Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répond que cela prendra encore » (Français → Néerlandais) :

M. Dejemeppe répond que cela prendra encore du temps, parce que tout ce qui relève de la matière pénale est très ancré dans les traditions.

Volgens de heer Dejemeppe zal dat nog een tijd duren omdat alles wat met strafrecht te maken heeft, zeer diep in de tradities verankerd is.


Cela prendra encore un peu de temps mais ­ et j'en ai acquis la conviction personnelle en me basant sur des données objectives, à savoir les rapports des magistrats coordinateurs ­ il s'agit d'une bouffée d'oxygène absolument indispensable qui répond aux attentes effectives sur le terrain.

Dit vergt nog enige tijd, maar ­ daar hebben objectieve gegevens, namelijk de verslagen van de coördinerende magistraten mij van overtuigd ­ het is absoluut noodzakelijk om het initiatief nieuw leven in te blazen.


Le ministre répond que cela prendra une grosse année.

De minister antwoordt dat dit ruim een jaar in beslag kan nemen.


Le ministre répond que cela prendra une grosse année.

De minister antwoordt dat dit ruim een jaar in beslag kan nemen.


Il ignore encore si cela prendra la forme d'une régulation ou bien d'une directive du Conseil européen, comme la directive de Bâle, par exemple.

Hij weet nog niet of het een regulering wordt dan wel een richtlijn van de Europese Raad, bijvoorbeeld die Bazel-richtlijn.


Cela prendra encore plus d’importance si la mondialisation se poursuit, comme cela devrait être le cas.

En dat wordt alleen maar belangrijker, als de globalisering doorzet, zoals we nu verwachten.


Il reste encore énormément de pain sur la planche, et cela prendra du temps, mais en fin de compte, il s’agit de restaurer la confiance entre les populations, afin que les générations suivantes aient la chance de s’instruire, de vivre et de travailler ensemble, en paix, en respectant les différences de chacun.

Er is nog een enorme hoeveelheid werk te doen, en dat zal tijd kosten, maar het gaat uiteindelijk om het herstel van vertrouwen tussen mensen zodat de volgende generaties de kans hebben om een opleiding te krijgen, om in vrede samen te leven, met respect voor de onderlinge verschillen.


Malheureusement, cela prendra au moins encore cinq années, voire plus.

Dat zal helaas nog wel vijf jaar duren en mogelijk langer.


Cela répond aussi en partie à la deuxième question, en ce sens que les politiques visant à créer ces conditions pour les femmes, non seulement dans les institutions de l’UE mais aussi dans les États membres, nécessitent encore des améliorations.

Dit is ook een deel van het antwoord op de tweede vraag, namelijk dat het beleid om dergelijke kansen voor vrouwen te creëren, niet alleen in de Europese instellingen maar ook in de lidstaten nog altijd voor verbetering vatbaar is.


Force est néanmoins de reconnaître que, pour les nouveaux États membres, qui doivent encore mettre en place les systèmes nécessaires, cela prendra quelque temps.

Niettemin moet erkend worden dat dit voor de nieuwe lidstaten, die in veel gevallen nog moeten beginnen met het opzetten van systemen, enige tijd zal kosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répond que cela prendra encore ->

Date index: 2023-06-22
w