Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réplique que cela lui semble » (Français → Néerlandais) :

Le ministre ayant répondu que le statut social du personnel des services de police ne subit aucune régression, l'intervenante réplique que cela lui semble être la moindre des choses.

Het antwoord van de minister, dat inzake het sociaal statuut van het personeel van de politiediensten geen stap terug wordt gezet, beschouwt het lid als een minimale vereiste.


Le ministre ayant répondu que le statut social du personnel des services de police ne subit aucune régression, l'intervenante réplique que cela lui semble être la moindre des choses.

Het antwoord van de minister, dat inzake het sociaal statuut van het personeel van de politiediensten geen stap terug wordt gezet, beschouwt het lid als een minimale vereiste.


Le secrétaire d'État réplique qu'il lui semble utile de garder le rapport d'évaluation approfondi deux ans après l'entrée en vigueur des dispositions.

De staatssecretaris antwoordt dat het hem nuttig voorkomt het grondig evaluatieverslag twee jaar na de inwerkingtreding van de bepalingen, te behouden.


Le secrétaire d'État réplique qu'il lui semble utile de garder le rapport d'évaluation approfondi deux ans après l'entrée en vigueur des dispositions.

De staatssecretaris antwoordt dat het hem nuttig voorkomt het grondig evaluatieverslag twee jaar na de inwerkingtreding van de bepalingen, te behouden.


Cela lui semble dès lors une clé de répartition objective.

Dit lijkt spreker een objectieve verdeelsleutel.


Toute dégradation de l'état de santé (que cela soit sur la voie publique ou au domicile) d'une personne qui semble nécessiter une intervention urgente doit mener à contacter le système d'appels unifié (numéro 112) qui évaluera la situation qui lui est présentée et enverra les moyens adéquats.

Elke achteruitgang van de gezondheidstoestand (op de openbare weg of thuis) van een persoon die dringende hulp lijkt nodig te hebben, moet leiden tot het contacteren van het eenvormig oproepstelsel (nummer 112) dat de situatie die zich voordoet evalueert en de adequate middelen zal sturen.


Art. 41. Dans l'exercice des fonctions qui lui sont confiées par l'arrêté royal, le Comité peut, si cela lui semble approprié, se baser sur les opinions et avis de la Banque Nationale de Belgique, de la Banque centrale européenne, d'autres autorités de contrôle ou d'entreprises de marché et, en ce qui concerne les us et coutumes sur le marché, d'opérateurs de marché établis.

Art. 41. In de uitoefening van de functies die hem zijn toevertrouwd bij het koninklijk besluit, kan het Comité, in de mate dat dit hem geschikt lijkt, steunen op de standpunten en adviezen van de Nationale Bank van België, de Europese Centrale Bank, van andere toezichtsautoriteiten of marktondernemingen en, voor wat betreft de gebruiken en gewoonten op de markt, van gevestigde marktpartijen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutie ...[+++]


Cela ne semble toutefois pas être le cas de la délégation de pouvoir visée ici, étant donné que la réglementation principale est inscrite dans l'arrêté royal en projet lui-même.

Dit lijkt met de hier bedoelde delegatie van bevoegdheid echter niet het geval te zijn, aangezien de regeling ten principale wordt opgenomen in het ontworpen koninklijk besluit zelf.


De plus, il semble qu'un avocat serait peu incité à accepter une affaire sur cette base - si ce n'est parce que cela lui permettrait d'accroître sa clientèle - à moins qu'il ait des chances raisonnables de gagner.

Bovendien zou er voor een advocaat geen stimulans zijn, behalve het creëren van goodwill, om op deze basis een zaak aan te nemen als hij er niet tamelijk zeker van was dat hij zou winnen.




D'autres ont cherché : l'intervenante réplique que cela lui semble     secrétaire d'état réplique     qu'il lui semble     cela     cela lui semble     voie publique     santé     santé que cela     personne qui semble     banque     septembre     cela ne semble     parce que cela     plus     semble     réplique que cela lui semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réplique que cela lui semble ->

Date index: 2021-04-15
w