Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animaux
Bétail
Bétail sur pied
Cheptel
Cheptel vif
Dimension de l'entreprise
Effectif de l'entreprise
Effectif des animaux
Effectif des salariés
Effectif du cheptel
Effectif du personnel
Effectifs des animaux de cheptel
Effectifs des animaux de ferme
Membre effectif
Planifier la répartition de l'espace
Répartition de l'ozone à l'échelle mondiale
Répartition de l'ozone à l'échelle planétaire
Répartition du financement communautaire
Répartition du financement de l'UE
Répartition du financement de l'Union européenne
Répartition mondiale de l'ozone
Répartition par habitant
Répartition planétaire de l'ozone

Traduction de «répartition de l'effectif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animaux | bétail | bétail sur pied | cheptel | cheptel vif | effectif des animaux | effectif du cheptel | effectifs des animaux de cheptel | effectifs des animaux de ferme

beslag | bestand | dierenbestand | stapel | vee | veebestand | veestapel


répartition de l'ozone à l'échelle mondiale | répartition de l'ozone à l'échelle planétaire | répartition mondiale de l'ozone | répartition planétaire de l'ozone

globale ozonspreiding


dimension de l'entreprise [ effectif de l'entreprise | effectif des salariés | effectif du personnel ]

ondernemingsgrootte [ aantal loontrekkenden | omvang van de onderneming | personeelsbestand ]




répartition du financement de l'UE [ répartition du financement communautaire | répartition du financement de l'Union européenne ]

verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]


Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (révisée) | Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (révisée), 1958

Verdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte (herzien 1958)


planifier la répartition de l'espace

toewijzing van plaats plannen


interpréter les données sur la répartition automatique des appels

gegevens van automatische oproepverdeling interpreteren


organiser la répartition du personnel en situation d’urgence

personeelsplanning bij rampenbestrijding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Sur quelle base s'effectue la répartition des effectifs entre les différents SPC?

1. Op welke basis gebeurt de verdeling van de betrekkingen over de verschillende SPC's?


3. Vu qu'il s'agit des résultats des enquêtes judiciaires, la réponse à cette question relève de la compétence de mon collègue, Koen Geens, ministre de Justice. 4. L'arrêté royal du 27 octobre 2015 fixant la répartition du personnel de la police fédérale établit la répartition des effectifs (Tableau organique, TO 3).

3. Gelet dat het hier gaat over resultaten van gerechtelijke onderzoeken, valt het antwoord op deze vraag onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie. 4. Het koninklijk besluit van 27 oktober 2015 tot vaststelling van de personeelsformatie van de federale politie legt de nadere verdeling van de effectieven vast (Organieke Tabel OT3).


La répartition des effectifs de la police des chemins de fer.

De verdeling van de effectieven van de spoorwegpolitie.


1. Les données chiffrées absolues de la répartition du personnel de la VSSE, par degré de la hiérarchie du cadre linguistique, sont susceptibles de fournir, par déduction, une répartition des effectifs du personnel par niveau, voire de fonction.

1. De absolute cijfergegevens van de personeelsverdeling van de VSSE, per graad van de hiërarchie van het taalkader, zouden via deductie een verdeling kunnen gegeven van de personeelsbezetting per niveau en zelfs per functie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Dans le cadre de l’optimalisation de la police fédérale, la répartition des effectifs fait l’objet d’une adaptation, et il sera progressivement mis un terme à une partie de la capacité au niveau central.

2) In het kader van de optimalisatie van de federale politie wordt een aanpassing van de personeelsformatie doorgevoerd en wordt een stuk van de capaciteit op centraal niveau afgebouwd.


Pouvez-vous indiquer pour chacune des données fournies (nombre total de personnes physiques et ETP) ainsi que pour la répartition par statut (personnes physiques et ETP) et par niveau (personnes physiques et ETP), quelle est la répartition des effectifs entre les groupes linguistiques néerlandais, français et allemand ?

Kunt u voor elk van de vermelde gegevens (totaal aantal fysieke personen en VTE; opdeling per statuut (fysieke personen en VTE); opdeling per niveau (fysieke personen en VTE)) meedelen welke de verdeling is over de Nederlandse, Franse en Duitse taalgroepen ?


1. Pouvez-vous indiquer pour chacune des données fournies (nombre total de personnes physiques et UTP) ainsi que pour la répartition par statut (personnes physiques et UTP) et par niveau (personnes physiques et UTP), quelle est la répartition des effectifs entre les groupes linguistiques néerlandais, français et allemand ?

1. Kan u voor elk van de vermelde gegevens (totaal aantal fysieke personen en VTE; opdeling per statuut (fysieke personen en VTE); opdeling per niveau (fysieke personen en VTE)) meedelen welke de verdeling is over de Nederlandse, Franse en Duitse taalgroep ?


Un premier projet de plan de personnel avait déjà été élaboré mais, selon la Commission permanente de contrôle linguistique, celui-ci ne contient aucune répartition des effectifs par groupe linguistique.

Een eerste ontwerp van personeelsplan werd reeds opgesteld, maar volgens de Vaste Commissie voor Taaltoezicht bevat dit geen verdeling per taalgroep van het personeelsbestand.


1. Pouvez-vous indiquer pour chacune des données fournies (nombre total de personnes physiques et ETP), par statut et par niveau (personnes physiques et ETP), quelle est la répartition des effectifs entre les groupes linguistiques néerlandais, français et allemand ?

1. Kan u voor elk van de vermelde gegevens (totaal aantal fysieke personen en VTE; opdeling per statuut (fysieke personen en VTE); opdeling per niveau (fysieke personen en VTE)) meedelen welke de verdeling is over de Nederlandse, Franse en Duitse taalgroep ?


1. Pouvez-vous indiquer pour chacune des données fournies (nombre total de personnes physiques et UTP) ainsi que pour la répartition par statut (personnes physiques et UTP) et par niveau (personnes physiques et UTP), quelle est la répartition des effectifs entre les groupes linguistiques néerlandais, français et allemand ?

1. Kan u voor elk van de vermelde gegevens (totaal aantal fysieke personen en VTE; opdeling per statuut (fysieke personen en VTE); opdeling per niveau (fysieke personen en VTE)) meedelen welke de verdeling is over de Nederlandse, Franse en Duitse taalgroep ?


w