Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribution des sièges
Berges de la retenue
Bords de la retenue
Distribution des sièges
Impôts retenus à la source
Méthode Hagenbach-Bischoff
Méthode Imperiali
Méthode d'Hondt
Prélèvement à la source
Retenu
Retenu par l'agresseur
Retenue fiscale à la source
Retenue à la source
Rives de la retenue
Répartition de l'ozone à l'échelle mondiale
Répartition de l'ozone à l'échelle planétaire
Répartition des sièges
Répartition du financement communautaire
Répartition du financement de l'UE
Répartition du financement de l'Union européenne
Répartition mondiale de l'ozone
Répartition par habitant
Répartition planétaire de l'ozone
Siège de la tumeur
Station de base de système de retenue de la respiration
Système de retenue de la respiration
Testicule ectopique

Vertaling van "répartition retenue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
berges de la retenue | bords de la retenue | rives de la retenue

oevers van het stuwmeer


répartition de l'ozone à l'échelle mondiale | répartition de l'ozone à l'échelle planétaire | répartition mondiale de l'ozone | répartition planétaire de l'ozone

globale ozonspreiding




répartition du financement de l'UE [ répartition du financement communautaire | répartition du financement de l'Union européenne ]

verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]


station de base de système de retenue de la respiration

basisstation voor 'breath-hold'-systeem




système de retenue de la respiration

'breath-hold'-systeem


Testicule:ectopique [siège de la tumeur] | retenu [siège de la tumeur] |

achtergebleven testis [als lokalisatie van maligne neoplasma] | ectopische testis [als lokalisatie van maligne neoplasma]


impôts retenus à la source | prélèvement à la source | retenue à la source | retenue fiscale à la source

bronbelasting | bronheffing


répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès lors que le choix de principe posé par le législateur est de n'accorder le bénéfice de l'avantage en cause qu'à un seul contribuable et que l'aménagement de la situation fiscale des parents divorcés constitue une exception à ce choix, la solution retenue pour la répartition de l'avantage fiscal lorsque l'article 132bis du CIR 1992 est applicable n'est pas dénuée de justification raisonnable.

Aangezien de door de wetgever gemaakte principiële keuze erin bestaat het in het geding zijnde voordeel maar aan één belastingplichtige toe te kennen en aangezien de aanpassing van de fiscale situatie van uit de echt gescheiden ouders een uitzondering op die keuze vormt, is de in aanmerking genomen oplossing voor de verdeling van het belastingvoordeel wanneer artikel 132bis van het WIB 1992 van toepassing is, niet zonder redelijke verantwoording.


Une variante du mécanisme de répartition décrit ci-dessus entre les communautés consiste à transférer les cotisations perçues au plan fédéral vers les communautés, sur la base de paramètres, comme le chiffre de la population et la répartition des âges après la retenue d'un pourcentage de la solidarité (limité dans le temps, par exemple, 10 à 15 ans, et/ou avec un caractère dégressif).

Een variante op het beschreven verdelingsmechanisme tussen de gemeenschappen bestaat in het doorstorten van de federaal geïnde bijdragen naar de gemeenschappen op basis van parameters zoals bevolkingsaantal en leeftijdsspreiding na afhouding van een solidariteitspercentage (in de tijd beperkt, bijvoorbeeld 10 à 15 jaar, en/of met een degressief karakter).


Une variante du mécanisme de répartition décrit ci-dessus entre les communautés consiste à transférer les cotisations perçues au plan fédéral vers les communautés, sur la base de paramètres, comme le chiffre de la population et la répartition des âges après la retenue d'un pourcentage de la solidarité (limité dans le temps, par exemple, 10 à 15 ans, et/ou avec un caractère dégressif).

Een variante op het beschreven verdelingsmechanisme tussen de gemeenschappen bestaat in het doorstorten van de federaal geïnde bijdragen naar de gemeenschappen op basis van parameters zoals bevolkingsaantal en leeftijdsspreiding na afhouding van een solidariteitspercentage (in de tijd beperkt, bijvoorbeeld 10 à 15 jaar, en/of met een degressief karakter).


Lors des discussions du présent projet, la Chambre a estimé qu'il fallait conserver l'option retenue par le législateur en 2001 car cette solution permet d'assurer une répartition plus équilibrée des litiges entre les arrondissements judiciaires.

Bij de bespreking van dit ontwerp heeft de Kamer geoordeeld te moeten vasthouden aan de optie van de wetgever in 2001 omdat op die manier de gedingen beter gespreid kunnen worden over de gerechtelijke arrondissementen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Pour la répartition 2008, trois grandes thématiques ont été retenues pour réaliser un choix parmi les multiples demandes envoyées à la Loterie :

2. Voor de verdeling van 2008 werden drie grote thema’s weerhouden om een keus te kunnen maken onder de vele aanvragen die de Loterij heeft ontvangen:


M. Laeremans en déduit que la répartition de 80 % F et 20 % N retenue dans le projet de loi, même si elle est assouplie par la mesure transitoire prévoyant temporairement un minimum de 27 % de magistrats néerlandophones, n'est basée sur aucune justification objective.

De heer Laeremans leidt daaruit af dat de verdeling van 80 % F en 20 % NL van het wetsontwerp, zelfs indien ze versoepeld wordt door de overgangsregel die tijdelijk in een minimum van 27 % Nederlandstalige magistraten voorziet, niet op enige objectieve verantwoording berust.


Le mécanisme de répartition et de mise en œuvre des ressources retenu dans le cadre des futurs fonds du domaine "affaires intérieures" devrait concilier, d'une part, le besoin de continuité et de stabilité et, d'autre part, la nécessité d'une souplesse et d'une adaptation au changement.

Het mechanisme dat wordt gekozen voor de verdeling en uitvoering van de middelen in het kader van de toekomstige fondsen op het gebied van binnenlandse zaken moet de noodzaak van continuïteit en stabiliteit verenigen met de noodzaak van flexibiliteit en aanpassing aan veranderingen.


· Autorité bancaire européenne (ABE), pour laquelle un montant supplémentaire de 2,1 millions d'EUR est retenu, sur la base d'une clé de répartition attribuant 40 % du financement à l'Union (60 % devant être cofinancés par les autorités de surveillance nationales);

· de Europese Bankautoriteit (EBA) , waarvoor een aanvullend bedrag van 2,1 miljoen EUR is overeengekomen, op basis van de EU-financieringssleutel van 40% (60% te medefinancieren door nationale toezichthoudende autoriteiten);


iii) Bien que de nombreuses conventions fiscales entre les membres de l'OCDE et les pays en développement tiennent compte des conséquences du principe de domiciliation fiscale sur la répartition des impôts, en donnant à l'État de la source le droit de procéder à un prélèvement à la source à hauteur d'un montant déterminé (ce système permet de garantir que l'État de la source perçoive également une partie des recettes fiscales), les conventions fiscales entre les paradis fiscaux et les pays en développement ne prévoient pas une telle retenue à la source ...[+++]

iii) Terwijl veel belastingakkoorden tussen de OESO-leden en de ontwikkelingslanden rekening houden met de gevolgen van het vestigingsbeginsel voor de verdeling van belastingen door de bronstaat het recht te geven bronbelasting te heffen tot een bepaalde hoogte (dit stelsel waarborgt daarom dat de bronstaat ook een deel van de belastingontvangsten krijgt), bevatten belastingakkoorden tussen belastingparadijzen en andere ontwikkelingslanden geen bepalingen met betrekking tot een dergelijke bronbelasting.


Le rapporteur fait observer à cet égard que la clé de répartition retenue tient manifestement compte de la structure des flottes de pêche des États membres ainsi que de l'intérêt exprimé par ces derniers.

De rapporteur wil hierbij opmerken dat bij de bovenstaande verdeling blijkbaar rekening is gehouden met de samenstelling van de vissersvloot van de lidstaten en met de belangstelling die zij hebben getoond.


w