Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte CE
Acte communautaire
Acte de l'UE
Acte de l'Union européenne
Acte juridique communautaire
Acte juridique de l'UE
Acte juridique de l'Union européenne
Acte législatif
Acte normatif
Répertoire
Répertoire des actes
Répertoire des actes du juge
Répertoire européen des documents authentiques
Répertoire principal
Répertoire-racine

Traduction de «répertoire des actes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répertoire des actes du juge

repertorium van de akten van de rechter




Répertoire de la législation communautaire en vigueur et d'autres actes des institutions communautaires

Repertorium op de geldende Gemeenschapswetgeving en op andere besluiten van de instellingen van de Gemeenschap


répertoire des documents de voyage authentiques des Etats membres | répertoire européen des documents authentiques | répertoire européen des documents d'identité, de voyage et de séjour

Europees repertorium van authentieke documenten | Europees repertorium van authentieke reisdocumenten van de lidstaten | Europees repertorium van identiteits-, reis- en verblijfsdocumenten


répertoire principal | répertoire-racine

hoofddirectory


acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]

handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.


acte législatif (UE) [ acte normatif (UE) ]

wetgevingshandeling (EU)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 169. Le greffier tient un répertoire des actes du magistrat et un répertoire des actes du greffe, conformément aux dispositions réglementaires établies par le Roi».

« Art. 169. De griffier houdt een repertorium van de akten van de magistraat en een repertorium van de griffieakten overeenkomstig de verordeningen die de Koning vaststelt».


« Art. 169. Le greffier tient un répertoire des actes du magistrat et un répertoire des actes du greffe, conformément aux dispositions réglementaires établies par le Roi».

« Art. 169. De griffier houdt een repertorium van de akten van de magistraat en een repertorium van de griffieakten overeenkomstig de verordeningen die de Koning vaststelt».


Nombre des actes inscrits au répertoire des actes du greffier. Nombre total (ici c'est le total de toutes les rubriques contenues dans « actes du greffier » sans comptabiliser le nombre d'erreurs).

Aantal in het repertorium van de griffier ingeschreven akten : totaal aantal (dit impliceert het totaal van alle rubrieken ondergebracht bij « akten van de griffier » zonder het aantal vergissingen erbij te tellen).


Nombre total des actes inscrits au répertoire des actes du juge : vous constaterez que, dans le formulaire, il est proposé à ceux qui n'ont pas le système informatique de ne pas compter la rubrique 3f) qui concerne les jugements de jonction, car on sait que, pour certains, des jugements de jonction séparés n'existent pas; or pour l'informatique, cela existe et ce nombre peut alors être déterminé.

Totaal aantal akten ingeschreven in het repertorium van de rechter : u zal vaststellen dat er in dit formulier werd voorgesteld aan hen die niet geïnformatiseerd zijn, geen rekening te houden met rubriek 3f) aangaande de vonnissen van samenvoeging, vermits men weet dat voor enkele vredegerechten er geen vonnissen van samenvoeging bestaan of dat voor de geïnformatiseerden dit wel bestaat en dit aantal kan dan bijgevolg bepaald worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Les détenteurs de minutes, tables et répertoires d'actes notariés datant de cinquante ans au moins, peuvent les déposer aux Archives du royaume dans la province ou l'arrondissement administratif où se trouve leur ressort.

« De houders van minuten, tabellen en repertoria van notariële akten kunnen deze zodra ze vijftig jaar oud zijn in bewaring geven aan het Rijksarchief in de provincie of het administratief arrondissement waarbinnen hun ambtsgebied gelegen is.


G. considérant que la directive 2001/29/CE autorise les États membres à prévoir une exception ou une limitation au droit de reproduction pour certains types de reproduction de produits sonores, visuels et audiovisuels à usage privé, avec une compensation équitable, et permet aux consommateurs, dans les pays ayant mis en œuvre cette limitation, de copier librement leurs répertoires musicaux et audiovisuels d'un support ou matériel multimédia à un autre autant qu'ils le veulent, sans demander l'autorisation des ayants droit, pour autant ...[+++]

G. overwegende dat Richtlijn 2001/29/EG de lidstaten toestaat om ten aanzien van bepaalde vormen van reproductie van geluidsmateriaal, beeldmateriaal en audiovisueel materiaal voor privégebruik, in een beperking van of een restrictie op het reproductierecht te voorzien, welke gepaard gaat met een billijke compensatie, waardoor de consumenten in de landen die een dergelijke restrictie ten uitvoer hebben gelegd, hun audiovisuele en muziekrepertoire vrijelijk en zo vaak ze willen van de ene op de andere multimediadrager of van het ene op het andere toestel kunnen kopiëren, zonder aan de rechthebbenden toestemming te vragen, voor zover het o ...[+++]


G. considérant que la directive 2001/29/CE autorise les États membres à prévoir une exception ou une limitation au droit de reproduction pour certains types de reproduction de produits sonores, visuels et audiovisuels à usage privé, avec une compensation équitable, et permet aux consommateurs, dans les pays ayant mis en œuvre cette limitation, de copier librement leurs répertoires musicaux et audiovisuels d'un support ou matériel multimédia à un autre autant qu'ils le veulent, sans demander l'autorisation des ayants droit, pour autan ...[+++]

G. overwegende dat Richtlijn 2001/29/EG de lidstaten toestaat om ten aanzien van bepaalde vormen van reproductie van geluidsmateriaal, beeldmateriaal en audiovisueel materiaal voor privégebruik, in een beperking van of een restrictie op het reproductierecht te voorzien, welke gepaard gaat met een billijke compensatie, waardoor de consumenten in de landen die een dergelijke restrictie ten uitvoer hebben gelegd, hun audiovisuele en muziekrepertoire vrijelijk en zo vaak ze willen van de ene op de andere multimediadrager of van het ene op het andere toestel kunnen kopiëren, zonder aan de rechthebbenden toestemming te vragen, voor zover het ...[+++]


4. La Commission adopte, par voie d'actes d'exécution, les modalités de la gestion du répertoire central européen visé aux paragraphes 1 et 2 .

4. De Commissie stelt door middel van uitvoeringshandelingen de regelingen vast voor het beheer van het Europees centraal register, als bedoeld in de leden 1 en 2 .


2. Lorsqu'une procédure de coopération administrative dans l'IMI prévoit l'établissement d'un répertoire d'informations auquel les participants IMI pourront ultérieurement se référer, les données à caractère personnel incluses dans ce répertoire peuvent être traitées aussi longtemps qu'il est nécessaire à cette fin, soit moyennant le consentement de la personne concernée, soit lorsqu'un acte de l'Union l'impose.

2. Wanneer in het kader van een administratieve samenwerkingsprocedure een geheugen met informatie wordt samengesteld als toekomstige referentiebron voor IMI-actoren, mogen persoonsgegevens in dat geheugen worden verwerkt zo lang dat voor dat doel is vereist, mits de betrokkene daartoe toestemming heeft gegeven of indien dit noodzakelijk is om te voldoen aan een handeling van de Unie.


2. Lorsqu'une procédure de coopération administrative dans l'IMI prévoit l'établissement d'un répertoire d'informations auquel les participants IMI pourront ultérieurement se référer, les données à caractère personnel incluses dans ce répertoire peuvent être traitées aussi longtemps qu'il est nécessaire à cette fin, soit moyennant le consentement de la personne concernée, soit lorsqu'un acte juridique de l'Union l'impose.

2. Wanneer in het kader van een administratieve samenwerkingsprocedure een geheugen met informatie wordt samengesteld als toekomstige referentiebron voor IMI-actoren, mogen persoonsgegevens in dat geheugen worden verwerkt zo lang dat voor dat doel is vereist, mits de betrokkene daartoe toestemming heeft gegeven of indien dit noodzakelijk is om te voldoen aan een rechtshandeling van de Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répertoire des actes ->

Date index: 2021-11-17
w