Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte aux droits de l'homme
Charte des droits de l'homme
Charte internationale des droits de l'homme
Convention des droits de l'homme
Droits de l'homme
Déclaration des droits de l'homme
Homme+
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Interaction homme-machine
Interactions homme-machine
Interfaces homme-machines
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Organes génitaux de l'homme+
Outil de contrôle et de communication
Protection des droits de l'homme
Rénale+
Répartition de l'ozone à l'échelle mondiale
Répartition de l'ozone à l'échelle planétaire
Répartition mondiale de l'ozone
Répartition planétaire de l'ozone
Réponse sexuelle chez la femme
Uretère+
Vessie+
Violation des droits de l'homme
écart de rémunération entre les femmes et les hommes
écart de salaire entre hommes et femmes
écart salarial entre hommes et femmes
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Vertaling van "répartition hommes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
répartition du travail rémunéré et non rémunéré entre les femmes et les hommes

verdeling van betaalde en onbetaalde arbeid tussen vrouwen en mannen


charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]

Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]


droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]

rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


répartition de l'ozone à l'échelle mondiale | répartition de l'ozone à l'échelle planétaire | répartition mondiale de l'ozone | répartition planétaire de l'ozone

globale ozonspreiding


écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


interfaces homme-machines | outil de contrôle et de communication | Interaction homme-machine | Interactions homme-machine

gedrag en interactie tussen digitale apparaten en mensen onderzoeken | interactie tussen mens en computer onderzoeken | human-computer interaction | mens-computerinteractie


Infection des organes génitaux par le virus de l'herpès:femme+ (N77.0*, N77.1*) | homme+ (N51.-*)

herpesvirusinfectie van genitaal stelsel | mannelijk (N51.-) | herpesvirusinfectie van genitaal stelsel | vrouwelijk (N77.0-N77.1)


Affection inflammatoire tuberculeuse des organes pelviens de la femme+ (N74.1*) Tuberculose (de):col de l'utérus+ (N74.0*) | organes génitaux de l'homme+ (N51.-*) | rénale+ (N29.1*) | uretère+ (N29.1*) | vessie+ (N33.0*)

tuberculose van | blaas (N33.0) | tuberculose van | cervix (N74.0) | tuberculose van | nier (N29.1) | tuberculose van | mannelijke geslachtsorganen (N51.-) | tuberculose van | ureter (N29.1) | tuberculeus ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.1)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Combien de pensionnés salariés, bénéficiaires de la pension de retraite, bénéficient actuellement de la pension maximum de 2.238 euros bruts par mois et quel pourcentage cela représente-t-il par rapport au nombre total de bénéficiaires d'une pension de retraite de salariés? b) Parmi ceux-ci, quelle est la répartition hommes-femmes? c) Quelle est la répartition entre les trois Régions?

2. a) Hoeveel gepensioneerde loontrekkenden met een rustpensioen krijgen momenteel het maximumpensioen van 2.238 euro bruto per maand en welk percentage is dat van het totale aantal gepensioneerde loontrekkenden met een rustpensioen? b) Wat is de man-vrouwverhouding in die groep? c) Wat is de verdeling tussen de drie Gewesten?


1. Vous trouverez ci-dessous la répartition hommes-femmes concernant les fonctions de directeur pour le Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) pour la période 2013-2015: Vous trouverez la répartition par genre et rôle linguistique des fonctions de directeur pour le SdPSP pour la période 2013-2015: Vous trouverez ci-dessous la répartition hommes-femmes concernant les fonctions de directeur ainsi que la répartition en unités physiques par rôle linguistique pour l'Office national des Pensions (ONP) pour la période 2013-2015: Vous ...[+++]

1. Hieronder vindt u de verdeling tussen mannen en vrouwen betreffende functies als directeur bij de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) voor de periode 2013-2015: Hieronder vindt u de verdeling per geslacht en per taalrol van de functie van directeur bij de PDOS voor de periode 2013-2015: Hieronder vindt u de verdeling tussen mannen en vrouwen betreffende de functies als directeur evenals de verdeling in fysieke eenheden per taalrol voor de Rijkdienst voor Pensioenen (RVP) voor de periode 2013-2015: Hieronder vindt u de verdeling per geslacht en per leeftijdsgroep voor de functies van directeur bij de PDOS voor de periode 2013-2015: Hieronder vindt u de verdeling per leeftijdsgroep van vrouwen die een functie als directeur uitoef ...[+++]


1. Voici la répartition pour les fonctions précitées au sein du SPF Finances: Voici la répartition par rôle linguistique: Voici la répartition par catégorie d'âge: - Au SPF Finances, au 31 décembre 2015, la répartition homme/femme pour les fonctions à mandat est la suivante: 82,61 % d'hommes et 17,39 % de femmes.

1. Ziehier bij de FOD Financiën de verdeling in de voornoemde functies : Ziehier de verdeling per taalrol: Ziehier de verdeling per leeftijdscategorie : - Bij de FOD Financiën is, op 31 december 2015, de verdeling man/vrouw voor mandaatfuncties als volgt: 82.61 % mannen en 17.39 % vrouwen.


Vous trouverez les données demandées dans le rapport portant sur les médecins généralistes disponibles sur le site Web du SPF SPSCAE, via le lien suivant: [http ...]

U vindt de gevraagde gegevens in het rapport over de huisartsen op de website van de FOD Volksgezondheid via de volgende link: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pouvez-vous communiquer par commune: a) le nombre de médecins généralistes ayant plus de 500 prestations par an; b) avec leur répartition homme-femme; c) leur répartition en fonction des tranches d'âges; d) et les équivalent temps plein correspondants?

1. Kunt u per gemeente volgende gegevens meedelen: a) het aantal huisartsen dat meer dan 500 verstrekkingen per jaar verricht; b) de verdeling man/vrouw; c) de verdeling over de leeftijdsklassen; b) het aantal fte's per voornoemde categorie?


La deuxième réflexion est qu'à partir de l'année 2001, la répartition hommes-femmes s'est harmonisée pour arriver en 2009 à la clé de répartition de 55 % d'hommes et 45 % de femmes, tant pour le siège que pour le parquet.

Een tweede bedenking is dat er een evenwichtiger verhouding mannen-vrouwen is vanaf 2001. In 2009 is de verdeelsleutel 55 % mannen en 45 % vrouwen, zowel bij de zittende als bij de staande magistratuur.


Vous trouverez ci-dessous le tableau de l’effectif du personnel de l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes reprenant la répartition francophones-néerlandophones (question 1), ainsi que les sous-catégories contractuels-statutaires par rôle linguistique (question 2) et la répartition hommes-femmes (question 3) :

In bijlage vindt u de tabel van de personeelsbezetting van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen met de verdeling Franstaligen-Nederlandstaligen (vraag 1), alsook de subcategorieën contractuelen-statutairen per taalrol (vraag 2) en de verhouding mannen-vrouwen (vraag 3) :


Vu qu'une répartition égale en fonction des sexes au sein du jury peut être une garantie de l'égalité de genre, la répartition hommes-femmes au sein du jury est consignée uniquement pour ces sélections-là.

Gezien een evenwaardige juryverdeling naar geslacht een mogelijke garantie naar gendergelijkheid is, wordt enkel voor deze selecties de juryverdeling man-vrouw bijgehouden.


2) En ce qui concerne la répartition hommes/femmes par niveau, le SPF Mobilité et Transports compte dans son personnel 5 mandataires dont 1 femme (20 %) et 4 hommes (80 %).

2) Wat betreft de man-vrouwverdeling per niveau, telt de FOD Mobiliteit en Vervoer 5 mandaathouders: 1 vrouw (20 %) en 4 mannen (80 %).


Vu qu'une répartition égale en fonction des sexes au sein du jury peut être une garantie de l'égalité de genre, la répartition hommes-femmes au sein du jury est consignée uniquement pour ces sélections-là.

Gezien een evenwaardige juryverdeling naar geslacht een mogelijke garantie naar gendergelijkheid is, wordt enkel voor deze selecties de juryverdeling man-vrouw bijgehouden.


w