Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

Vertaling van "répartissant ensuite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
des règles d'abord, un statut ensuite

normen vóór status


ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourriez-vous nous fournir les chiffres annuels concernant les incapacités de travail depuis 2010: 1. par tranche d'âge, en chiffres absolus; 2. en répartissant ensuite ces chiffres entre incapacité de travail primaire et invalidité; 3. en précisant à chaque fois le pourcentage concerné par rapport au total de la population active dans cette tranche d'âge; 4. en précisant pour ces différentes données, comment elles se répartissent entre travailleurs salariés et indépendants et entre hommes et femmes?

Is het mogelijk ons de jaarlijkse cijfers sinds 2010 te bezorgen van de arbeidsongeschiktheid: 1. naar leeftijd(sgroep) in absolute aantallen; 2. daarbinnen telkens de opsplitsing te maken tussen de primaire arbeidsongeschiktheid en de invaliditeit; 3. met telkens het percentage waarover het gaat in verhouding tot de beroepsactieve bevolking in die leeftijd(sgroep); 4. voor al deze gegevens telkens met de opsplitsing tussen werknemers en zelfstandigen en tussen mannen en vrouwen?


D'une part, les amendes infligées par un juge pénal sont perçues localement, d'autre part les transactions et les perceptions immédiates sont encore perçues par les services du ministre et versées aux différentes Régions qui les répartissent ensuite dans les zones de police.

Enerzijds worden de boetes opgelegd door een strafrechter lokaal geïnd, anderzijds worden de minnelijke schikkingen en onmiddellijke inningen nog door uw diensten geïnd en doorgestort naar de verschillende Gewesten, die ze dan verdelen naar de politiezones.


Les collèges répartissent ensuite les moyens entre les entités judiciaires sur la base des plans de gestion élaborés par celles-ci.

De Colleges verdelen vervolgens de middelen onder de gerechtelijke entiteiten op basis van de beheersplannen die opgemaakt worden door de gerechtelijke entiteiten.


Les collèges répartissent ensuite les moyens entre les entités judiciaires sur la base des plans de gestion élaborés par celles-ci.

De Colleges verdelen vervolgens de middelen onder de gerechtelijke entiteiten op basis van de beheersplannen die opgemaakt worden door de gerechtelijke entiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la répartition du produit entre régions (qui les répartissent ensuite dans les zones de police) n’est pas un problème organisationnel, mais relève directement de la législation.

Bovendien is de verdeling van de opbrengst over de gewesten (die ze dan verdelen over de politiezones) geen organisatorisch probleem maar behoort rechtstreeks tot de wetgeving.


D’une part, les amendes infligées par un juge pénal sont recouvrées localement, d’autre part les transactions et les perceptions immédiates sont encore recouvrées par les services du ministre et versées aux différentes régions qui les répartissent ensuite dans les zones de police.

Enerzijds worden de boetes opgelegd door een strafrechter lokaal geïnd, anderzijds worden de minnelijke schikkingen en onmiddellijke inningen nog door de diensten van de geachte minister geïnd en doorgestort naar de verschillende gewesten, die ze dan verdelen naar de politiezones.


Les États membres les répartissent ensuite entre les entreprises productrices.

De lidstaten slaan die vervolgens om over de ondernemingen die deze producten produceren.


Les États membres les répartissent ensuite entre les entreprises productrices.

De lidstaten slaan die vervolgens om over de ondernemingen die deze producten produceren.


Les États membres répartissent ensuite leurs quotas nationaux entre les producteurs individuels.

De lidstaten verdelen vervolgens hun nationale quota over de afzonderlijke producenten.


L'article 8, § 4, est tout à fait clair sur ce point : « ensuite, chaque commission de sélection et les experts-évaluateurs concernés rédigent ensemble l'évaluation finale des candidats conformément à leurs compétences spécifiques pour la fonction, ainsi que leurs aptitudes à diriger et répartissent les candidats dans quatre groupes, notamment A, B, C ou D. Ils classent les candidats du groupe A et du groupe B ».

Het artikel 8, § 4, is zeer duidelijk wat dit punt betreft : « Vervolgens maken elke selectiecommissie en de betrokken expert-evaluatoren samen de eindevaluatie op van de kandidaten overeenkomstig hun functiespecifieke competentie en hun leidinggevende vaardigheden en delen deze in vier groepen, met name A, B, C of D. Zij rangschikken de kandidaten ingedeeld in groep A en groep B ».




Anderen hebben gezocht naar : répartissant ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répartissant ensuite ->

Date index: 2021-11-17
w