2. Les voix des membres exportateurs sont réparties comme suit : 150 voix sont divisées à parts égales entre tous les membres exportateurs, le chiffre étant arrondi au nombre entier le plus proche pour chaque membre; le reste des voix est réparti proportionnellement au volume moyen de leurs exportations nettes de jute et d'articles en jute pour les trois précédentes campagnes agricoles du jute, sous réserve qu'aucun membre exportateur ne détienne plus de 450 voix.
2. De stemmen van de exporterende Leden worden als volgt verdeeld : 150 stemmen worden gelijkelijk verdeeld tussen alle exporterende Leden, waarbij het aantal wordt afgerond op het dichtstbij gelegen hele aantal stemmen voor ieder Lid; de resterende stemmen worden verdeeld in verhouding tot de gemiddelde omvang van hun netto-exporten van jute en juteprodukten over de drie voorgaande jutejaren, mits geen enkel exporterend Lid meer dan 450 stemmen bezit.