Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Répartition des restes des voix

Traduction de «répartition des restes des voix devrait rester » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répartition des restes des voix

verdeling van stemoverschotten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Le Conseil répartit les voix au début de chaque année caféière en vertu du présent article et cette répartition reste en vigueur pendant l’année en question, sauf dans les cas prévus au paragraphe 7 du présent article.

6. De verdeling van de stemmen wordt overeenkomstig het in dit artikel bepaalde aan het begin van elk koffiejaar door de Raad vastgesteld en blijft gedurende dat jaar van kracht behoudens het in lid 7 van dit artikel bepaalde.


Le membre estimait que l'exécution de la politique agricole européenne devrait être régionalisée pour tout ce qui concerne l'agriculture, en ce compris le premier maillon en aval, et que le reste devrait rester fédéral, ce qui correspond aux missions actuelles du BIRB.

Het lid was de mening toegedaan dat de uitvoering van het Europees landbouwbeleid zou worden geregionaliseerd voor alles wat gebeurt op de boerderij tot en met de eerste keten afwaarts en dat de rest federaal zou blijven. Dat stemt overeen met de huidige taakuitvoering van de BIRB.


Le reste des voix est réparti proportionnellement au volume annuel moyen de leurs importations nettes de jute et d'articles en jute pour la période de trois ans commençant quatre années civiles avant la répartition des voix.

De resterende stemmen worden verdeeld in verhouding tot de gemiddelde jaarlijkse omvang van de netto-importen van jute en juteprodukten over een periode van drie jaar, die begint vier kalenderjaren voor de verdeling van de stemming.


Le membre estimait que l'exécution de la politique agricole européenne devrait être régionalisée pour tout ce qui concerne l'agriculture, en ce compris le premier maillon en aval, et que le reste devrait rester fédéral, ce qui correspond aux missions actuelles du BIRB.

Het lid was de mening toegedaan dat de uitvoering van het Europees landbouwbeleid zou worden geregionaliseerd voor alles wat gebeurt op de boerderij tot en met de eerste keten afwaarts en dat de rest federaal zou blijven. Dat stemt overeen met de huidige taakuitvoering van de BIRB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le reste des voix est réparti proportionnellement au volume annuel moyen de leurs importations nettes de jute et d'articles en jute pour la période de trois ans commençant quatre années civiles avant la répartition des voix.

De resterende stemmen worden verdeeld in verhouding tot de gemiddelde jaarlijkse omvang van de netto-importen van jute en juteprodukten over een periode van drie jaar, die begint vier kalenderjaren voor de verdeling van de stemming.


Alors que la dynamique de croissance s'essouffle et que la confiance reste faible, le PIB réel devrait rester inchangé dans l'UE et reculer de 0,3 % dans la zone euro (0.0%)en 2012.

Omdat de groeidynamiek wegebt en er nog weinig vertrouwen is, zal het reële bbp volgens de prognoses voor 2012 in de EU ongewijzigd blijven (groei van 0,0%) en in het eurogebied met 0,3% krimpen.


Certains pensent que la Belgique devrait prendre plus en considération le modèle scandinave qui permet aux parents de rester plusieurs mois en alternance, selon leur choix et une répartition plus égale auprès de leur enfant.

Sommigen vinden dat België het Scandinavisch model meer moet overwegen. Dat model biedt de ouders de mogelijkheid om gedurende verscheidene maanden afwisselend, volgens de eigen keuze, en met een betere verdeling bij hun kind te blijven.


Le fait qu'une entité ne remplisse pas les conditions d'agrément ne devrait pas justifier en soi l'ouverture d'une telle procédure, surtout si elle reste viable ou est susceptible de rester viable.

Het feit dat een entiteit niet aan de vergunningvereisten voldoet, rechtvaardigt op zich geen afwikkeling, vooral indien de entiteit levensvatbaar blijft of waarschijnlijk zal blijven.


La répartition des restes des voix devrait rester de la compétence de la législation électorale nationale dans la mesure où les traditions sont en la matière fortement diversifiées.

De verdeling van de stemoverschotten moet onder de nationale kieswetgeving blijven ressorteren, aangezien er op dat gebied zeer uiteenlopende tradities bestaan.


La répartition du quota de 1,5 million de t de fécule entre Etats membres devrait être fondé sur la production pendant la période de référence. Cependant il doit être reconnu que la production des Länder allemands durant cette période de référence qui convient pour le reste de la Communauté, n'était pas caractéristique d'une pro ...[+++]

Daarbij moet echter worden erkend dat tijdens een referentieperiode die geschikt is voor de rest van de Gemeenschap de produktie in de nieuwe Duitse Länder niet typisch was voor de omvang van een produktie onder het GLB.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répartition des restes des voix devrait rester ->

Date index: 2024-09-15
w