Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répond aux craintes exprimées selon " (Frans → Nederlands) :

Le règlement Monti II proposé répond aux craintes exprimées selon lesquelles, dans le marché unique, les libertés économiques primeraient sur le droit de grève. Il confirme qu’il n’y a pas de relation de primauté entre le droit de mener une action collective et la libre prestation de services.

De voorgestelde Monti II-verordening is een antwoord op de vrees dat de economische vrijheden op de eengemaakte markt prevaleren boven het stakingsrecht; daarin wordt uitdrukkelijk bepaald dat de vrijheid van dienstverrichting geen voorrang heeft boven het recht om collectieve actie te voeren of omgekeerd.


« Art. 4. § 1. L'intervention du Fonds d'impulsion consiste en l'octroi unique d'un montant de 20.000 euros pour une nouvelle installation d'un médecin généraliste agréé en pratique individuelle ou en groupement dans une commune du territoire de la région de langue française qui répond aux critères et selon les modalités fixées dans la disposition de l'alinéa 2.

"Art. 4. § 1. De tussenkomst van het Impulsfonds bestaat in de eenmalige toekenning van een bedrag van 20.000 euro voor een nieuwe installatie van een huisarts in een individuele praktijk of in een groepering in een gemeente van het Franse taalgebied dat beantwoordt aan de criteria en volgens de modaliteiten vastgelegd in de bepaling van lid 2.


Pris conjointement, ces engagements répondent à l'ensemble des craintes exprimées par la Commission, et notamment à celles suscitées par un accroissement des contacts multi-marchés, grâce à l'engagement d'AB InBev de céder la quasi-totalité des activités européennes qu'elle envisageait initialement de racheter à SABMiller.

Al deze verbintenissen samen nemen alle mededingingsbezwaren van de Commissie weg, waaronder die in verband met de toename van de contacten op meerdere markten, omdat AB InBev zich ertoe heeft verbonden in wezen alle Europese afdelingen te verkopen die zij aanvankelijk van SABMiller wou overnemen.


Les mesures correctives répondent adéquatement aux craintes exprimées par la Commission, dès lors qu'elles garantissent l'entrée sur le marché de la téléphonie mobile de détail d'un nouvel opérateur de réseau mobile virtuel afin de compenser la perte de concurrence occasionnée par la sortie de Telenet en tant qu'opérateur de réseau mobile virtuel indépendant.

Deze remedies bieden een afdoende antwoord op de bezwaren van de Commissie. Zij zorgen er namelijk voor dat een nieuwe mobiele virtuele netwerkoperator op de detailhandelsmarkt voor mobiele diensten komt en compenseren zo het verlies aan concurrentie als gevolg van het verdwijnen van Telenet als een onafhankelijke mobiele virtuele netwerkoperator.


Le budget non octroyé aux hôpitaux qui ne répondent pas aux conditions, est redistribué, selon les mêmes modalités, entre les autres hôpitaux au moment où un budget ultérieur des moyens financiers est octroyé.

Het budget dat niet toegekend wordt aan de ziekenhuizen die niet voldoen aan de voorwaarden, wordt volgens dezelfde modaliteiten herverdeeld onder de andere ziekenhuizen op het moment dat een later budget van financiële middelen wordt toegekend.


Selon les modalités qu'il détermine, le Gouvernement peut octroyer un label « Habitat solidaire de qualité » aux habitats solidaires répondant aux critères de qualité définis par le Gouvernement».

Volgens de door haar bepaalde modaliteiten kan de Regering een label "Solidair kwaliteitswonen" toekennen aan de solidaire woningen die voldoen aan de door de Regering bepaalde kwaliteitscriteria".


Le budget financé aux hôpitaux qui ne répondent pas aux conditions est redistribué, selon les mêmes modalités, entre les autres hôpitaux lors d'un budget des moyens financiers ultérieur».

Het budget toegekend aan de ziekenhuizen die niet voldoen aan de voorwaarden, wordt volgens dezelfde modaliteiten herverdeeld onder de andere ziekenhuizen in een later budget van financiële middelen".


Cette disposition répond aux craintes exprimées par certains États membres, selon lesquelles un recouvrement des coûts insuffisant pourrait contraindre les États à devoir subventionner fortement les gestionnaires ou les exploitants d'infrastructures.

Met deze bepaling wordt tegemoetgekomen aan de vrees van een aantal lidstaten dat de overheid bij ontoereikende kostendekking genoodzaakt zal zijn de infrastructuurbeheerders of exploitanten sterk te subsidiëren.


Pour les raisons que j'expliquerai, les craintes exprimées par certains experts selon lesquelles "la politique étrangère européenne fait les frais de la crise de la dette" me paraissent exagérées, même s'il est vrai que cette crise nous a affaiblis.

De door deskundigen weleens geuite bezorgdheid dat "Europa's buitenlands beleid ten prooi valt aan de staatsschuldencrisis", lijkt mij overdreven, maar de crisis heeft ons wel verzwakt.


J'attends des autorités hongroises qu'elles répondent au plus vite aux craintes exprimées par la Commission quant à la légalité des textes en cause.

Ik verwacht dat de Hongaarse autoriteiten de juridische punten van zorg van de Commissie snel zullen aanpakken.


w