het feit dat deze verkiezingen over het algemeen rustig en in een goede atmosfeer zijn verlopen; onderstreept wel dat er ook een aantal onregelmatigheden is gemeld; verzoekt de autoriteiten snel uitvoering te geven aan de aanbevelingen van de internationale gemeenschap, en onder meer de nodige wijzigingen aan de kieswet aan te brengen teneinde duidelijkheid te creëren omtrent de instanties die bevoegd zijn voor het behandelen van klachten, en te zorgen voor een duidelijke bevoegdheidsverdeling tussen de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répartir clairement ->

Date index: 2021-06-19
w