Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Répercuter
Répercuter une modification

Traduction de «répercute évidemment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les chiffres, nous voyons aussi la répercussion de l'augmentation des accises qui fut opérée à la fin de l'année dernière, et qui se répercute évidemment à son tour sur le niveau général des prix des restaurants et cafés.

In de cijfers zien we ook de weerslag van de accijnsverhoging die eind vorig jaar werd doorgevoerd, die natuurlijk op haar beurt een effect heeft op het algemene prijspeil van restaurants en cafés.


– (DE) Nous savons que ces coûts sont, bien évidemment, répercutés sur les passagers.

- (DE) Wij weten allemaal dat de kosten uiteraard aan de passagiers doorberekend zullen worden.


Cela ne suffit pas à mes yeux, car la question est évidemment de savoir ce que l’on entend par «répercuter»?

Dat is wat mij betreft eigenlijk te weinig, want de vraag is natuurlijk: Wat is afwentelen?


Oui, évidemment que c’est très grave, dans la société actuelle, et certainement au sein de l’Union européenne, car s’il y a un problème dans un État membre, il se répercute sur les autres pays.

Ja, dat is in de huidige samenleving en zeker in de Europese Unie natuurlijk heel erg, want als er in één lidstaat iets verkeerd gaat, dan heeft dit consequenties voor de andere lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un bon assureur doit influer sur ces coûts, ce qui se répercute évidemment sur les garagistes.

Een goede verzekeraar moet zijn kosten in het oog houden, wat uiteraard gevolgen heeft voor de garagisten.


Ces deux solutions engendrent bien évidemment des coûts supplémentaires, à savoir une perte de temps et un trajet doublé dans le premier cas, le paiement de deux chauffeurs dans le deuxième, coûts qui seront forcément répercutés sur l'usager.

Beide oplossingen brengen uiteraard extra kosten met zich mee: tijdverlies en een dubbel traject in het eerste geval, de betaling van twee bestuurders in het tweede. De kosten zullen onvermijdelijk worden verhaald op de gebruiker.




D'autres ont cherché : répercuter     répercuter une modification     répercute évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répercute évidemment ->

Date index: 2022-01-16
w