Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoins éducatifs spéciaux
Enseignement spécialisé
Entité d'application répondant à l'association
Répondeur d'association
Schizophrénie atypique
éducation répondant à des besoins spéciaux

Vertaling van "répondent positivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


entité d'application répondant à la demande d'association | entité d'application répondant à l'association | répondeur d'association

associatie-beantwoordende applicatie-entiteit


anémie mégaloblastique ne répondant pas au traitement par la vitamine B12 ou l'acide folique

megaloblastaire anemie niet reagerend op vitamine B12- of foliumzuurtherapie


Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).

Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)


besoins éducatifs spéciaux | éducation répondant à des besoins spéciaux | enseignement spécialisé

buitengewoon onderwijs | onderwijs aan leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften


aide répondant aux critères d'application de la procédure d'autorisation accélérée

steun voor versnelde goedkeuring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le modèle Bruxellien, la ressource répond positivement à ces sollicitations ce qui peut apaiser ces doutes quant aux activités de captage, qui feront l'objet d'un meilleur encadrement par le biais des permis d'environnement au cours de la période couverte par ce Plan;

Het voorbeeld van het Brusseliaan toont aan dat de watervoorraad positief reageert op deze belasting, wat de twijfels over winningsactiviteiten kan wegnemen. Deze activiteiten zullen in de loop van de periode waarop dit Plan betrekking heeft beter omkaderd worden door milieuvergunningen;


La SNCB a fait savoir que le plan de transport 2014 - 2017 répond positivement à ses différents critères d'évaluation au niveau de la ponctualité, de la satisfaction des voyageurs, de la croissance des voyageurs et des suroccupations.

De NMBS heeft laten weten dat het Vervoersplan 2014 - 2017 op positieve wijze tegemoetkomt aan haar verschillende evaluatiecriteria inzake stiptheid, tevredenheid van de reizigers, reizigersgroei en overbezetting.


Mes services représentés à différentes manifestations et répondent positivement à toutes les invitations à des évènements d'entreprise sectoriels ou intersectoriels visant la promotion de la facturation électronique. En réponse à votre dernière question, je peux enfin vous informer que l'Agence pour la Simplification Administrative réalise chaque année, à ma demande, une enquête sur l'utilisation et l'évolution de la facturation électronique auprès des entreprises établies en Belgique.

In antwoord op uw laatste vraag kan ik u ten slotte meedelen dat de Dienst Administratieve Vereenvoudiging, in mijn opdracht, jaarlijks een onderzoek uitvoert naar het gebruik en de evolutie van elektronische facturatie bij ondernemingen gevestigd in België.


Si un ou plusieurs receveurs répondent positivement à la demande de synergie dans le délai de réponse imposé, avec mention d'un ordre de travail, une synergie est introduite dans la GIPOD.

Als een of meer ontvangers de synergieaanvraag binnen de opgegeven antwoordtermijn positief beantwoorden, met opgave van een werkopdracht, wordt een synergie in het GIPOD ingegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 30. La personne répondant aux conditions énoncées à l'article 29 peut solliciter le bénéfice d'une immersion linguistique de douze semaines en entreprise, en Région flamande ou en Communauté germanophone, qui a répondu positivement à sa recherche d'un stage dans un régime à temps plein.

Art. 30. De persoon die aan de in artikel 29 bedoelde voorwaarden voldoet, kan verzoeken om in aanmerking te komen voor een beurs voor een taalbad van twaalf weken in een bedrijf in het Vlaamse Gewest of in de Duitstalige Gemeenschap, dat/die positief heeft ingespeeld op zijn zoeken naar een stage in een voltijdse arbeidsregeling.


Considérant que la manière dont le demandeur a l'intention d'effectuer les activités de recherche répond à une recherche efficace et rationnelle d'hydrocarbures et ne constitue aucun motif de refus du permis; que les activités prévues sont géologiquement suffisamment étayées et réalisables au niveau pratique; que la recherche d'hydrocarbures contient toujours un risque pour le demandeur relatif à l'économie de l'entreprise; qu'il est dès lors impossible d'apprécier positivement ou négativement la rentabilité des activités prévues a ...[+++]

Overwegende dat de manier waarop de aanvrager zich voorneemt de opsporingsactiviteiten te verrichten, beantwoordt aan een efficiënte en rationele opsporing van koolwaterstoffen en geen reden tot weigering van de vergunning uitmaakt; dat de geplande activiteiten geologisch voldoende onderbouwd en praktisch uitvoerbaar zijn; dat het opsporen van koolwaterstoffen altijd een bedrijfseconomisch risico inhoudt voor de aanvrager; dat het bijgevolg niet mogelijk is de rendabiliteit van de geplande activiteiten met zekerheid positief of negatief te beoordelen; dat het veronderstelde volume aanwezige koolwaterstoffen in elk geval tot een renda ...[+++]


Si la Commission répond positivement à l’État membre, ou si elle ne répond pas dans un délai de trois mois à compter de la réception de la demande écrite, l’État membre peut autoriser l’introduction de la méthode d’inspection/de filtrage faisant appel à de nouvelles technologies.

Als de lidstaat een positief antwoord ontvangt van de Commissie of als hij binnen drie maanden na de schriftelijke kennisgeving geen antwoord heeft ontvangen, mag hij toestemming geven voor de toepassing van de beveiligingsonderzoekmethode waarbij gebruik wordt gemaakt van nieuwe technologieën.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


En cohérence avec l'objectif de concentrer le SPG sur ces pays qui en ont le plus besoin, le nouveau schéma SPG devrait garantir que l'incitant spécial réponde positivement aux besoins spécifiques de développement d'une manière compatible avec la Clause d'habilitation.

In overeenstemming met het doel om het SAP te richten op de landen die hieraan het meest behoefte hebben, zou het nieuwe SAP moeten garanderen dat de bijzondere stimuleringsregeling tegemoet komt aan de specifieke ontwikkelingsbehoeften, mét inachtneming van de machtigingsclausule.


En cohérence avec l'objectif de concentrer le SPG sur ces pays qui en ont le plus besoin, le nouveau schéma SPG devrait garantir que l'incitant spécial réponde positivement aux besoins spécifiques de développement d'une manière compatible avec la Clause d'habilitation.

In overeenstemming met het doel om het SAP te richten op de landen die hieraan het meest behoefte hebben, zou het nieuwe SAP moeten garanderen dat de bijzondere stimuleringsregeling tegemoet komt aan de specifieke ontwikkelingsbehoeften, mét inachtneming van de machtigingsclausule.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondent positivement ->

Date index: 2023-06-27
w