Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende
Amende administrative
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Budget réparti
Commande répartie entre plusieurs microprocesseurs
Commande répartie sur plusieurs microprocesseurs
Fertilisation
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Résistance répartie
Résistance répartie d'antiparasitage
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Vertaling van "répartis les amendements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
résistance répartie | résistance répartie d'antiparasitage

verdeelde weerstand


commande répartie entre plusieurs microprocesseurs | commande répartie sur plusieurs microprocesseurs

gedistribueerde gemeenschappelijke microprocessorbesturing


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof




amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un membre expose la manière dont seront répartis les amendements traduisant les accords du Lombard.

Een lid legt uit hoe de amendementen tot omzetting van de Lombardakkoorden zijn ingedeeld.


Un membre expose la manière dont seront répartis les amendements traduisant les accords du Lombard.

Een lid legt uit hoe de amendementen tot omzetting van de Lombardakkoorden zijn ingedeeld.


J'aimerais, si possible, obtenir ces montants à chaque fois répartis entre amendes, confiscations et paiement de frais de justice.

Indien mogelijk dit bedrag telkens opgesplitst in: boete, verbeurdverklaring en betaling van gerechtskosten.


J'aimerais, si possible, obtenir ces montants à chaque fois répartis entre amendes, confiscations et paiement de frais de justice.

Indien mogelijk, kreeg ik graag dit bedrag telkens opgesplitst in: boete, verbeurdverklaring en betaling van gerechtskosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Le rapport SAC donne un aperçu du nombre d'amendes infligées au cours des deux dernières années réparties selon la catégorie (infractions administratives, infractions légères versus infractions mixtes et infractions liées au stationnement et à l'arrêt).

4. In het GAS-verslag werd een overzicht gegeven van het aantal opgelegde geldboetes in de voorbije twee jaar opgedeeld volgens categorie (administratieve inbreuken, lichte versus gemengde inbreuken en inbreuken stilstaan en parkeren).


La justification de l'amendement à l'origine de la disposition attaquée indique : « L'article 21/2 prévoit comment la facture de responsabilisation adressée à une zone de secours doit être répartie entre les communes qui composent la zone.

De verantwoording voor het amendement dat aan de oorsprong van de bestreden bepaling ligt, geeft aan : « Artikel 21/2 voorziet hoe de responsabiliseringsfactuur gericht aan een hulpverleningszone verdeeld moet worden onder de gemeenten die de zone vormen.


Dans 51 % des cas, les avis d'amende sont relatifs à une première infraction, tandis que le reste (49 %) est réparti entre des avis d'amende à partir de la deuxième infraction.

In 51 % van de gevallen betreft het boeteberichten inzake de eerste overtreding, terwijl de rest (49 %) verdeeld wordt over de boeteberichten vanaf de 2de overtreding.


Donc, dans mon rapport d'évaluation, des chiffres seront disponibles, mais ceux-ci ne seront pas répartis en fonction des infractions aux articles spécifiques du Code pénal qui peuvent être sanctionnées d'une amende SAC.

In mijn evaluatieverslag zullen dan ook cijfers voorhanden zijn doch deze zullen niet opgedeeld zijn volgens de inbreuken op de specifieke artikelen van het Strafwetboek die kunnen gesanctioneerd worden met een GAS-boete.


1. Pouvez-vous me fournir pour les cinq dernières années, les chiffres annuels précis du nombre d'amendes infligées pour excès de vitesse (réparties par catégorie) aux conducteurs de voitures de société?

1. Zou het mogelijk zijn de concrete cijfers, van de voorbije vijf jaar (opgesplitst per jaar), te verkrijgen van het aantal snelheidsboetes - tevens per categorie - door bestuurders van bedrijfswagens?


L'auteur de l'amendement explique que le fonds est supprimé et que ses moyens sont répartis entre les communautés.

De indiener licht toe dat dat fonds opgeheven wordt en de middelen ervan verdeeld worden over de gemeenschappen.


w