Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avancer des objections
Avoir des objections
Fournir des évaluations objectives sur les appels
Lever des objections
Objecteur de conscience
Objection
Objection de conscience
Présenter des objections
Récusation
S'opposer à
Supprimer des objections

Traduction de «répondu aux objections » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avancer des objections | avoir des objections | présenter des objections | s'opposer à

bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten


lever des objections | supprimer des objections

bezwaren opheffen


objection de conscience [ objecteur de conscience ]

gewetensbezwaar [ gewetensbezwaarde ]


fournir des évaluations objectives sur les appels

objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A l'objection selon laquelle l'article 7 de la loi du 7 mai 2017 ne procure pas de fondement juridique à pareilles règles relatives aux délais, les délégués ont répondu ce qui suit :

Op de bedenking dat artikel 7 van de wet van 7 mei 2017 geen rechtsgrond biedt voor een dergelijke termijnregeling, antwoordden de gemachtigden het volgende:


Le ministre signale qu'il a déjà répondu aux objections de l'intervenant précédent qui, selon lui, donne toujours aux réponses une interprétation qui s'écarte de la pensée de leur auteur.

De minister stelt dat hij reeds geantwoord heeft op de bezwaren van de vorige spreker die, volgens hem, de antwoorden steeds anders interpreteert dan ze zijn bedoeld.


Le Gouvernement a ainsi répondu aux objections formulées par la Commission européenne selon lesquelles l'opération Maribel ne profite qu'aux secteurs qui sont exposés à la concurrence internationale.

Aldus werd tegemoetgekomen aan de bezwaren van de Europese Commissie dat de Maribel-operatie enkel ten goede komt aan de sectoren die blootgesteld zijn aan internationale concurrentie.


Le Gouvernement a ainsi répondu aux objections formulées par la Commission européenne selon lesquelles l'opération Maribel ne profite qu'aux secteurs qui sont exposés à la concurrence internationale.

Aldus werd tegemoetgekomen aan de bezwaren van de Europese Commissie dat de Maribel-operatie enkel ten goede komt aan de sectoren die blootgesteld zijn aan internationale concurrentie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Gouvernement a ainsi répondu aux objections formulées par la Commission européenne selon lesquelles l'opération Maribel ne profite qu'aux secteurs qui sont exposés à la concurrence internationale.

Aldus werd tegemoetgekomen aan de bezwaren van de Europese Commissie dat de Maribel-operatie enkel ten goede komt aan de sectoren die blootgesteld zijn aan internationale concurrentie.


Le ministre signale qu'il a déjà répondu aux objections de l'intervenant précédent qui, selon lui, donne toujours aux réponses une interprétation qui s'écarte de la pensée de leur auteur.

De minister stelt dat hij reeds geantwoord heeft op de bezwaren van de vorige spreker die, volgens hem, de antwoorden steeds anders interpreteert dan ze zijn bedoeld.


Si la Commission n'a pas répondu à l'issue de cette période, elle est réputée ne pas avoir soulevé d'objections.

De Commissie wordt geacht geen bezwaren te hebben ingediend indien zij binnen die periode niet reageert.


20. déplore que ces deux premières sessions n'aient pas entièrement répondu aux attentes eu égard à un processus qui doit "être mené de manière objective, transparente, non sélective, constructive, non politique et sans confrontation";

20. betreurt dat deze eerste twee zittingen niet volledig aan de verwachtingen hebben beantwoord als het gaat om een objectief, transparant, niet-selectief, constructief, niet- confronterend en niet-gepolitiseerd proces;


20. déplore que ces trois premières sessions n'aient pas entièrement répondu aux attentes eu égard à un processus qui doit "être mené de manière objective, transparente, non sélective, constructive, non politique et sans confrontation" ;

20. betreurt dat deze eerste drie zittingen niet volledig aan de verwachtingen hebben beantwoord als het gaat om een objectief, transparant, niet-selectief, constructief, niet-confronterend en niet-gepolitiseerd proces ;


La Cour a répondu sans ambages qu'elle a utilisé des données objectives d'Eurostat, et non pas les données de production peu fiables recueillies par la DG VI, et que la Commission, dans ses calculs, a négligé d'inclure le fermage et les intérêts du capital.

De Rekenkamer heeft echter duidelijk geantwoord dat zij uitgaat van objectieve Eurostat-cijfers en niet van de onzekere productiecijfers die DG VI heeft verzameld en dat de Commissie bij haar berekening geen rekening houdt met de pachtprijs en rente op kapitaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondu aux objections ->

Date index: 2021-03-03
w