Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "répondra à votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai transmis votre question relative à la mise en place d'une cellule de dispatching d'aide médicale urgente et de vigilance sanitaire à ma collègue, la ministre de la Santé publique, qui vous répondra directement (voir question écrite nº 4-546).

Uw vraag inzake de inplaatsstelling van de cel dispatching dringende medische hulpverlening en sanitaire waakzaamheid zal ik voorleggen aan mijn collega de minister van Volksgezondheid die u rechtstreeks zal antwoorden (zie schriftelijke vraag nr. 4-546).


En tout état de cause, le commissaire vous répondra naturellement par écrit, et vous aurez donc votre réponse.

De Commissaris zal u uiteraard schriftelijk antwoorden.


Réponse : Ma collègue, Mme Onkelinx, chargée de l'Accord de Coopération, répondra à votre question.

Antwoord : Mijn collega, mevrouw Onkelinx, belast met het Samenwerkingsakkoord zal deze vraag beantwoorden.


Ainsi, nous sommes assurément enclins à diviser l’ICDCE en deux instruments, l’un pour le développement et l’autre pour la coopération économique, disposition qui, j’en suis persuadé, répondra à l’une des préoccupations fondamentales de votre Assemblée. En outre, comme l’a déjà indiqué la commissaire, le Conseil est également favorable à la création d’un instrument supplémentaire dans le domaine des droits de l’homme, innovation que vous aviez également réclamée.

We zijn zeker bereid om het DCECI op te delen in twee instrumenten, één voor ontwikkeling en één voor economische samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition initiale de la Commission - et j’espère que cela répondra à votre question - était de 24,9 milliards, et était fondée sur le 9e FED, en ce comprises les dotations résiduelles des fonds précédents.

Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie - en ik hoop hiermee uw vraag te beantwoorden - bedroeg 24,9 miljard euro en was berekend op basis van het negende Europees Ontwikkelingsfonds, inbegrepen resterende bedragen van eerdere ontwikkelingsfondsen.


Vous disposez encore d'une minute et demie pour poser votre question. Le ministre répondra ensuite.

U beschikt over anderhalve minuut om uw vraag te stellen, waarna de minister antwoordt.


Je peux vous assurer qu'au-delà de nos contacts réguliers, le rapport sur la cohésion que je vous présenterai à la fin de cette année répondra dans une large mesure aux interrogations, aux critiques, aux propositions que soulève votre rapporteur quant à la poursuite de la solidarité à l'égard des pays bénéficiaires du Fonds de cohésion, notamment dans la grande perspective qui nous interpelle tous : l'élargissement.

Ik kan u verzekeren dat afgezien van onze regelmatige contacten, het verslag over de cohesie dat ik u eind dit jaar zal voorleggen een antwoord zal behelzen op de meeste vragen, op de kritiek en de voorstellen van uw rapporteur met betrekking tot de handhaving van de solidariteit met de cohesielanden, en daarbij denk ik met name aan de grote uitdaging die voor ons staat: de uitbreiding.


Je suis convaincue que M. Pomés Ruiz n'adoptera pas cette attitude lorsqu'il répondra au Livre blanc mais, de grâce, ne laissez pas votre groupe se faire prendre en otage par une minorité.

Ik ben ervan overtuigd dat de heer Pomés Ruiz die houding niet zal aannemen bij zijn reactie op het Witboek, maar laat u uw fractie alstublieft niet langer in de greep van een minderheid houden.


Je suis persuadé que si vous posez votre question à M. Verwilghen, il vous répondra.

Ik weet zeker dat minister Verwilghen zal antwoorden als de heer Van Quickenborne hem zijn vraag stelt.


Vous disposez encore d'une minute et demie pour poser votre question. Le ministre répondra ensuite.

U beschikt over anderhalve minuut om uw vraag te stellen, waarna de minister antwoordt.




Anderen hebben gezocht naar : répondra à votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondra à votre ->

Date index: 2024-05-19
w