Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répondre aux différentes opinions exprimées » (Français → Néerlandais) :

Je souhaite souligner trois points pour répondre aux différentes opinions exprimées au cours de ce débat.

Ik wil drie opmerkingen plaatsen als reactie op een aantal standpunten die in het debat naar voren zijn gebracht.


Les questions 1, 2, 3 et 5 relèvent du domaine de compétence de mon collègue, le vice-premier ministre et pinistre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments (voir votre question n° 716 du 20 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 53, p. 141) Quant aux conditions de travail, le SPF Justice et la Régie des Bâtiments ont rédigé ensemble un plan d'action afin de répondre aux différentes recommandations du rapport du service "Bien-être au Travail" du SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale du 27 avril 20 ...[+++]

De vragen 1, 2, 3 en 5 maken deel uit van het bevoegdheidsdomein van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen (zie uw vraag nr. 716 van 20 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 53, blz. 141) In verband met de arbeidsomstandigheden, hebben de FOD Justitie en de Regie der Gebouwen samen een actieplan opgesteld om tegemoet te komen aan de verschillende aanbevelingen van het rapport van 27 april 2012 van de dienst "Welzijn op het werk" van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, en aan de inbreuken die door deze dienst vastgesteld w ...[+++]


Les dispositifs médicaux doivent répondre aux différentes exigences essentielles qui leur sont applicables et figurant à l'annexe I de l'arrêté royal du 18 mars 1999.

Medische hulpmiddelen moeten voldoen aan de verschillende essentiële eisen die op hen van toepassing zijn en die zijn opgenomen in bijlage I bij het koninklijk besluit van 18 maart 1999.


Afin de répondre aux différentes questions relatives à la transparence des frais d'hospitalisation et en vue d'éviter toute confusion, il s'agit tout d'abord de distinguer les obligations personnelles des professionnels des soins de santé de celles des hôpitaux.

Teneinde te antwoorden op de verschillende vragen over de transparantie van de hospitalisatiekosten en om verwarring te vermijden, komt het er in de eerste plaats op aan een onderscheid te maken tussen de persoonlijke verplichtingen van de gezondheidszorgbeoefenaars en die van de ziekenhuizen.


L'encodage et le traitement de ces dossiers venant de commencer, il n'est pas encore possible de donner des chiffres significatifs permettant de répondre aux différentes questions de l'honorable membre.

De encodering en de behandeling van die dossiers wordt opgestart, het is dus nog niet mogelijk om concrete cijfers voor te leggen die beantwoorden aan de verschillende vragen van het geachte lid.


5. Dans le cadre du Plan National de Sécurité 2012-2015, le programme ISIS (Innovative Solutions for Integrated Services) qui est mené en partenariat avec le Shared Services du Fedict et regroupe des représentants de la police fédérale et des zones de police locale a pour objectif de fournir à la police intégrée les moyens de répondre aux différentes facettes de l'ensemble de ses missions avec un regard neuf, au départ des aspects informationnels et ICT.

5. Binnen het kader van het Nationaal Veiligheidsplan 2012-2015, bestaat het project ISIS (Innovative Solutions for Integrated Services) dat wordt uitgevoerd in samenwerking met de Shared Services van Fedict en bestaat uit vertegenwoordigers van de federale politie en uit vertegenwoordigers uit zones van de lokale politie. Dit programma heeft als doel om de geïntegreerde politie antwoordmogelijkheden aan te reiken betreffende de verschillende facetten van al haar opdrachten en dit met een frisse kijk op informationele en ICT-aangelegenheden.


Tout d’abord, vu les différentes opinions exprimées au sein de cette Assemblée, il est clair que nous n’avons pas le même avis sur la question des déséquilibres.

In de eerste plaats hebben we, als we kijken naar de verschillende opvattingen hier in dit Huis, niet allemaal dezelfde opvatting over het punt van de onevenwichtigheden.


Il était d’accord avec les différentes opinions exprimées au sein de la commission, ce qui signifie, Monsieur Špidla, qu’il ne s’y trouve aucune exigence d’éliminer ou de reformuler la directive sur le détachement des travailleurs.

Hij stond erg open voor de verschillende opvattingen in de commissie. Dat betekent, mijnheer Špidla, dat het verslag geen eis bevat om de terbeschikkingstellingsrichtlijn teniet te doen en opnieuw te redigeren.


L'article 68, premier alinéa, de la Constitution italienne prévoit l'irresponsabilité (insindacabilità) des parlementaires, ceux-ci ne pouvant être appelés à répondre pour les opinions exprimées et les votes émis dans l'exercice de leurs fonctions.

Artikel 68, lid 1, van de Italiaanse grondwet kent het begrip onaanvechtbaarheid (insindacabilità) van leden van het parlement, dat wil zeggen dat zij niet ter verantwoording kunnen worden geroepen voor de meningen die zij naar voren brengen in de uitoefening van hun ambt.


L'article 68, premier alinéa de la Constitution italienne prévoit l'irresponsabilité (insindacabilità) des parlementaires, ceux-ci ne pouvant être appelés à répondre pour les opinions exprimées et les votes émis dans l'exercice de leurs fonctions.

Artikel 68, eerste alinea, van de Italiaanse grondwet regelt de "onverantwoordelijkheid" ("insindacabilità") van de parlementsleden, in die zin dat deze niet ter verantwoording kunnen worden geroepen voor meningen die zij hebben uitgesproken of stemmingen die zij hebben uitgebracht bij de uitoefening van hun ambt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondre aux différentes opinions exprimées ->

Date index: 2022-10-12
w