Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répondants chinois n'avait » (Français → Néerlandais) :

Le requérant a indiqué que «la hausse du nombre de répondants chinois allait inévitablement faire baisser l'indice de référence existant, au-delà du niveau qu'il aurait atteint si le nombre de répondants chinois n'avait pas augmenté».

De indiener van het verzoek heeft aangevoerd dat „[.] de bestaande benchmark door het stijgende aantal Chinese respondenten enkel sterker kan dalen dan het geval was geweest indien het aantal Chinese respondenten niet was gestegen”.


Le requérant a argué du fait que la Commission n'avait pas analysé «l'effet de l'accroissement de la participation des répondants chinois sur l'indice de référence [existant]», ni «l'effet prix de l'évolution globale des proportions et l'effet prix des deux composantes prises individuellement», pas plus que «les facteurs éventuels — autres que la hausse de déclarations de prix chinois — qui pourraient influer sur ce résultat».

De indiener van het verzoek heeft aangevoerd dat de Commissie geen analyse heeft uitgevoerd van „[.] de gevolgen van de stijging van het aantal Chinese respondenten voor de [bestaande] benchmark [.]”, „[.] hetzij de gevolgen voor de prijs van de totale wijziging van de verhouding, hetzij de gevolgen voor de prijs van de twee componenten afzonderlijk [.]” en „[.] het bestaan van eventuele andere factoren, naast de stijging van het aantal respondenten die Chinese prijzen meedelen, die dat resultaat verklaren”.


le nombre moyen de répondants chinois par trimestre dans l'indice de référence existant avait en effet augmenté d'environ 20 répondants (56 %) entre 2013 et 2014;

tussen 2013 en 2014 het gemiddelde aantal Chinese respondenten per kwartaal in de bestaande benchmark inderdaad met ongeveer 20 respondenten (56 %) is gestegen;


Par conséquent, la hausse de la proportion de répondants chinois dans l'indice de référence existant s'explique à la fois par une baisse du nombre de répondants non chinois et par une hausse du nombre de répondants chinois.

De toename van het aandeel Chinese respondenten in de bestaande benchmark is daarom zowel aan een dalend aantal niet-Chinese respondenten als aan een stijgend aantal Chinese respondenten toe te schrijven.


troisièmement, la hausse de la proportion de répondants chinois s'explique en partie par l'augmentation du nombre de répondants chinois et la diminution du nombre de répondants non chinois;

ten derde is de toename van het aandeel Chinese respondenten zowel aan de stijging van het aantal Chinese respondenten als aan de daling van het aantal niet-Chinese respondenten toe te schrijven;


En outre, le producteur-exportateur chinois avait été informé du type de produit le plus proche utilisé pour chaque type de produit exporté.

De Chinese producent-exporteur was ervan op de hoogte gebracht welke best gelijkende productsoort er voor elke uitgevoerde productsoort was gebruikt.


À la suite des éclaircissements complémentaires mentionnés au considérant 53, le producteur-exportateur chinois a déclaré que l'Union avait été choisie comme pays analogue supplémentaire sans que les parties intéressées aient la possibilité de s'exprimer sur ce choix.

Na de in overweging 53 toegelichte aanvullende verklaringen voerde de Chinese producent-exporteur aan dat de belanghebbenden geen gelegenheid hadden gehad hun mening te uiten over de keuze van de Unie als extra referentieland.


La Commission a fait observer que les raisons justifiant le choix de l'Inde comme pays analogue ont été exposées en détail au considérant 35 et qu'aucune de ces raisons n'avait été contestée par le producteur-exportateur chinois.

De Commissie merkte op dat de redenen waarom India als referentieland is gekozen uitgebreid vermeld zijn in overweging 35 en dat geen van die redenen door de Chinese producent-exporteur werd betwist.


Les producteurs-exportateurs chinois ont fait valoir que la section 15 du protocole d'accession de la RPC à l'OMC avait expiré depuis le 11 décembre 2016 et que, par conséquent, le recours à la méthode du pays analogue n'était plus justifié.

De Chinese producenten-exporteurs beweerden dat afdeling 15 van het protocol inzake de toetreding van de VRC tot de WTO na 11 december 2016 was vervallen en dat de referentielandmethode daarom niet meer gerechtvaardigd was.


L'une des priorités de l'UE est la poursuite des dialogues avec la Chine afin de promouvoir des normes internationales pouvant réduire les coûts et les barrières et protéger les entreprises et les citoyens européens des produits chinois qui ne répondent pas aux exigences européennes.

Het is een prioriteit voor de EU om verder met China te overleggen over de bevordering van internationale normen waarmee kosten kunnen worden bespaard, belemmeringen kunnen worden weggenomen en waarmee Europese bedrijven en burgers worden beschermd tegen Chinese producten die niet aan de EU-vereisten voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondants chinois n'avait ->

Date index: 2024-08-10
w